Etymologijni szczerzedruhowie

Zaczęty przez Noqa, Październik 02, 2012, 21:39:18

Poprzedni wątek - Następny wątek

Grzybacz

auto- i tauto-
Obie formie ostatecznie pochodzita ze starogreckiego autos, ta druga przez zrośnięcie się z zaimkiem wskazującym.
Przy imek za dla czasu

Ainigmos

Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
  •  

dziablonk

Dziwno wam, iżem ja to tako pomieszany?
Jak ciećwierz przyszedłem w płatczyska ubrany.
  •  

Ainigmos

polski kubek (pierwotnie "lekkie naczynie") i grecki κοῦφος "lekki"
Słownictwo nie może upodobnić się do poharatanego wykorzeniającymi wtrętami drzewa bez korzeni - oto hasło czyścielskiego słowodzieja
  •  

Siemoród

#979
Okazuje się, że chyba wszystkie europejskie nazwy bakłażana (w tym oberżyna czy sch. patlidžan albo słoweń. melencana) wzięły się z perskiej nazwy (za różnorakim pośrednictwem), która w średnioperskim brzmiała najpewniej bāδingān (dziś bâdemdżân z wieloma formami obocznymi) i pochodzi z sanskryckiego vātigagama. Podobny przypadek, co różnorodność słów na imbir.
Niech żyje Wolny Syjam!

Grzybacz

Przy imek za dla czasu
  •  

dziablonk

ang. ruddy 'rumiany' - pol. rudy :)
Dziwno wam, iżem ja to tako pomieszany?
Jak ciećwierz przyszedłem w płatczyska ubrany.

mijero

sanskr. कर्मन् znane pod postacią karma i pol. czary < pie. *kʷer-

W Słowniku Bańkowskiego pod czary widnieje jako pokrewne łac. car-men 'zaklęcie magiczne', ale chyba nie jest to powszesznie podzielane zdanie – lat. carmen
Boć wiem, trzeba mi prawdę powiedzieć:
przez cudzy język w cudze ręce włodźstwa zachodziły.
  •