Tak się ostatnio zastanawiam, jak by miał wyglądać mnie idealny alfabet polski, ale nie tak normalnie cyrylicą, tylko łacinką. Začąłbym od přywrócenia staréj ortografji, a potém wřucenia do niéj znaków slawistyčnych. Nie usuwałbym žadnego z kwiatków typu rz/ż, cz/trz, ó/u, ba! Přecie bym dodał e/é!
I wychođi mi o takie coś:
A • Ą • B • C • Ć • Č • D • Đ • E • É • Ę • F • G • H • I • J • K • L • Ł • M • N • Ń • O • Ó • P • R • Ř • S • Ś • Š • T • U • V/W • Y • Z • Ź • Ž + Ch • Dź • Dž
Co o tém myślicie?
Jaka jest różnica między Đ a Dź? No i boli mnie ta asymetria z Dž - wszystkie inne szczelinowe mają własne znaki.
Ale generalnie to i sam bym tak ortografię widział.
ogólnie - świetne, ale:
Cytat: Henryk Pruthenia w Kwiecień 22, 2012, 18:47:16• Đ •• Dź •
?
poza tym, ja bym jeszcze dodał ã i á. ;)
Cytat: Henryk Pruthenia w Kwiecień 22, 2012, 18:47:16
Tak się ostatnio zastanawiam, jak by miał wyglądać mnie idealny alfabet polski, ale nie tak normalnie cyrylicą, tylko łacinką. Začąłbym od přywrócenia staréj ortografji
Masz raczyø, ale ortograffya ta winná bycz odpowyednyo stará. Nálepiéj sz pyøtnastegho wyeku alibo nawét starszá.
Cytat: varpho :Ɔ(X)И4M: w Kwiecień 22, 2012, 19:05:19poza tym, ja bym jeszcze dodał ã
Jako co? Miałem już do czynienia z kimś, kto uważał, że w staropolskim były trzy samogłoski nosowe, a niemieccy zecerzy kazali jedną usunąć, ale po tobie bym się tego nie spodziewał.
Cytat: Noqa w Kwiecień 22, 2012, 19:04:05
Jaka jest różnica między Đ a Dź? No i boli mnie ta asymetria z Dž - wszystkie inne szczelinowe mają własne znaki.
Ale generalnie to i sam bym tak ortografię widział.
Pierwsze to /dz/, a drugie /dź/.
A dlaczego nie ma inaczéj? A to proste: Nie znoszę tech przynoszących na myśl IPA-owskie znaczki.
Cytat: varpho :Ɔ(X)И4M: w Kwiecień 22, 2012, 19:05:19
ogólnie - świetne, ale:
Cytat: Henryk Pruthenia w Kwiecień 22, 2012, 18:47:16• Đ •• Dź •
?
poza tym, ja bym jeszcze dodał ã i á. ;)
Wybacz, aczkolwiek te bukwy są już za stare. Chodzi o to, że reformujemy to, co Dynek nazywa pismém doreformowém. I tyle. ;) Nic więcéj.
Do fumigantu z tymi ptaszkami, chyba bym jakiegoś przykurczu palca nad altem dostał.
Cytat: pittmirg w Kwiecień 22, 2012, 19:38:36
Do fumigantu z tymi ptaszkami, chyba bym jakiegoś przykurczu palca nad altem dostał.
Wiesz, ja pisałem w cyrylicy z jusami, które się wydobywało za pomocą altu i ctrl nawet, i mi się nic takowego nie działo.
:p
CytatPierwsze to /dz/, a drugie /dź/.
Aha, no spoko. Zwiodło mnie "wychođi" - nie mieściło mi się w głowie, że można tworzyć nową ortografię i zostawić taki bubel jak zapis /dʑi/ przez /dz/ + /i/ zamiast /dʑ/ + /i/.
Cytat: Noqa w Kwiecień 22, 2012, 19:54:08
CytatPierwsze to /dz/, a drugie /dź/.
Aha, no spoko. Zwiodło mnie "wychođi" - nie mieściło mi się w głowie, że można tworzyć nową ortografię i zostawić taki bubel jak zapis /dʑi/ przez /dz/ + /i/ zamiast /dʑ/ + /i/.
Może nie *wiész, ale to jest zapis dla języka polskiego. A takie coś, to cecha typowo polska. Zawsze się brzydziłem "ćeńém". "ćerńém", "żemią" etc.
To jest... hmmm... po-mojemu nieestetyczne i już.
To już więcej sensu miałoby "di" - etymologicznie i morfologicznie "dź" to zmiękczone "d".
Cytat: Fēlēs w Kwiecień 22, 2012, 20:04:22
To już więcej sensu miałoby "di" - etymologicznie i morfologicznie "dź" to zmiękczone "d".
Ale powtarzam, ja chcę, by to nadal było poslkie...
Ale to dziwne, bronię polskości :D
Окей, так лучше ;>
Gdy jest inna samogłoska to mi to jakoś nawet nie przeszkadza, bo takie "ćeń" też mi dziwnie wygląda. Ale "ciska" to dla mnie albo /tsiska/ albo /tɕska/. Bo to samo "i" nie może być jednocześnie w spółsgłosce i być samogłoską :P
A mnie tak.
Cytat: Noqa w Kwiecień 22, 2012, 20:17:37Gdy jest inna samogłoska to mi to jakoś nawet nie przeszkadza, bo takie "ćeń" też mi dziwnie wygląda.
Tak samo wygląda, jak brzmi.
Cytat: Fēlēs w Kwiecień 22, 2012, 20:23:21
Cytat: Noqa w Kwiecień 22, 2012, 20:17:37Gdy jest inna samogłoska to mi to jakoś nawet nie przeszkadza, bo takie "ćeń" też mi dziwnie wygląda.
Tak samo wygląda, jak brzmi.
No, akurat nie wygląda.
Cytat: Henryk Pruthenia w Kwiecień 22, 2012, 19:44:39
Cytat: pittmirg w Kwiecień 22, 2012, 19:38:36
Do fumigantu z tymi ptaszkami, chyba bym jakiegoś przykurczu palca nad altem dostał.
Wiesz, ja pisałem w cyrylicy z jusami, które się wydobywało za pomocą altu i ctrl nawet, i mi się nic takowego nie działo.
:p
Widać za mało pisałeś, poza tym ogonki i tak mamy, a w cyrylicy potencjalnie odpadają np. kreseczki, chociaż widząc tutaj inne twoje chore upodobania może miałeś jakieś с́, ћ, nie wiem. Dla mnie wprowadzenie š, ž, č... daje więcej problemów niż korzyści, absolutnie nie przekonuje to mię pod względem estetycznym, a Czechom współczuję ich grafii pod kątem pisania na klawiaturze.
Dobra, przyznam że nie przepadam za <szcz> z powodu słowa
jeszcze, które powinno się zapisywać jakoś krócej (szczególnie wkurza mię na komórce). Niekoniecznie jednak ješče (fuj).
Cytat: pittmirg w Kwiecień 22, 2012, 20:34:36
Cytat: Henryk Pruthenia w Kwiecień 22, 2012, 19:44:39
Cytat: pittmirg w Kwiecień 22, 2012, 19:38:36
Do fumigantu z tymi ptaszkami, chyba bym jakiegoś przykurczu palca nad altem dostał.
Wiesz, ja pisałem w cyrylicy z jusami, które się wydobywało za pomocą altu i ctrl nawet, i mi się nic takowego nie działo.
:p
Widać za mało pisałeś, poza tym ogonki i tak mamy, a w cyrylicy potencjalnie odpadają np. kreseczki, chociaż widząc tutaj inne twoje chore upodobania może miałeś jakieś с́, ћ, nie wiem. Dla mnie wprowadzenie š, ž, č... daje więcej problemów niż korzyści, absolutnie nie przekonuje to mię pod względem estetycznym, a Czechom współczuję ich grafii pod kątem pisania na klawiaturze.
Dobra, przyznam że nie przepadam za <szcz> z powodu słowa jeszcze, które powinno się zapisywać jakoś krócej (szczególnie wkurza mię na komórce). Niekoniecznie jednak ješče (fuj).
Hmm, ale jakby nie patrzeć, na klaiwaturze masz tak niepotrzebne znaki jak q, v, x, i patrząc na cyrylicę, można by téż prawę część jakoś uporządkować. A co do mojéj cyrylicy, pisałem dużo, na czacie w szczególności. Po myśl o jusach, jusach jotowanych, serbskich, i innech znaczkach, które używałem na co dzień. I nic mnie się nie działo!
I nienawidzę ludzi, którzy uważają czyjeś upodobania za chore.
O takiech ludziach mam jedno i te same zdanie.
Cytat: Henryk Pruthenia w Kwiecień 22, 2012, 20:50:08
I nienawidzę ludzi, którzy uważają czyjeś upodobania za chore.
O takiech ludziach mam jedno i te same zdanie.
Hmm, w tym przypadku odbierasz emocje, których tam nie ma... tak wiele.
Wybacz, jestem przeczulony.
Jestem osobą, która się z tłumu wyróżnia bardziéj, niż nawét ludzie mojego pokroju, więc słyszę często takie epitety.
Jestem przeczulony.
Ale u mnie nietu tech przegłosów.
Ale u niektórych są.
A przecież zapisać jakoś trzeba. ;-)
Kurczę, ale to jest taki mój pomyśl luźny, stworzony dla mnie, z nudów.
I tak zawsze wolę moję, XIX-wiecznę ortografję.