Porównanie języków sztucznych

Zaczęty przez Henryk Pruthenia, Marzec 16, 2019, 01:18:56

Poprzedni wątek - Następny wątek

Henryk Pruthenia

Jak wiecie, ostatnio stworzyłem specjalną stronę na wiki, dzięki której można dość ładnie, szybki o zgrabnie porównać leksykę konlangów należących do różnych grup językowych. Będzie ona powoli zapełniana, jako że planuję na podstawie wszystkich dostępnych obecnie na wiki i forze konlangów.

A na dziś, mała porcyjka tego, jak to wygląda w praniu:
Polski – Sewański
  • ja – a
  • ty – ti
  • on – õu
  • my – mi
  • wy – iì
  • oni – oăne
  • ten – oai
  • kto – co
  • co – ci
  • wszystko – is
  • jeden – idẽ
  • dwa – doa
  • trzy – trăi
  • cztery – citìr
  • pięć – peat
  • długi – dehă
  • ciężki – teajcă
  • krótki – cartcă
  • cienki – oescă
  • kobieta – jina
  • mężczyzna – mej
  • człowiek – ceeàc
  • dziecko – deată
  • zwierzę – zear
  • ryba – ribă
  • drzewo – deară
  • las – eas
  • kwiat – ceat
  • mięso – measă
  • krew – crăi
  • kość – test
  • jajko – aiă
  • głowa – găoa
  • ząb – zeb
  • język – eazic
  • noga – năha
  • ręka – reca
  • szyja, kark – șăia
  • serce – sercă
  • pić – pi
  • jeść – ea
  • widzieć – iida
  • słyszeć – sișa
  • wiedzieć – iada
  • bać się – băia să
  • spać – săpa
  • żyć – jiiì
  • umierać – mer
  • zabić – ubăi
  • pływać – peaoà
  • leżeć – ieșt
  • siedzieć – săda
  • stać – stăia
  • padać – păda
  • dać, dawać – da
  • mówić – reșt
  • śpiewać – pa
  • Słońce – Sõică
  • księżyc, miesiąc – lună
  • gwiazda – zeazda
  • woda – oăda
  • deszcz – dojd
  • rzeka – raca
  • jezioro – izeră
  • morze – moară
  • sól – soai
  • kamień – càmẽi
  • piasek – pasăc
  • ziemia – zimè
  • wiatr – eatăr
  • śnieg – znaeh
  • lód – ied
  • ogień – õh
  • droga – darhă
  • biały – bară
  • czarny – cẽră
  • noc – noașt
  • dzień – dẽ
  • rok – ceas
  • pełny – põă
  • nowy – noàă
  • stary – stară
  • dobry – dobră
  • zły – zără
  • imię – iămea

    Jeżeli komuś nie chce się tego wrzucać na wikię, to nie ma sprawy, sam to zrobię. Starczy opublikować jakąkolwiek przetłumaczoną listę.

Caraig

Psze bardzo, oto newski!
[spoiler]
1. ja - ech
2. ty - þu
3. on - ir
4. my - vér
5. wy - júr
6. oni - þa, þä
7. tu - hier
8. kto - var
9. co - vad
10. kiedy - vana
11. jak - va
12. nie - nín
13. wszystko - all
14. inny - áþer
15. jeden - ín
16. dwa - tvi
17. trzy - þri
18. cztery - fór
19. pięć - fem
20. duży - sýr
21. ciężki - hävig
22. krótki - lyhe
23. kobieta - köna
24. mężczyzna - man
25. człowiek - man
26. dziecko - barn
27. matka - muodar
28. ojciec - fadar
29. ryba - fisk
30. pies - hunn
31. drzewo - boum
32. las - mets
33. owoc - hijdelm
34. ziarno - siäd
35. kwiat - luom
36. trawa - gras
37. krew - blouþ
38. kość - hnach
39. tłuszcz - fatt
40. jajko - äddi
41. róg - horn
42. włosy - hiär
43. głowa - hou(f)d
44. ucho - ór, oure
45. oko - oug
46. nos - nás
47. usta - múþ
48. ząb - táþ
49. język - tugn
50. stopa - fuot
51. kolano - hnö
52. ręka - hann
53. serce - hért
54. pić - drinkan
55. jeść - etan
56. gryźć - bijtan
57. widzieć - séan
58. słyszeć - houran
59. wiedzieć - wetan
60. myśleć - þänkan
61. spać - söfan
62. żyć - livan
63. umrzeć - douwan
64. zabić - däudan
65. pływać - svimman, sýmman (dial.)
66. iść - gán
67. przyjść - kumman
68. leżeć - lijgan
69. siedzieć - sittan
70. stać - stannan
71. upaść - fallan
72. dać - gevan
73. powiedzieć - säigan
74. śpiewać - signan
75. grać - likan
76. słońce - sygel, soul
77. księżyc - miän
78. gwiazda - stérn
79. woda - ódn
80. deszcz - renn
81. rzeka - floud
82. jezioro - löuch
83. morze - mär
84. sól - salt
85. kamień - stin
86. piasek - sann
87. ziemia - jerþ
88. wiatr - ynn
89. śnieg - snö
90. lód - ies
91. ogień - fuor
92. popiół - tusk
93. góra - brig
94. zielony - gröun
95. biały - vijt
96. czarny - must
97. noc - naht
98. dzień - dag
99. rok - jär
100. ciepły - warm
101. zimny - kall
102. pełny - full
103. nowy - näu
104. stary - gamel
105. dobry - goud
106. ostry - vass
107. prawy - reht
108. w - in
109. z - med
110. i - än
111. imię - name
112. dom - hus
113. książka - buoch
114. córka - dohtar
115. brat - ruoþar
116. przyjaciel - fránn
117. lis - ref
118. duch - hám
119. mieć - häban
120. być - béon
[/spoiler]

Henryk Pruthenia

Dziś, gdy będę w domu wrzucę zaraz do tabelek :)

Henryk Pruthenia

Forma dla brata jest intencjonalna?

Caraig

Tak. Kiedy przechodzi w uo, grupy spółgłoskowe się upraszczają. To samo jest z kwiatem zresztą (*blōmô > luom).

Henryk Pruthenia

Cytat: Caraig w Marzec 19, 2019, 13:21:47
Tak. Kiedy przechodzi w uo, grupy spółgłoskowe się upraszczają. To samo jest z kwiatem zresztą (*blōmô > luom).
Lubię takie ...kwiatki!

Obcy


Henryk Pruthenia

Dzięki!

Wygląda świetnie!
I się tabelka nie rozeszła!

Henryk Pruthenia

#8
Dodałem był newski i coś jeszcze!

CIEKAWOSTKA: Aktualnie na liście znajduje się już 80 języków!

Obcy

#9
Propozycja: do natlangów mógłbyś dodać kataloński i fryzyjski? (w swoich grupach, rzecz jasna)
  •  

Henryk Pruthenia

Zastanowię się, na pewno dodam staroangielski, staronordycki, krymski gocki.

Mônsterior

#11
Henryku! Kawał dobrej roboty czynisz!

Poniżej lista po arbastyjsku. Nie ma wszystkich wyrazów, bo niektórych nie stworzyłem, a niektóre mam zapisane w rozmaitych zeszytach, których nie mam pod ręką ;) Na razie piszę to, co pamiętam, listę będę aktualizował na bieżąco :P

Polski - Arbastian

ja – io
ty – so
on – av
my – no
wy – vo
oni – aves
ten – amav
kto – cho
co – qe
wszystko – atolusemembô
jeden – un
dwa – tô
trzy – tré
cztery – fechċere
pięć – setto
długi – xxx
ciężki – xxx
krótki – xxx
cienki – xxx
kobieta – delisċoûs
mężczyzna – felrys
człowiek – ên avvus
dziecko – ên pero
zwierzę – ên vetachs
ryba – xxx
drzewo – ambre
las – xxx
kwiat – fiorus
mięso – xxx
krew – robríé
kość – xxx
jajko – xxx
głowa – supil
ząb – xxx
język – w sensie ,,mowa": locucê
noga – patamarê
ręka – manô
szyja, kark – carvet
serce – qessesavvus
pić – at sedíu
jeść – at vefíu
widzieć – at sequ
słyszeć – at cisseré
wiedzieć – at tequ
bać się – xxx
spać – at tormé
żyć – at orté
umierać – at morté
zabić – at ichir
pływać – xxx
leżeć – xxx
siedzieć – xxx
stać – xxx
padać – xxx
dać, dawać – at chsôantir
mówić – at parlaré
śpiewać – xxx
Słońce – Fopsou
księżyc, miesiąc – w sensie ,,ziemski satelita": Celium
gwiazda – plassie
woda – achô
deszcz – xxx
rzeka – xxx
jezioro – xxx
morze – xxx
sól – xxx
kamień – prôné
piasek – xxx
ziemia – w sensie ,,nazwa planety": Cedfa
wiatr – xxx
śnieg – xxx
lód – xxx
ogień – urûm
droga – xxx
biały – xxx
czarny – xxx
noc – fosus
dzień – dem
rok – ann
pełny – xxx
nowy – nûé
stary – altuod
dobry – assar
zły – cri
imię – nomê

Henryk Pruthenia

Cytat: Mônsterior w Marzec 20, 2019, 19:34:08
Henryku! Kawał dobrej roboty czynisz!

Poniżej lista po arbastyjsku. Nie ma wszystkich wyrazów, bo niektórych nie stworzyłem, a niektóre mam zapisane w rozmaitych zeszytach, których nie mam pod ręką ;) Na razie piszę to, co pamiętam, listę będę aktualizował na bieżąco :P

Polski - Arbastian

ja – io
ty – so
on – av
my – no
wy – vo
oni – aves
ten – amav
kto – cho
co – qe
wszystko – atolusemembô
jeden – un
dwa – tô
trzy – tré
cztery – fechċere
pięć – setto
długi – xxx
ciężki – xxx
krótki – xxx
cienki – xxx
kobieta – delisċoûs
mężczyzna – felrys
człowiek – avvus
dziecko – eln pero
zwierzę – eln vetachs
ryba – xxx
drzewo – ambre
las – xxx
kwiat – fiorus
mięso – xxx
krew – robríé
kość – xxx
jajko – xxx
głowa – supil
ząb – xxx
język – w sensie ,,mowa": locucent
noga – xxx
ręka – xxx
szyja, kark – xxx
serce – qessesavvus
pić – at sedíu
jeść – at vefíu
widzieć – at sequ
słyszeć – at cisseré
wiedzieć – at tequ
bać się – xxx
spać – at tormé
żyć – at orté
umierać – at morté
zabić – at ichir
pływać – xxx
leżeć – xxx
siedzieć – xxx
stać – xxx
padać – xxx
dać, dawać – at chsôantir
mówić – at parlaré
śpiewać – xxx
Słońce – Fopsou
księżyc, miesiąc – w sensie ,,ziemski satelita": Celium
gwiazda – plassie
woda – achô
deszcz – xxx
rzeka – xxx
jezioro – xxx
morze – xxx
sól – xxx
kamień – prôné
piasek – xxx
ziemia – w sensie ,,nazwa planety": Cedfa
wiatr – xxx
śnieg – xxx
lód – xxx
ogień – urûm
droga – xxx
biały – xxx
czarny – xxx
noc – fosus
dzień – dem
rok – ann
pełny – xxx
nowy – nûé
stary – xxx
dobry – assar
zły – xxx
imię – noment
Ohoho, nie spodziewałem się!
Dzięki wielkie!
Co do listy romlangów, to dziś ją trochę zmienię i troszkę odchudzę, bo jest za bardzo Swadeshowa, a za mało reprezentatywna dla wielu z wielu ciekawych zjawisk!

CivilixXXX

#13
Jest alpejski!
ja égu
ty tú
on ís
my nús
wy vús
kto kis
co kid
wszystko toús
dużo múos
mało páx
jeden uóns
dwa dú
trzy treis
cztery kadur
pięc kínk
sześć séx
siedem séftem
osiem óct
dziewięć nówem
dziesięć décm
sto céntem
kobieta múlir
mężczyzna vír
człowiek ómu
dziecko iénan
matka maétr
ojciec pátr
syn fiélis
rodzina famíli
król reix
pan domíns
imię noún
Bóg Does
zwierzę anímeo
ryba pís
ptak áves
pies cáns
jajo oúvm
róg córnu
drzewo árp
las sjíow
owoc frúx
ziarno seín
liść fólim
korzeń raéjix
kwiat fós
trawa érp
głowa cáft
ucho árs
oko ocúos
nos naés
usta ús
ząb díns
język líng
stopa pés
ręka máns
serce cór
mięso cár
krew sáns
kość ós
pić bibér
widzieć vídir
słyszeć adiér
wiedzieć sjiér
spać dormiér
żyć vievér
przyjść veniér
leżeć aceír
siedzieć sedeír
stać staér
dać dár
ciągnąć traér
mówić jicér
śpiewać cantár
Słońce Súo
księżyc ouón
gwiazda steíl
woda ák
deszcz plúv
rzeka foúmen
jezioro oáx
morze már
sól sáo
kamień oáfs
ziemia tér
chmura nuóbis
mgła nebúo
lód goácis
dym fúm
ogień ígnes
droga ví
góra món
noc nóx
dzień jíes
rok án
złoto árm
srebro aréntem
wojna árm (rzadziej béls)
dom dóms
rzecz rés
port pórs
pole ár
wielki mágens
ciężki ráves
biały áobes
czarny nír
czarny poéns
nowy nóvs
stary vés
dobry bóns
zły máos
prosty réhs
nie nó
z ex
w in
i et
مرگ بر آمريكا

Henryk Pruthenia

#14
Dzięki, jutro wrzucę :)
Fajne te l > o