Językotwórstwo (conlanging) i światy > Conlangi: a priori

Mój język

(1/2) > >>

lizard1982:
Witam,

Prezentuję próbkę mojego pierwszego, i aktualnie, jedynego swojego języka.
Fonetyki nie przedstawiam, bo się na tym w ogóle nie znam, więc nie pytajcie o nią ;)
Czekam na opinie.

Kilka słów o języku
Język ten powstał z pasji do tworzenia sztucznych języków, ale również jako bezpieczne narzędzie komunikacji przez Internet z przyjaciółmi, gdyż bardzo sobie cenię swoją prywatność, zwł. w czasach totalnej inwigilacji w internecie. W późniejszym zamyśle, język również powstał jako narzędzie pozwalające na (szybsze) osiągnięcie poziomu Oświecenia/Przebudzenia (niż poprzez samą regularną medytację) – dlatego też, słownictwo języka jest całkowicie wyselekcjonowane, zawiera tylko najbardziej potrzebne słownictwo, jak i również, nie posiada żadnych wulgaryzmów, ani popularnych słów powiązanych z kulturą masową występujących szeroko w naturalnych żywych językach, które ogłupiają i infekują umysł, tym samym nie pozwalając osiągnąć wyższego stanu umysłu oraz równowagi. Słownictwo języka nie pozwala również nikogokolwiek w jakikolwiek sposób obrazić. Patrz, Hipoteza Sapira-Whorfa.

Gramatyka
Podstawowym szykiem zdania jest SOV. Język jest fleksyjny. Język nie posiada łącznika, a więc formy osobowej czasownika być, służącej do łączenia cech obiektu z samym obiektem w ramach zdania.

Kilka słów o sztucznym świecie (conworld), w którym jest używany język
Jest to całkowicie odmienny świat od naszego, w którym mieszkańcy planety postawili na życie bardziej duchowe, aniżeli na hedoizm i konsumpcjonizm oraz niszczenie środowiska naturalnego. Świat, jak i jego mieszkańcy, są całkowicie prawi. Planeta dla wszystkich jej mieszkańców jest święta i czczona, a ludzie odnoszą się z godnością do samych siebie, innych, jak i do samej przyrody.

Nuhwal to nasz kraj/świat, pismo Nuhwali to nasze pismo, język Nuhwali to nasz język; nasz kraj – kochać! nasze pismo – honorować; nasz język – szanować.

Religia / filozofia
Filozofia przypomina Buddyzm (nauki podobne do Dharmy). Dążenie do przebudzenia, wglądu w rzeczywistość, osiągnięcie wyższej świadomości, osiągnięcie uważności (życie w 'tu i teraz'). Wiara w karmę.


PODSTAWOWE ZWROTY:

Nuhwal nasat.
(Witaj, Cześć, Dzień dobry.)

Satu turahonat tet.
(Do zobaczenia.)

Tuul etemdit atsan tisen?
(Jak masz na imię?)

Awu etemdit [imię] tisen.
(Mam na imię [imię].)

tuul – twój, twoja, twoje
awu – mój, moja, moje
etemdit – imię; nazwa
atsan – co
tisen - być


PRZYKŁADOWE ZDANIA:

Gaajarteki haak ismak koon aarti.
/ w moim domu + bardzo + dużo + książka + jest /
(W moim domu jest bardzo dużo książek.)

aart = być, znajdować się (ang. there is)
gaajar = dom
haak = bardzo
ismak = dużo, wiele
koon = książka
-i = czas teraźniejszy (pierwsza osoba liczby poj.)
-ki = (miejscownik: gdzie?) w ...
-te = mój


Hami namat rekhaan tidakmee maani.
/ codziennie + rano + do lasu + z przyjacielem + chodzę /
(Codziennie rano chodzę z przyjacielem do lasu.)

hami = codziennie
maan = iść
namat = rano
rekh = las
tidak = przyjaciel
-aan = (allatyw: gdzie? dokąd?) do ...
-i = czas teraźniejszy (pierwsza osoba liczby poj.)
-mee = (narzędnik: z kim? z czym?) z … (liczba poj.)


Khal arakhi anni rekhaan maan sekke anhoon koon adakh lakkhati.
/ nie + mogę + z tobą + do lasu + iść + ponieważ + teraz + książkę + ciekawą + czytam /
(Nie mogę iść z tobą do lasu ponieważ teraz czytam ciekawą książkę.)

adakh = ciekawy, interesujący
anhoon = teraz
anni = z tobą
arakh = móc
khal = nie (używane do zanegowania czasownika)
koon = książka
maan = iść
lakkhat = czytać
rekh = las
sekke = ponieważ
-ann = (allatyw: gdzie? dokąd?) do ...
-i = czas teraźniejszy (pierwsza osoba liczby poj.)


Ez koon adakh (atti) ekk khal nha (atti).
(Ta książka jest ciekawa, ale nie jest moja.)

adakh = ciekawy, interesujący
att = być (dla przedmiotów martwych)
ekk = ale, lecz
ez = ten, ta, to (ang. this)
khal = nie (używane do zanegowania czasownika)
koon = książka
nha = mój
-i = czas teraźniejszy

lizard1982:
Nikt nic nie odpowie?

Mahtlactli Omome Tochtli:
Trudno coś powiedzieć po paru przykładowych zdaniach :) Może jakaś bardziej systematyczna prezentacja? A z fonetyką, jeśli chcesz, mogę trochę pomóc.

lizard1982:
Zaktualizowałem pierwszy post w tym wątku.

@Mahtlactli Omome Tochtli
Chętnie

Mahtlactli Omome Tochtli:
To możemy np. zrobić tak: gdybyś zechciał przesłać mi nagranie, jak czytasz te przykładowe zdania (albo jakieś inne, im więcej, tym lepiej) na głos, to ja przerobię to na tabelkę.

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

Nie udało się pochwalić
Pochwalanie...
Idź do wersji pełnej