Akcent w języku kawskim w słowach rodzimych zawsze pada na przedostatnią sylabę. W zapożyczeniach jednak pozostaje akcent oryginalny, przez co może się on fonemizować. Akcent inny niż na przedostatnią sylabę może być oznaczany akutem w łacince i cyrylicy, oraz pętelką pod literą w piśmie kawskim. Większość słów z akcentem ruchomym to rusycyzmy, a także internacjonalizmy (np. nátrini, gramátika)
Szyk zdania w języku oficjalnym to SVO. Słowa opisujące znajdują się po słowie opisywanym. Język potoczny zaś ma szyk SOV, a słowa opisujące znajdują się przed słowem opisywanym lub stają się przedrostkami.