Twórczość w użyciu > Tłumaczenia

Я вас любил... / tenpo pini la mi olin e sina

(1/1)

barthlome:
Bawiłem się ostatnio Puszkinem, poprawiłem tłumaczenie śląskie, napisałem łemkowskie, ale wyszła mi też – moim zdaniem zgrabna – wersja w tokiponie:


--- Cytat: jan Alesan Pusi ---tenpo pini la mi olin e sina.
ken la seli pi olin mi li moli ala.
taso mi wile e ni: olin mi li pakala
ala e sina. mi wile e ni: sina pona.

mi olin e sina kepeken toki ala.
mi wile namako. mi jo ala e wawa.
jan lawa o pana e jan ni:
ona li pilin li olin sama mi.
--- Koniec cytatu ---

Więcej przekładów, które hobbystycznie zbieram, do przeczytania tutaj.

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

Nie udało się pochwalić
Pochwalanie...
Idź do wersji pełnej