Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne

Zaczęty przez Henryk Pruthenia, Sierpień 21, 2011, 13:55:55

Poprzedni wątek - Następny wątek

Silmethúlë

Dorzucę jeszcze dwa linki:
http://englishplus.com/grammar/00000106.htm - tak właśnie jest w angielskich (czy ogólnie anglojęzycznych) książkach
http://www.digipedia.pl/usenet/thread/81/401252/ - tu dyskusja z usenetu, z której wynika, że w polskich publikacjach też tak robiono (przynajmniej w cytatach, niekoniecznie w dialogach) gdzieś do końca XIX wieku, po czym uznano, że to jednak głupi pomysł i go porzucono.

Swoją drogą warto by wydzielić off-top do jakiegoś nowego tematu w stylu "o cudzysłowach" albo "o typografii" ogólnie.
  •  

Silmethúlë

Triple post!

Szperałem po necie, szperałem, w końcu znalazłem wypowiedź odpowiedniej, ponoć kompetentnej, osoby dotyczącą wypowiedzi dłuższych niż akapit w języku polskim.

Cytat: Adam Wolański w poradni PWNOgólna zasada dotycząca edycji partii dialogowych w książkach z dziedziny beletrystyki (powieściach, nowelach, opowiadaniach, reportażach literackich itp.) mówi, iż wypowiedzi dialogowe poszczególnych postaci składa się od nowego wiersza z wcięciem akapitowym, a na początku każdej kwestii dialogowej umieszcza się myślnik, tzw. pauzę dialogową (termin ten zawdzięczamy Stanisławowi Jodłowskiemu). I zasady tej należy się trzymać. Pojedynczą wypowiedź bohatera należy poprzedzać pauzą dialogową i składać w ciągu, niezależnie od długości. Dialog jako forma wypowiedzi literackiej ma oddawać charakter żywej mowy, a tej przecież nie dzielimy na akapity.
(pogrubienie moje)
Cóż, według pana Adama Wolańskiego w polskich publikacjach należy albo skrócić wypowiedź, albo na siłę wcisnąć ją w jeden akapit, bo przecież tak mówimy.

I znów powtórzę, że bardziej podoba mi się sposób czeski. Oni, Anglicy zresztą też, mają to uregulowane, a u nas po prostu nie ma reguł dotyczących składania dłuższych wypowiedzi w dialogach. Masakra. Jakkolwiek wydawcy stosują swoje własne rozwiązania, i z tego co kojarzę, to najczęściej chyba widziałem to, że myślnik pojawia się na początku wypowiedzi, a w kolejnych akapitach nie. Czasami może to powodować problem ze zorientowaniem się, czy tu zaczyna się narracja, czy to dalej mówi bohater...
  •  

Dynozaur

Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Wedyowisz

Miałem sobie ostatnio korzystając z okazji zrobić słitfocię z Zyxem w ręku, ale jakoś wyleciało mi z głowy.
стань — обернися, глянь — задивися
  •  


Towarzysz Mauzer

Dopóki nie dostałem podpowiedzi o sosie do zakąsek, myślałem, że to po klingońsku albo turecku.

Jestem zdania, że zapis, który mówi, że nazwy leków nie powinny przywoływać nazwy chemicznej jest błędem - oczywiście na życzenie markietingowców wielkich koncernów farmaceutycznych. Dużo lepiej - dla gospodarki, kieszeni ludzi, interesu większości klas oraz języka - byłoby, gdyby nazwy te pochodziły właśnie od nazewnictwa chemicznego, konkretyzowane zaś byłyby nazwą producenta, oczywiście pochodną nazwy miejscowości czy nazwiska właściciela.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  


Silmethúlë



Tam jest jakieś sensowne zdanie po węgiersku (jeśli tak - co oznacza?), czy jakiś gibberish?
  •  

varpho :Ɔ(X)И4M:

"Zupa rybacka kaca. Zresztą ja umrze."

czyli rzeczywiście bredzi. ;)

no i tradycyjnie wkurza mnie tu to, że niby francuski się trudno czyta... bzdury! co najwyżej francuski się trudno zapisuje, bo zasady odczytywania są regularne i całkiem proste.
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
  •  

Mścisław Bożydar

I podejście że język jest pochodną pisania.
Hvernig á að þjálfa Dragon þín?
  •  

varpho :Ɔ(X)И4M:

Cytat: Galicjan w Wrzesień 19, 2011, 23:49:32
I podejście że język jest pochodną pisania.

i że najważniejsza jest najbardziej powierzchowna warstwa, czyli fonologia.
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
  •  

varpho :Ɔ(X)И4M:

właśnie przed zatwierdzeniem tamtego wpisu chwilę się zastanawiałem, co wybrać.
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
  •  

Feles

Ja powiedziałbym, że fonologia (z fonemami jako elementami typowymi dla danego języka), w przeciwieństwie do fonetyki jako ogółu głosek.
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Towarzysz Mauzer

Cytathttp://dl.dropbox.com/u/23120264/orly.jpg
100x lepsze od DIP RILIF :D. Choć chodziło mi o zwyczajową nazwę chemiczną i nazwa producenta Bayer też jest do przyjęcia.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

varpho :Ɔ(X)И4M:

Cytat: Fēlēs w Wrzesień 20, 2011, 22:52:47
Ja powiedziałbym, że fonologia (z fonemami jako elementami typowymi dla danego języka), w przeciwieństwie do fonetyki jako ogółu głosek.

tak, ale chyba "popularniejszym" pojęciem jest "fonetyka" jednak...
zresztą nieważne.
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
  •