Jakimi językami się posługujesz?

Zaczęty przez Ojapierdolę, Sierpień 18, 2011, 21:14:54

Poprzedni wątek - Następny wątek

Widsið

Cytat: ɈʝĴ w Maj 01, 2017, 19:13:52
Wypieram z siebie myśl, że istnieje coś takiego jak język angielski.
Ach, zaklinanie rzeczywistości... ;)
  •  

barthlome

Mówię:

śląski – ojczysty;
polski – otaczający mnie zewsząd od wczesnego dzieciństwa, więc władam na tyle dobrze, że pracuję w korekcie;
ukraiński – bardzo dobrze znam gramatykę, akcent mnie bardzo rzadko zdradza, poszerzam bazę leksykalną (ostatnio się nauczyłem na przykład, że піжмурки to ciuciubabka);
rosyjski – nigdy się nie uczyłem, ale poznawałem z książek, filmów i rozmów, więc mówiłem całkiem dobrze. Obecnie bojkutuję przez wzgląd na politykę Federacji Rosyjskiej i nie używam;
białoruski – też się nie uczyłem, znam z książek, telewizji i rozmów. Swobodnie rozmawiam, ale czasem robię błędy i brakuje mi słów;
łemkowski – uczyłem się z internetowego kursu i radia, dogaduję się, ale mam problemy z płynnością przez brak praktyki;
angielski – 12 lat w szkole, więc coś tam mówię, ale nie lubię tego języka i nie pogłębiam znajomości;
chorwacki – uczę się na studiach już ósmy miesiąc, ale idziemy z materiałem baaardzo powoli, więc nie mówię płynnie.

Dziabnąłem:
francuski – dwa lata lektoratu, potem zero praktyki. Od biedy dogadam się na proste tematy, ale trzeba do mnie mówić jak do debila;
esperanto – kiedyś kupiłem sobie podręcznik, przerobiłem go, ale tylko raz rozmawiałem, musiałbym mocno odświeżyć;
bułgarski – uczyłem się z podręcznika, rozmawiałem parę razy w życiu (udało mi się poderwać dziewczyną po bułgarsku :v), teraz leży i kwiczy (poziom, nie dziewczyna);
toki pona – skończyłem kurs, trochę czytałem, od czasu do czasu próbuję ubrać myśli w tokipońską formę, ale brakuje mi praktyki, żeby mówić płynnie (o ile jest to w ogóle możliwe);
kaszubski – trochę czytałem, czasem improwizuję, Kaszubi nawet tę improwizację rozumieją, chciałbym zgłębić temat;
gruziński – znam alfabet, przerobiłem dziesięć lekcji z podręcznika, mój mózg tego nie ogarnia :c;
starożytna greka – rok na studiach, niestety liźnięte bardzo symbolicznie;
łacina – jak wyżej;
staro-cerkiewno-słowiański – jeszcze bardziej symbolicznie.
Ślůnzok, uobrůńca sztojerowyj uortografije.
  •  

tx1

Witajcie!
Niedawno wpadłem na pomysł, żeby poszukać jakiejś społeczności conlangerskiej (jako conlanger od dzieciństwa). Najpierw znalazłem The CBB (forum anglojęzyczne), a teraz trafiłem tutaj. Fajnie, że jesteście!

Wybrałem ten wątek na przywitanie, żeby nie zakładać wątku powitalnego, do którego i tak nikt nie wejdzie.

Kończąc powitalny offtop, przejdę do meritum:

ZNAM: angielski | arabski (fusḥa + dialekt jemeński; brak praktyki w dialekcie i raczej jej nie będzie w najbliższym czasie z wiadomych względów, fusḥy w piśmie też bardzo dawno nie używałem, choć swego czasu nawet tłumaczyłem coś zawodowo na ten język; teraz musiałbym sobie go intensywnie odświeżać, żeby "wrócić do formy")
ROZUMIEM COŚ NIECOŚ: rosyjski (na razie z mowy potocznej o tematyce ogólnej rozumiem jakieś 50%), ukraiński (tutaj gorzej, sens rozmowy odgadnę, ale niewiele więcej). W tych językach nie potrafię mówić. Dzięki kontaktowi z językiem mam warunki do akwizycji.
STARE DZIEJE: łacina, esperanto
"Īt Ig nesos abang laišes Fo iosso Elero arainodoiasar, šes ofasa donus o Fo šol nai matovion des fesion önő sasanelsor."
Ilman Ianna 3:16
  •  
    The following users thanked this post: Siemoród

Henryk Pruthenia


Kazimierz

Witam nwego użnika!  :)
Fajnie, że dołączyłeś na forum i mam nadzieję, że zostaniesz z nami na dłużej. No i ujrzymy konlangi?
  •  

Henryk Pruthenia

Cytat: Kazimierz w Luty 27, 2020, 19:13:35
Witam nwego użnika!  :)
Fajnie, że dołączyłeś na forum i mam nadzieję, że zostaniesz z nami na dłużej. No i ujrzymy konlangi?
Msz~ t- zrb'ć. P- prst- msz~! Nprwd~:

Pm'~tj, -bc- t- pdł!

tx1

"Īt Ig nesos abang laišes Fo iosso Elero arainodoiasar, šes ofasa donus o Fo šol nai matovion des fesion önő sasanelsor."
Ilman Ianna 3:16
  •  

Siemoród

Niech żyje Wolny Syjam!
  •  

ⰗⰎⰀⰂⰋⰖⰞ

Ja: polski - ojczysty, hiszpański i angielski - B2, łacina -A1,5
:)
  •  

Humankind

polski - ojczysty
angielski - C1
portugalski - B2+/C1
hiszpański - B1
  •  

Terrus

Rodzimy: polski

Płynny, zaawansowany stopień, w piśmie, w słuchu i mowie (w tym trzecim najgorzej): angielski

okolice A2 - niemiecki, kaszubski

okolice A1 - wilamowski

Zna(łe)m też troszeńkę innych języków: holenderskiego, esperanta
PFJ, przestań mi tu Cióry prześladować ;]
  •  

Kubok

Polski, angielski, i w mniejszym stopniu niemiecki.
Precz z Dyskordem! Niech żyje forum i wiki!
  •