Autor Wątek: Lariaski  (Przeczytany 4171 razy)

Offline Ghoster

Odp: Lariaski
« Odpowiedź #15 dnia: Styczeń 12, 2013, 16:36:57 »
[...........]
« Ostatnia zmiana: Listopad 01, 2020, 12:05:50 wysłana przez Ghoster »
 

Offline Noqa

Odp: Lariaski
« Odpowiedź #16 dnia: Styczeń 12, 2013, 17:04:26 »
Chór.
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Offline Pingǐno

Odp: Lariaski
« Odpowiedź #17 dnia: Styczeń 12, 2013, 17:34:01 »
@Ghoster: podobno mają zrobić reformę, ale za parę lat.
Pewnie będzie jeszcze gorsza.

Chór.

Que?

@down: Ach, rozumiem. :P Ech, no cóż.
« Ostatnia zmiana: Styczeń 12, 2013, 19:42:40 wysłana przez Pingǐno »
 

Odp: Lariaski
« Odpowiedź #18 dnia: Styczeń 12, 2013, 19:39:45 »
No chór to przykład zapożyczenia z ó.
 

Offline Pingǐno

Odp: Lariaski
« Odpowiedź #19 dnia: Styczeń 23, 2013, 15:59:23 »
SKŁADNIA I MORFOLOGIA
Użyję tu tylko polskiego, pewnie innym razem przetłumaczę na lariaski.

Stosunki morfosyntaktyczne: nominatywno-akuzatywne.

VSO
Główny szyk języka lariaskiego to VSO - występuje on:
* w twierdzeniach,
* zdaniach rozkazujących,
* w każdym zdaniu nadrzędnym,
* w trybie łączącym - w części nadrzędnej zdania, jak i podrzędnejI;
* każdej części zdań podrzędnie złożonych przydawkowych/podmiotowych.

SVO
Taki szyk jest w pytaniach, w zdaniach podrzędnych w złożonych: dopełnieniowych, i okolicznikowych.

OVS

Występuje tylko, gdy zdania są współrzędnie przeciwstawne: nadrzędne - VSO, podrzędne - OVS.
W reszcie przypadków zdań współrzędnie złożonych: nadrzędne - VSO, podrzędne - VSO lub SVO.

Negacja

Negacja orzeczenia występuje zawsze po czasowniku. Chociaż ta negacja może być i sufiksem.

Przykłady zdań:



Myślę, że to się nie uda. -> MYŚLEĆ1.OS.P.TERAZ. JA, TO UDAĆ SIĘ3.OS.P.PRZYSZ.[NEG]. -> Myślę ja, to uda się-nie.



Czy byłeś u lekarza? - TY BYĆ2.OS.P.PRZESZ. U LEKARZP.OBLIQ.? -> Ty byłeś u lekarza?



Bądź jutro! - BYĆ2.OS.P.ROZK. TY [PRZYSZ.<-]II JUTRO! -> Bądź ty jutro!



Zrób to tak, by zadziałało. -> ZROBIĆ2.OS.P.ROZK.(TERAZ.) TAK TY TO, ZADZIAŁAĆ3.OS.N.P.ŁĄCZ.PRZYSZ.. -> Zrób tak ty to, żeby/oby zadziałało.



Kot, który zszedł z szafy, zaczął lizać łapę. -> KOT, ZEJŚĆ3.OS.m.PRZESZ. ONPODMIOT WT.III Z SZAFAP.OBLIQ., ZACZĄĆ3.OS.m.PRZESZ. LIZAĆBEZOKOLICZNIK ŁAPABIER.. -> Kot, zszedł który z szafy, zaczął lizać łapę.



Ukarali go, ponieważ on to zrobił. -> UKARAĆ3.OS.MN.PRZESZ. ONI ONBIER., PONIEWAŻ ON ZROBIĆ3.OS.m.PRZESZ. TO. -> Ukarali go, ponieważ on zrobił to.



Kiedyś mój brat był taki, jaki byłem ja. -> JAPOSS. BRAT BYĆ3.OS.P.PRZESZ. KIEDYŚ TAK~, JA BYĆ1.OS.P.PRZESZ. TAK~ZAIM. WTÓRNY. -> Mój brat był kiedyś taki, ja byłem taki/jaki.



Nie jest zimno na zewnątrz. -> BYĆ3.OS.P.?IVTERAZ.[NEG] ZIMNORZECZOWNIKV NA ZEWNĄTRZ. -> Jest-nie zimno(zimnica) na zewnątrz.



Chciałem położyć się spać, ale dziadek zajął moje łóżko. - CHCIEĆ1.OS.P.PRZESZ. JA POŁOŻYĆ SIĘBEZOKOLICZNIK, SPAĆ1.OS.P.ŁĄCZ.(ZA)PRZYSZ.VI, ALE JAPOSS. ŁÓŻKOBIER. ZAJMOWAĆ3.OS.P.M.PRZESZ. DZIADEK. -> Chciałem ja położyć się, żebym spał(?), ale moje łóżko zajął dziadek.



Odrobiłem lekcje i nie korzystałem z komputera. -> ODROBIĆ1.OS.P.PRZESZ. JA LEKCJE I KORZYSTAĆ1.OS.P.PRZESZ.[NEG] JA Z KOMPUTEROBLIQ.. lub ODROBIĆ1.OS.P.PRZESZ. JA LEKCJE I KORZYSTAĆ1.OS.P.PRZESZ.[NEG] Z KOMPUTEROBLIQ.. -> Odrobiłem ja lekcje i korzystałem-nie ja z komputera./Odrobiłem ja lekcje i korzystałem-nie z komputera.



I - ochociaż w zdaniu podrzędnym znajdzie się odmieniony czasownik w trybie łączącym, ale o tym później
II - występuje rozkazujący teraźniejszy/prosty i rozkazujący przyszły; ta strzałka oznacza, że partykuła dla czasu przyszłego w trybie rozkazującym znajdzie się po zaimku osobowym (zaimek dla 2.os.l.p. znajdzie się pomiędzy orzeczeniem a tąż partykułą)
III - w lariaskim zaimki nie mają rodzajów (z wyjątkiem osobowych), ale się deklinują między trzema przypadkami, jakimi są: mianownik, biernik i obliquus; "ono" jest tutaj podmiotem wtórnym dla "kot", więc jest zgodnie z szykiem VSO
IV - Nie wiem na razie jaki może być rodzaj, więc wstawię znak zapytania :P
V - w lariaskim nie używa się czegoś takiego jak przysłówki, więc zastępuje się je jakimiś wyrażeniami lub rzeczownikami. Tu "zimno" jest rzeczownikiem. Synonimem może być potoczna "zimnica", "zimna pogoda" lub "zima".
VI - tak, można tu użyć w środku trybu łączącego :P
« Ostatnia zmiana: Styczeń 27, 2013, 15:58:03 wysłana przez Pingǐno »
 

Offline Ghoster

Odp: Lariaski
« Odpowiedź #20 dnia: Styczeń 23, 2013, 17:16:19 »
[...........]
« Ostatnia zmiana: Listopad 01, 2020, 10:40:26 wysłana przez Ghoster »
 

Offline Pingǐno

Odp: Lariaski
« Odpowiedź #21 dnia: Styczeń 23, 2013, 17:25:44 »
Cytuj
Myślę, że to się nie uda. -> MYŚLEĆ1.OS.P.TERAZ. JA, TO UDAĆ SIĘ3.OS.P.PRZYSZ.[NEG]. -> Myślę ja, to uda się-nie.
To "uda się" to jedno słowo, czy dwa? Bo jeśli dwa, to byłoby to dziwne, kopiując sytuację z polskiego.

Nieno, skądże. Miałem to zapisać "uda-się"/"uda", ale to też by było mylące. ;P
 

Offline Spiritus

Odp: Lariaski
« Odpowiedź #22 dnia: Styczeń 23, 2013, 17:31:41 »
Czekam na więcej  ;-D!
 

Offline Pingǐno

Odp: Lariaski
« Odpowiedź #23 dnia: Marzec 06, 2013, 12:40:46 »
PORÓWNANIE RAZRUHSKIEGO I LARIASKIEGO
Strzałka oznacza pożyczkę (R<-L - z lariaskiego do razruhskiego). Brak strzałki oznacza, że pochodzą z tego samego rdzenia, ponieważ są z tej samej prarodziny językowej.

RAZRUHSKI                                                                                       LARIASKI

enăf                                                                                          ijjolf - choć
elle                                                                                             ylww - dziewięć
fălin                                                                                             uevòjl - woda
fiprǒhx                                             <-                                             fippœlc - komar
fast                                                <-                                             falst - strona (w razr. - gram.; w lar. - zwrot)
dharxa                                                                                          dwalgeai - ogień
kmahxum                                                                                       àmelkatt - umierać
lomum                                                                                          œlòmott - śpiewać


Będzie więcej.
 

Offline LarsEinar

  • Wiadomości: 58
Odp: Lariaski
« Odpowiedź #24 dnia: Kwiecień 05, 2013, 19:42:59 »
Całkiem ciekawy conlang, ale i tak najbardziej podoba mi się nazwa :-)
Ale powinno być tam jeszcze jedno "s" - Larsiaski :-D
Krótka lista osób, które nie rozumieją cyrylicy:
1. Kliment Ochrydzki
2. Piotr I Wielki
3. Vuk Stefanović Karadżić
4. Азъ
 

Offline Pingǐno

Odp: Lariaski
« Odpowiedź #25 dnia: Kwiecień 26, 2013, 21:38:12 »
Całkiem ciekawy conlang, ale i tak najbardziej podoba mi się nazwa :-)
Ale powinno być tam jeszcze jedno "s" - Larsiaski :-D

HEHE.

Jakby co, to usprawiedliwiam swoją zapaść twórczą licełem.

Co nie zmienia faktu, że nie pogardziłbym opiniami.
 

Offline Spiritus

Odp: Lariaski
« Odpowiedź #26 dnia: Kwiecień 26, 2013, 22:00:57 »
Wszystko fajnie, ale

enăf                                                                                          ijjolf

tu to ja nie widzę podobieństwa. Skąd się to wzięło?

OT: Ciągle robię przestawkę. Zamiast "razruhski" czytam "razhurski" o_O.
 

Offline Pingǐno

Odp: Lariaski
« Odpowiedź #27 dnia: Kwiecień 28, 2013, 22:35:01 »
Sprawdź sobie fonolodżję, to się domyślisz.
 

Offline Pingǐno

Odp: Lariaski
« Odpowiedź #28 dnia: Lipiec 13, 2013, 00:09:59 »
...bo jj to /ń/, a l robi iloczas. (Nie chce mi się kopiować ipki).


FLEKSJA

KONIUGACJA

Koniugacji jest wszystkich 5, nie rozdrabniając na czasowniki z końcówkami z iloczasem, bo byłoby 10. Plus, są czasowniki całkowicie z innej bajki i odmieniają się zupełnie inaczej.
1. to kończące się na -ott/oltt, 2. to -utt/ytt/ultt/yltt, 3. att/ett/altt/eltt, 4. oitt/itt/oiltt/iltt i 5. œtt/uett/œltt/ueltt

Koniugacje
[close]

Czas teraźniejszy:
[bezok.] dawoltt - być; arňutt - mieć; luerdatt - mówić; sirnott - chcieć; rucatt2 -pisać
eihu (ja) lalm; nim; luerdan; sirnim; rucan
cou (ty) ilt; nalt; luerdat; sirnit; rucat
jor (on) uez; alz; luerdaz; sirnez; rucaz
œm (ona) uez; alz; luerdaz; sirnez; rucaz
eli (to) xel1; ňel; luerdil; sirnel; rucil
ňal (my) larsa; anisa; luerdix; sirnsa; rucix
feihč (wy) larsa; anisa; luerdix; sirnsa; rucix
lok' (oni) lanoi; noir; luerdoi; siroin; rucoi
elme (one) lanoi; noir; luerdoi; siroin; rucoi
all (te) lenou; aňu; luerdui; sirnou; rucui

Czas przeszły (taki nieregularny) jest tylko dla "dawoltt", "turroitt" i "arňutt".
"turroitt" w tym czasie jest czasownikiem posiłkowym dla czasu przeszłego:

[bezok.] wa3 dawoltt - być; wa turroitt - wziąć/brać; (w)arňutt - mieć
eihu (ja) p'aja; gym; wam
cou (ty) p'avu; jague; wuet
jor (on) p'ox; jagiaz; wulz
œm (ona) p'ox; jagiaz; wulz
eli (to) rex; jageail; wulz
ňal (my) reaila; jaguxi; wiahl
feihč (wy) reaila; jaguxi; wiahl
lok' (oni) oil; gaho; wuelk
elme (one) oil; gahul; woil
all (te) nep'; gahul; woil

W skrócie powiem, że czas przeszły to: WZIĄĆ/BRAĆCZAS PRZESZŁY + IMIESŁÓW BIERNY CZASU TERAŹNIEJSZEGO.

Czas przyszły:

Tu podobnie, ale: WZIĄĆ/BRAĆCZAS TERAZ. + IMIESŁÓW BIERNY CZASU PRZYSZŁEGO.

(Jest trochę więcej, ale nie teraz).

DEKLINACJA

RZECZOWNIK
Nie umiem robić tu tabeli, więc zrobiłem w paincie.
Jakieś dziewięćdziesiąt procent rzeczowniów tak się odmienia.
Deklinacja
[close]
* Niezgłoskotwórcze [ɘ]!

PRZYMIOTNIKI
Będzie.


1 - Tak jakoś się im zrobiło, że dla "To jest" jest taka dziwna, krótka forma. "Eli xel".
2 - Brzmi znajomo?
3 - Czasami w bezokolicznikach czas przeszły podkreśla się przez "wa"
4 - Można zauważyć, że "eli" ma dziwne formy
« Ostatnia zmiana: Lipiec 13, 2013, 00:13:47 wysłana przez Pingǐno »