Przedstawiam Wam mój język aposterioryczny. Na początek przykładowe zdania:
1. Ich rauch nigda papirosn.
2. Ich trawel wan di walizke losn.
3. Majne frauline wohnt in Kuntersztin.
4. Majne oma habte drajn husn.
5. Paweł cencert ab drajte mont.
6. Borlach conlangert Ajdyńirianisz szprachen.
Spróbujcie przetłumaczyć. Jak wam się uda porcja gramatyki
xD
xD
xD
xD
Twój konlang jest odpowiedzią na pytanie, co by było, gdyby germanizacja Polaków w zaborze pruskim w obrębie Kulturkampfu za Bismarcka w dużej części się udała tak, że wyłoniłby się nowy pidgin germańsko-słowiański z tłamszonym substratem polskim przez superstrat niemiecki, jak u ciebie widać. xD