Autor Wątek: Pytania odnośnie natlangów  (Przeczytany 123552 razy)

Offline Ghoster

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #675 dnia: Styczeń 10, 2018, 18:54:35 »
[...........]
« Ostatnia zmiana: Październik 24, 2020, 11:42:27 wysłana przez Ghoster »
 

Offline Spiritus

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #676 dnia: Styczeń 10, 2018, 18:58:11 »
Współczuję ogromnego poczucia wstydu, jakie zapewne uczujesz, kiedy uświadomisz sobie, jaką wtopę popełniłeś :>.
 

Offline Ghoster

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #677 dnia: Styczeń 10, 2018, 19:33:18 »
[...........]
« Ostatnia zmiana: Październik 24, 2020, 11:42:22 wysłana przez Ghoster »
 

Silmethúlë

  • Gość
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #678 dnia: Styczeń 10, 2018, 19:35:11 »
Eee. Ale ‘bee’ nie oznacza ‘osy’.
 

Offline Ghoster

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #679 dnia: Styczeń 10, 2018, 19:51:43 »
[...........]
« Ostatnia zmiana: Październik 24, 2020, 11:42:08 wysłana przez Ghoster »
 

Offline Obcy

  • Chwała Semienowi i Hordenowi!
  • Uciekinier
  • Wiadomości: 1 812
  • Pochwalisze: 32 razy
  • Zarządca Kontynentu Istanbudzkiego
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #680 dnia: Styczeń 10, 2018, 20:24:03 »
Jest jeszcze 'bee' w sensie konkursu, najczęściej tego ortograficznego. Zrzedła mi mina, jak przeczytałem, że ten sens nie ma nic wspólnego z "pszczółką".
BTW w tym drugim przykładzie się domyśliłem, że chodzi o "I be" w trybie łączącym.
 

Offline Draco332

  • Człowiek
  • Wiadomości: 122
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #681 dnia: Styczeń 12, 2018, 23:20:03 »
Czym się różni powiedzenie po szwedzku "Det här är fågel" od "Det är fågel"?
 

Offline Widsið

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #682 dnia: Styczeń 12, 2018, 23:26:47 »
Precyzją wypowiedzi. Zdanie z „här” będzie na pewno z czymś kontrastowało, zdanie bez będzie po prostu stwierdzeniem.
 

Online Siemoród

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #683 dnia: Styczeń 15, 2018, 20:16:38 »
Dlaczego angielskich zdaniach typu "I insist that she come" czy "I odered they be present" mamy coś na kształt romańskiego subjunktywu? Czyżby wpływ francuzkiego czy może cecha odziedziczona ze staroangielskiego?
Niech żyje Wolny Syjam!
 

Offline Widsið

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #684 dnia: Styczeń 15, 2018, 21:19:14 »
Staroangielskie zapożyczenie strukturalne z łaciny, takie samo było (jest?) w niemieckim.
 

Offline Obcy

  • Chwała Semienowi i Hordenowi!
  • Uciekinier
  • Wiadomości: 1 812
  • Pochwalisze: 32 razy
  • Zarządca Kontynentu Istanbudzkiego
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #685 dnia: Styczeń 15, 2018, 22:59:19 »
W niemieckim nie do końca, subjunktywu współcześnie się nie używa w niemieckim w taki sposób, jak w romańskich. Angielskie przykłady są wprost odwołaniem do łaciny, natomiast w niemieckim główne zastosowanie subjunktywu (Konjunktiv I, bo Konjunktiv II to niemal dokładnie tryb przypuszczający) to mowa zależna (dokładnie tryb nieświadka), czasem też funkcja optatywna, rzadziej jussywna.
« Ostatnia zmiana: Styczeń 15, 2018, 23:03:34 wysłana przez Obcy »
 

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 897
  • Pochwalisze: 220 razy
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #686 dnia: Styczeń 15, 2018, 23:50:36 »
Co się stało z hebrajskim czasownikiem?

Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #687 dnia: Styczeń 15, 2018, 23:55:49 »
W czasie teraźniejszym przejął formy imiesłowu, a do innych czasów nie doszedłem.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
 

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 897
  • Pochwalisze: 220 razy
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #688 dnia: Styczeń 16, 2018, 00:12:42 »
Ja to wiem, ale to ordynarnie brzydkie jest.

Offline Draco332

  • Człowiek
  • Wiadomości: 122
Odp: Pytania odnośnie natlangów
« Odpowiedź #689 dnia: Styczeń 19, 2018, 19:46:51 »
A wie może ktoś czym się różni szwedzkie "inte" od "inga/inget"? Byłbym bardzo wdzięczny...