Językoznawstwo > Lingwistyka ogólna

Etymologijni szujodruhowie, czyli fałszywe kognaty

<< < (216/217) > >>

Tolasz:
Czechosłowacki bohatý oraz czeski bohatýr i słowacki bohatier.
Rosyjski богатырь i богатый.

Ainigmos:
ros. спасибо spasibo "dziękuję" i pol. sposób

Grzybacz:
ang. mystery i misterny (jak sie okazuje poszło od mistrza  :o)

Ainigmos:
mutacja i mutyzm

Toivo:
łac. fētus i szw. föda "rodzić"

(to ostatnie za to spokrewnione z ang. feed, food)

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

[*] Poprzednia strona

Nie udało się pochwalić
Pochwalanie...
Idź do wersji pełnej