Dziś na fakultecie z fizyki mi się okrooopnie nudziło. Postanowiłem więc zrobić coś, co umiem nienajgorzej - slavlang:
Zmiany fonetyczne (z prasłowiańskiego po trzeciej palatalizacji):
TorT, TolT, TerT, TelT > TröT, TlöT, TreeT, TleeT
olT-, orT- > löT-, röT-
tj, dj > c´, dz´
zmiękzeniu przed samogłoską zmiękczającą ulegają całe zbitki
ě > ä (przed miękkimi)
ě > e (przed twardymi i w wygłosie)
š', ž', č' > s', z', c'
r' > ř' > ř > ž
ž przeszło w towarzystwie bezdźwięcznej w š, lub zmieszawszy się z "t" dało č
tl, dl > šl, žl
tl', dl' > s'l, z'l
ъ > ë (przed miękkimi ö) i zanik w wygłosie (wzdłużenie zastępcze)
ь > 'ö (przed miękkimi ä) zanik w wygłosie (wzdłużenie zastępcze)
Czwarta palatalizacja (obejmująca także x, zachodzi też przed ë)
k', t' > č' > č
g', d' > dž' > ž
ubezdźwięcznienie spółgłosek w wygłosie (za wyjątkiem v)
U stojących obok siebie dwóch spółgłosek zwartych lub stojących obok siebie dwóch spółgłosek szczelinowych różniących się dźwięcznością dochodzi do ubezdźwięcznienia
W pozostałych przypadkach to pierwsza spółgłoska determinuje dźwięczność
Wyjątkiem jest /v/, które jest zawsze dźwięczne.
prejotacja przed a, e, ä, ę
spółgłoski szczelinowe między samogłoskami ulegają udźwięcznieniu
pj, bj, vj, mj > pl', bl', vl', ml'
Chciałbym wam pokazać, jak by wyglądały zaimki:
M. | jas | ty | | my | vy | čëto | cëto |
D. | mene | čebe | sebe | naas | vaas | kogo | cëzo | cezo | cego |
C. | mjëne, mi | tobe, či | sobe, si | naam | vaam | komu | cemu |
B. | mene, mę | čebe, čę | sebe, sę | naas | vaas | kogo | cëto |
N. | mënǫǫ | tobǫǫ | sobǫǫ | nami | vami | cäm' | cim' |
Msc. | mëne | tobe | sobe | naas | vaas | kom' | cem' |
"tobǫǫ" ?!
Jakem się ucieszył z tego, że mamy nowy slavlang.
Dlaczego nie ma nic o przymiotniku?
Cytat: Lwowi w Listopad 02, 2011, 19:15:51
"tobǫǫ" ?!
Inspirowane polszczyzną. Ta forma też istniała. Jest to po prostu długie ą. :)
Cytat: Lwowi w Listopad 02, 2011, 19:15:51Jakem się ucieszył z tego, że mamy nowy slavlang.
^ ^'
Cytat: Lwowi w Listopad 02, 2011, 19:15:51
Dlaczego nie ma nic o przymiotniku?
Będzie :D
Tylko czekam jeszcze na reakcję Dynka.
Przy okazji, nie wszystko jeszcze opowiedziałem o tym języku.
Dumam aktualnie jak tu się pozbawić opozycji dźwięczny-bezdźwięczny z cech dystynktywnych.
Ale pewnie zostanę przy albo wiecznej dźwięczności lub bezdźwięczności zbitek... :)
Kolejny sztampowy slavlang...
Nuudyy...
Łacinka? U Pruthenii?
Also, L-epenteza jest niezapadnia. chociaż Vanstine ją ma.
CytatAlso, L-epenteza jest niezapadnia.
No, bez L-epentezy to by była sztampa. Czy post-Wiślanie wstawiali "l", czy to już cecha raczej post-Lędzian i Mazowszan?
PS. A! Szukam - w sumie dowolnych - informacji o dialektach wielkopolskich, które są kandydatami do tworzenia kontynuum z j.łużyckimi.
Cytat: Dynozaur w Listopad 02, 2011, 19:29:55
Łacinka? U Pruthenii?
Hej hej... no właśnie :D
Prezentują cyrylicę pod ten język:
А а
Б б
В в - w nazwach obcych (przyjęte z greki)
Г г
Д д
Е е
Ж ж
З з
И и
Ӥ ӥ - ji
Й й
К к
Л л
М м
Н н
О о
П п
Р р
С с
Т т
У у
Ф ф
Х х
Ѡ ѡ - ö
├Ѡ ├ѡ - 'ö, jö
Ц ц
Ч ч
Ш ш
ъ - ë
ы
ь - palatalizacja w wygłosie etc.
Ѣ ѣ - ä
Ꙓ ꙓ - jä
Э э
Ю ю
Я я
Ѧ ѧ
Ѩ ѩ
Ѫ ѫ
Ѭ ѭ
Ѯ ѯ
Ѱ ѱ
Ѳ ѳ
Ѵѵ - v [ʋ] (głównie w wyrazacj pochodzenia słowiańskiego i paru obcych)
I niech mi kto teraz powie, że sztampowe to to jest. ;]
Skąd cyrylica w zapadnym?
Zapomniałeś kogo pytasz...
Z resztą, trochę cech wschodnich może tłumaczyć to, że jest to język leżący na granicy i użytkownicy wyznają prawosławie.
Ja nie żyję już.
Hmmm... chyba reaktywuję język czerwnonoruski* :D
*nudny slavlang fikcyjnie używany na terenach Rusi Czerwonej, posiadający cechy post-białochorwackie i post-lędziańskie.
To fajnie :D ^^
A jak się podoba alfabet?
Dowala?
Zgwałciłeś jaćkę.
Jotowana jać jak jotowana jać... Nic strasznego.
Myślałem, że będziecie się bardziej skupiali na jotowanej omedze dla jö...
Ale nie.
Napiszcie mi jak jest jebać po PS to napiszę, jak jest to po temu nowemu językowi.
Pewnie jebati.
Еби твоѩ ꙓч :D
A mi się dzisiaj jotowana jać śniła po nocach...
Ta gwałcona? ;-)
Ciekawsze słówka:
яжѡмо - jarzmo
├ѡскра - iskra
клꙓсця - kleszcze
ръжа - rdza
труут (trud), оп труже (o trudzie), с трудъмь (z trudem)
ѵедро, ѵъ ѵꙓжже - wiadro, w wiedrze
ѵжеечено - wrzeciono
ѵълна - wełna
ѵооск - wosk
на ѵосче - na wosku
хлеп, о жлꙓбе - chleb, o chlebie
мооск, оп мозже - mózg, o mózgu
с├ѡрцце - serdce
чело, на чѣле - ciało, na ciele
зѫѫп, зѫбы - ząb, zęby
дъсш, на дъзже - deszcz, w deszczu
жѵезда, жѵеест, на жѵезже - gwiazda, gwiazd, na gwieździe
езеро - jezioro
заавтра - jutro
капля - kropla
ѫгѡль - węgiel
ж dla odpowiednika "rz" to zuo. Nawet jeżeli to nie jest polski.
Cytat: Dynozaur w Listopad 04, 2011, 16:18:53
ж dla odpowiednika "rz" to zuo. Nawet jeżeli to nie jest polski.
No to ja z kolei napiszę, że "х" dla "h" to też zło. Prawda, Хenryku?
Cytat: Dynozaur w Listopad 04, 2011, 16:18:53
ж dla odpowiednika "rz" to zuo. Nawet jeżeli to nie jest polski.
Tak, to jest zło w czystej postaci. Ale nie chciałem wywalać tych liter, i tworzyć jakichś dziwnych ligatur.
Cytat: тоб рiс тоб w Listopad 04, 2011, 16:31:04
Cytat: Dynozaur w Listopad 04, 2011, 16:18:53
ж dla odpowiednika "rz" to zuo. Nawet jeżeli to nie jest polski.
No to ja z kolei napiszę, że "х" dla "h" to też zło. Prawda, Хenryku?
Tak, to zło jest. :D
Dlatego ja w swojej cyrylicy mam na to inny znak.
Ciekawsze czasowniki:
mogti > мошчы, ale moglъ > моогл
pekti > печчы ale peklъ > пеекл
jědti > ꙓччы ale jědlъ > еешл
pletti > плеччы ale pletlъ > плеешл
Hmmm.
Im więcej tworzę słów, to widzę, że ten język rodzi coraz dziwniejsze formy. Może rzucę się na napisanie jakiegoś dłuższego tekstu.
Co to jakieś wzdłużenie zastępcze?
Cytat: Henryk Pruthenia w Listopad 04, 2011, 16:39:47
Tak, to zło jest. :D
Dlatego ja w swojej cyrylicy mam na to inny znak.
A Twój awatar? Lalala...
Cytat: Lwowi Kulmatycki w Listopad 04, 2011, 18:58:33
Co to jakieś wzdłużenie zastępcze?
Tak. Dziwnie wygląda, wiem, ale jak się przyjrzesz bliżej liczebnikam... :D :D
Cytat: тоб рiс тоб w Listopad 04, 2011, 19:01:45
Cytat: Henryk Pruthenia w Listopad 04, 2011, 16:39:47
Tak, to zło jest. :D
Dlatego ja w swojej cyrylicy mam na to inny znak.
A Twój awatar? Lalala...
Taaak. Lalala...
Maju opysaty mij czerwenoruski :)
Ałe jak, koły ne maju bażanni :?
Co to są bażanni?
Chciałeś mnie obrazić :D ?
Bażannja- chęć, ochota
Zaproś swoją kóliżankę do naszego societas.
Приглашу, как будет. Но теперь я её не вижу на Гэ-Гэ.
Ty jiji ne uzdriw? Pohano baczysz.
Пиши, я тебя прошу, по украинской по кириллице. Он тогда боле понятливый мне... :)
Xай буде так.
Тепер я повинен шукати літери в Word :/
Або просто, я буду використовувати Google-Translator ;-)
У меня просто русская клавиатура ^^'
A ja jiji ne maju.
Chętnie poznałbym więcej słów
A więc przeanalizuj tiekst rzucony mną w dziale tłumaczenia. Tam jest trochę słów.
Глаголаита въ лѣ ѥдиномь истыимь словѣньскыимь ѩзыцѣ, азъ ва прошѫ...
Cytat: Dynozaur w Listopad 06, 2011, 13:28:05
Глаголаита въ лѣ ѥдиномь истыимь словѣньскыимь ѩзыцѣ, азъ ва прошѫ...
:P
Я буду
писать по-русски, по последнему правому языку.
А м
озеет ѵс
е нацн
еем пиз
ачы по мо
├ѡм
у н
оѵъму конл
анже?
BTW, fajnie by było, gdybyśmy w trójkę, razem stworzyli conalng słowiański. Co panowla na to?
Hmmmm.
To byłoby ciekawe...
I mordercze.
Ale może jednak spróbujemy? :D
Jeśli będzie to język Fluid-S i z klasyfikatorami, to się przyłączę.
To ma być slavlang...
I to tylko slawistów forumowych!
A psik Ty germańskoanglosaski kocie!
Psik!
Pred dvěma lětama jesm takože imal ideu zapadnogo slověnskogo jazyka (ili, jak sę ova tema imenuje...zapadnogo slavlanga). Imenoval je sę Zapadnoslaviensk. Moj pomysl je byl taki:vytvoriti jazyk, koji by byl vykonstruovany na podstavě VSIH zapadnyh jazykov (oba lužicka jazyka i kašubski by tu imali byti respektovani). Slovnik stvorěny iz slov, ktore sųt v zapadnoslověnskih jazykah i spolna zapadnoslověnska grammatika itd.
Nu, ideu ne jesm mogl dokončiti. Načalno, hyběly sųt mi izkušenosti s vytvaranijem jazykov. I poslě ne jesm imal čas i glavno, chųť, ovo dokončiti. I jako ględim na toj projekt iznova, hočų go vytvoriti nanovo. No jedina več mi hybaje:drugi ľudi, s ktorymi byh mogl Zapadnosloviensk tvoriti, jerbo sejčas znajų, že TAKI veliki projekt ne možų robiti samy.
Možno byhom (lub byste? kto znaje :) ) go mogli dokončiti společno? Co vy na to?
Čęsť projekta može byti viděna tutaj: http://tellursblog.blogspot.com/
Cytat: tellur w Styczeń 09, 2012, 16:21:14
Pred dvěma lětama jesm takože imal ideu zapadnogo slověnskogo jazyka (ili, jak sę ova tema imenuje...zapadnogo slavlanga). Imenoval je sę Zapadnoslaviensk. Moj pomysl je byl taki:vytvoriti jazyk, koji by byl vykonstruovany na podstavě VSIH zapadnyh jazykov (oba lužicka jazyka i kašubski by tu imali byti respektovani). Slovnik stvorěny iz slov, ktore sųt v zapadnoslověnskih jazykah i spolna zapadnoslověnska grammatika itd. Nu, ideu ne jesm mogl dokončiti.
Odin uživatel togo fora tože imal takoju ideju, rannejšo od tebja:
http://www.conlanger.fora.pl/conlangi,2/miedzy-zachodnio-slowianski,720.html (http://www.conlanger.fora.pl/conlangi,2/miedzy-zachodnio-slowianski,720.html)
...i tože jeji ne dokončil.
Meh.
Ale toto nie jest slavlang zachodniozachodni, ale bardziej dla siebie i eksperymentów...