200ny wątek, 7000ny post. :-P
Fonologia
/m n/ <m n>
/p b t d c ɟ k g/ <p b t d c j k g>
/s ç h/ <s x h>
/ʋ l ɾ j/ <v l r y>
/i u/ <i u>
/ə/ <ə>
/ɛ ɒ/ <e a>
Występuje harmonia samogłoskowa – końcówki i przedrostki dopasowują się do tematów z samogłoskami przednimi <i e> i tylnymi <u a>. Szwa jest samogłoską neutralną.
Podobnie <c j> nie występują z samogłoskami <u a>, a <k g> z <i e>.
<i u e a> występują również w wersjach długich <ī ū ē ā>, nierozróżnianych w niektórych dialektach (nazwijmy je – wschodnimi).
Istnieją również <î û> wymawiane /iː uː/ oraz /ɛi ɒu/ w dialektach wschodnich. Nie podlegają one harmonii.
Cytat: Fēlēs w Listopad 05, 2011, 21:57:27
<i u e a> występują również w wersjach długich <ī ū ē ā>, nierozróżnianych w niektórych dialektach (nazwijmy je – wschodnimi).
Hmmm.
To co się z nimi dzieje? Ulegają dyftnigjizacji czy coś innego?
Dziwna cecha. Usunięcie cechy dystynktywnej prowadzące do wywalenia powalenia samogłosek to dość duża rewolucja...
Choć z drugiej strony nie wiem, w jakich pozycjach stoją długie samogłoski. W językach słowiańskich samogłoski długie powstały w wyniku wzdłużenia zastępczego, które przy okazji prowadziło także do tworzenia sylaby zamkniętej. W takim przypadku byłaby to poprostu ekspansja samogłosek krótkich na sylaby zamknięte.
CytatTo co się z nimi dzieje? Ulegają dyftnigjizacji czy coś innego?
Nie, po prostu w tych dialektach zanikło rozróżnienie długości. Tak, jak w standardowym polskim dla 5 z 7 samogłosek.
Dialekty standardowe mają zlewkę typu ī-î, a wschodnie typu i-ī.
Tak też myślałem.
Szkoda też, że na przykład nie doszło do jakiegoś ciekawszego procesu. Na przykład zlania się ī a ū w jedną, a ē a ā w drugą. ^ ^'
A tak, to dziwnawie wygląda. ;/
Choć wytłumaczalne jest.
CytatNa przykład zlania się ī a ū w jedną, a ē a ā w drugą.
To by było dopiero dziwne.
To ja jeszcze szybko omówię jedną ciekawostkę - sakər asukî słynie ze swoich aglutynacyjnych form, szczególnie z tego, że obok zwykłej nieoznaczonej deklinacji istnieją cztery inne:
·
posesywna pierwszoosobowa (-ən, -nA) oraz drugoosobowa (-ət, tA), określają dzierżawczość, np.
dəcrene (moja córka),
dəcrete (twoja córka)
·
określona (-î, ~Ā), działa jak rodzajnik określony oraz posesyw trzecioosobowy:
vidəncē (monitor / ang. the screen),
citnic vidəncē (monitor komputera / ang. computer its-screen; the screen of a computer; a computer's screen)
·
bliska (-əs, -sA), wskazująca najbliższy podmiotowi obiekt, np. zwrotny:
dənəs (dziś, tj. teraźniejszy dzień),
semese (swój kraj)
Przed sufiksami zaczynającymi się spółgłoską często występują kontrakcje, np.
jene (kobieta) +
-sA ->
jenese ->
jēnse (moja żona).
Cytat: Fēlēs w Listopad 06, 2011, 00:01:51
CytatNa przykład zlania się ī a ū w jedną, a ē a ā w drugą.
To by było dopiero dziwne.
Doszło do tego w polszczyźnie:
ǫǫ i ęę zlały się w ąą, (dzisiejsze ą), a ę i ą dały ę
A tak w ogóle, to na jakim języku toto jest oparte?
Cytatǫǫ i ęę zlały się w ąą, (dzisiejsze ą), a ę i ą dały ę
Między głoską a głoską nosówki się kołyszą.
CytatA tak w ogóle, to na jakim języku toto jest oparte?
To slavlang, tylko nie diachroniczny.
Cytat: Henryk Pruthenia w Listopad 06, 2011, 10:45:12
Cytat: Fēlēs w Listopad 06, 2011, 00:01:51
CytatNa przykład zlania się ī a ū w jedną, a ē a ā w drugą.
To by było dopiero dziwne.
Doszło do tego w polszczyźnie:
ǫǫ i ęę zlały się w ąą, (dzisiejsze ą), a ę i ą dały ę
Nie rozumiem. Powiedzmy, że w polszczyźnie było
ǫǫ > ǫ
ęę > ǫ
ǫ > ę
ę > ę
A co byś chciał, żeby było w sakər asukî? Takie coś?:
ī > ū
ū > ū
ē > ē
ā > ē
ī i ū zlały się w jedną stronę, a ē i ā w drugą. Tylko że nie wiem, co to ma wspólnego z polskim. A może chodziło Ci o coś bardziej podobnego do polskiej przemiany?
Nie.
Chodziło mi o coś analogicznego.
Przy okazji:
ǫǫ > ąą > ǫ
ęę > ąą > ǫ
Prosta to było by ciekawsze
Ale, jako że toto slavlang, to proces zaproponowany przez Milya0 jest normą. :)
W sumie nie rozumiem więcej, ale zacząłem podejrzewać, że sugerujesz, że w polskim było
ęę > ǫǫ
ǫǫ > ǫǫ
ę > ę
ǫ > ę
ęę i ǫǫ zlały się w jedną stronę, a ę i ǫ w drugą. Ale mam wrażenie, że to się nie zgadza. Nawet jeśli przyjmiemy, że był etap, kiedy dzisiejszemu o ó odpowiadało [O] [o:], a ę ą [a~] [A~:], to chyba nie było etapu przed zlaniem, na którym pierwotnemu ę ą odpowiadało [a~]:[a~:] [A~]:[A~:], a z drugiej strony wymowa /E~/ pojawiła się dopiero po zaniku iloczasu. Chociaż może jednak w którymś dialekcie był etap przed zlaniem, kiedy mówiono [{~]:[{~:] [A~]:[A~:] i po zlaniu, kiedy mówiono [{~] [A~:].
Cytat: BartekChom w Listopad 06, 2011, 16:55:36
Nie rozumiem. Powiedzmy, że w polszczyźnie było
ǫǫ > ǫ
ęę > ǫ
ǫ > ę
ę > ę
W polskim było:
ǫǫ > ąą > ǫ
ęę > ąą > ǫ
ǫ > ą > ę
ę > ą > ę
...
Oczywiście. A jak te ą i ąą pomagają zrozumieć "zlania się ī a ū w jedną, a ē a ā w drugą"?
SĄ PRZYKŁADEM, OD KTÓREGO NALEŻY UROBIĆ ANALOGIĘ.
ПОНЯЛ!?
Nie.
W polskim masz dwie pary nosówek różniących się barwą i długością. Najpierw zanika barwa, później zanika długość przekształcając się w barwę.
W Twoim przykładzie miałbyś dwie pary długich samogłosek różniących się barwą i barwą. I pokaż, jak ta analogia miałaby działać?
Cytat: Fēlēs w Listopad 06, 2011, 17:42:05
Nie.
W polskim masz dwie pary nosówek różniących się barwą i długością. Najpierw zanika barwa, później zanika długość przekształcając się w barwę.
W Twoim przykładzie miałbyś dwie pary długich samogłosek różniących się barwą i barwą. I pokaż, jak ta analogia miałaby działać?
Cytat: Henryk Pruthenia w Listopad 06, 2011, 16:56:59
Nie.
Chodziło mi o coś analogicznego.
Przy okazji:
ǫǫ > ąą > ǫ
ęę > ąą > ǫ
Prosta to było by ciekawsze
Ale, jako że toto slavlang, to proces zaproponowany przez Milya0 jest normą. :)
Na przykład dałem dwie samogłoski długie różniące się barwą spływające się w jedną, długą.
O to mi chodziło... :)
Teraz rozumiem, chociaż nie wiem, czy to dobry przykład.
Cytat: Kwadracik w Listopad 06, 2011, 22:04:15
Ekstra. Teraz mamy nie tylko slavlangi, ale i kryptoslavlangi. Robicie się coraz sprytniejsi.
+1
Poprawiłeś mi humooor :D
Dzięki :)
Cytat: Kwadracik w Listopad 06, 2011, 22:04:15
Ekstra. Teraz mamy nie tylko slavlangi, ale i kryptoslavlangi. Robicie się coraz sprytniejsi.
Touché. xD