Polskie Forum Językowe

Językotwórstwo (conlanging) i światy => Conlangi: a posteriori => Wątek zaczęty przez: Piołunnik w Sierpień 23, 2015, 00:34:08

Tytuł: Język poroński
Wiadomość wysłana przez: Piołunnik w Sierpień 23, 2015, 00:34:08
Język poroński (påränsket jåsk [poːrɛnskʲət joːskʲ]; tak, to drugie ,,o" w polskiej nazwie to po to, żeby było śmieszniej) , tj. język będący odpowiedzią Cywilizacji Śmierci na język rodzki.

No to zaczniemy klasycznie, od ortografii.

Alfabet poroński wygląda jak następuje:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Å Ä Ö

1. Q X były wykorzystywane w oficjalnej ortografii przed reformą w althistowym 1936. Q stanowiło część dwuznaku qu /kv/, zastąpionego przez kv. X zastąpiono przez dwuznak ks. Dzisiaj te dwie litery pojawiają się tylko w wyrazach obcych (jako warianty) lub w nazwiskach (które reformie nie podlegały).
2. W Z występują tylko w wyrazach obcych i nazwiskach.
3. C występuje w wyrazach rodzimych tylko w dwuznakach ck ch.

Teraz pora na zestaw głosek:
  m   n   ɳ
p b t d ʈ ɖ     k ɡ
f   s   ʂ   ɕ       h~x
  ʋ           j
      l   ɭ
      ɾ

iː   yː   ʉː   uː
   ɪ    ʏ    ɵ    ʊ
eː   øː        oː
ɛː ɛ    œ    ə    ɔ
             ɐ
               ɑː


/ʂ/ właściwie jest wymawiane jako niepalatalizowana welaryzowana głoska zadziąsłowa ([s̠ˠ]), z opcjonalną labializacją lub bidentalizacją (https://en.wikipedia.org/wiki/Bidental_consonant) — o ile dany dialekt nie zlewa jej z /ɕ/. Althistowi lingwiści wciąż spierają się co do jej dokładnego opisu.

(Tak, zerżnąłem to ze szwedzkiego. Tak, wszystko inne też.)

/k ɡ/ są właściwie wymawiane jako [kʲ ɡʲ], z wyjątkiem sytuacji, gdy pojawiają się między dwiema samogłoskami i obie należą do zbioru /ʉː ɵ uː ʊ oː ɔ ɑː ɐ/, tzw. kvortvokället tilnätj.

/h/ jest realizowane
Tytuł: Odp: Język poroński
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Sierpień 23, 2015, 01:02:18
Cytat: Piołunnik w Sierpień 23, 2015, 00:34:08
Język poroński (påränsket jåsk [poːrɛnskʲət joːskʲ]; tak, to drugie ,,o" w polskiej nazwie to po to, żeby było śmieszniej) , tj. język będący odpowiedzią Cywilizacji Śmierci na język rodzki.
Cywilizacji Życia*, do Cywylizacji Śmierci to akurat należę ja.

Swoją drugą czuję się doceniona że to już drugi język czerpiący coś z rodzkiego... tym bardziej że na razie wygląda fajnie.

Cytat
(Jednym z innych nielicznych wyjątków poza powyższymi było również zastąpienie wieloznaków sjs stjs skjs tjs kjs przez s.)
Jak rozumiem, były te wieloznaki używane w końcówkach przymiotnikowych pochodzących od -šьsky -stьsky -ščьsky -tьsky -čьsky?
Tytuł: Odp: Język poroński
Wiadomość wysłana przez: Obcy w Sierpień 23, 2015, 08:35:28
Cytat: Nyan w Sierpień 23, 2015, 08:16:32
Czy ten język ma coś wspólnego z poronieniem?

Skoro jest on przeciwieństwem rodzkiego, od rodzenia, to owszem, ma...
Tytuł: Odp: Język poroński
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Sierpień 23, 2015, 13:07:46
Cytat: Obcy w Sierpień 23, 2015, 08:35:28
Skoro jest on przeciwieństwem rodzkiego, od rodzenia, to owszem, ma...
Najśmieszniejsze że rodzki i rodzenie (oraz też ród) nie mają ze sobą etymologicznie nic wspólnego. Najbliższym kognatem nazwy rodzki w polskim jest za to ruski...
Tytuł: Odp: Język poroński
Wiadomość wysłana przez: Obcy w Sierpień 23, 2015, 13:36:43
Cytat: Vilène w Sierpień 23, 2015, 13:07:46
Cytat: Obcy w Sierpień 23, 2015, 08:35:28
Skoro jest on przeciwieństwem rodzkiego, od rodzenia, to owszem, ma...
Najśmieszniejsze że rodzki i rodzenie (oraz też ród) nie mają ze sobą etymologicznie nic wspólnego. Najbliższym kognatem nazwy rodzki w polskim jest za to ruski...

No proszę, nawet w samej nazwie jest false friend, ty to masz bzika na ich punkcie :-D
Tytuł: Odp: Język poroński
Wiadomość wysłana przez: Piołunnik w Sierpień 23, 2015, 18:52:49
CytatCywilizacji Życia*, do Cywylizacji Śmierci to akurat należę ja.
Cholera, ty też?

CytatJak rozumiem, były te wieloznaki używane w końcówkach przymiotnikowych pochodzących od -šьsky -stьsky -ščьsky -tьsky -čьsky?
Tak, właśnie.