Autor Wątek: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski  (Przeczytany 220748 razy)

Offline Noqa

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #1020 dnia: Marzec 30, 2014, 22:33:04 »
Ale że w jakim otoczeniu?
"Jeśli nie ma się silnym/siły to..."?
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Offline Feles

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #1021 dnia: Marzec 31, 2014, 20:39:44 »
Tam, gdzie normalnie użyłoby się nie jest się, tj. nie ma się (kimś).
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Offline Ghoster

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #1022 dnia: Marzec 31, 2014, 21:14:31 »
[...........]
« Ostatnia zmiana: Październik 27, 2020, 10:42:03 wysłana przez Ghoster »
 

Offline Feles

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #1023 dnia: Kwiecień 04, 2014, 23:21:02 »
Alszo, nie wydaje wam się możliwe, że polski jest gdzieś blisko fonetycznego zlania słów gościł-gościu?
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Offline Drukarz

  • Wiadomości: 228
  • ślōnski gorol
Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #1024 dnia: Kwiecień 05, 2014, 23:36:40 »
Zacząłem ostatnio zamieniać „nie jest” na „nie ma”, np. nie ma aż tak zimno, to nie ma trudne (wydaje mi się, że to wpływ śląskiego, gdzie taka konstrukcja jest częsta). I dodatkowo dzisiaj „[ktoś] chce cię, żebyś do niego przyszedł” - czy to kalka z angielskiego „he/she wants you to do sth”?
 

Offline Ghoster

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #1025 dnia: Maj 11, 2014, 12:04:27 »
[...........]
« Ostatnia zmiana: Październik 27, 2020, 10:29:55 wysłana przez Ghoster »
 

Offline Drukarz

  • Wiadomości: 228
  • ślōnski gorol
Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #1026 dnia: Maj 22, 2014, 22:47:50 »
Kiedyś tu wspominałem, że jestem użytkownikiem rz w wersji czeskiej, czyli ř frykatywnego. Ja jednak go używam, bo mi się podoba, teraz już weszło mi na dobre do języka. Dzisiaj słyszałem je wielokrotnie u znajomego, który nie ma jakiejś specjalnej wiedzy lingwistycznej li historycznej o języku polskim, nie mówi nawet po śląsku, mimo że jego rodzina stąd pochodzi i nie miał raczej okazji wymyślić sobie, że będzie w ten sposób wymawiał rz, bo tak mu się podoba. Pierwszy raz słyszałem osobę (i to młodą), która by używała ř normalnie. A może to jednak wróci ze zaświatów?
 

Offline Todsmer

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #1027 dnia: Maj 22, 2014, 23:03:43 »
Myślę, że kolega ma po prostu wadę wymowy.
 

Offline Quester

  • Wiadomości: 26
Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #1028 dnia: Maj 23, 2014, 22:52:16 »
Jeśli wymawia tak tylko rz nie ż, to raczej nie.
 

Offline Todsmer

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #1029 dnia: Maj 24, 2014, 01:51:47 »
Może, ale z drugiej strony nie niedoceniajmy pisowni.
 

Offline CookieMonster93

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #1030 dnia: Czerwiec 17, 2014, 13:40:31 »
Samolotot, telefonon – nié wiém skąd mi się to wzięło.
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
 

Offline Spodnie

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #1031 dnia: Czerwiec 17, 2014, 13:44:15 »
Samolotot, telefonon – nié wiém skąd mi się to wzięło.

Wpływ węgierskiego.
ChWDChRL
 

Offline CookieMonster93

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #1032 dnia: Czerwiec 17, 2014, 13:52:26 »
Nie mam żadnego kontaktu z tym językiem.
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
 

Offline Wedyowisz

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #1033 dnia: Czerwiec 17, 2014, 22:05:14 »
Węgierski wykorzystywał cię we wczesnym dzieciństwie, jednak blokujesz te wspomnienia.
стань — обернися, глянь — задивися
 

Offline Ghoster

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #1034 dnia: Czerwiec 17, 2014, 22:31:43 »
[...........]
« Ostatnia zmiana: Październik 27, 2020, 10:18:29 wysłana przez Ghoster »