Mieszkasz w Czechach?
10 km od Czech, ale od dawna miałem kontakty z Czechami i kiedyś często oglądałem czeską telewizję, gdy w polskiej były nudy

BTW
napad zamiast
pomysł też mi się zdarza, zapewne w ogóle czeski
nápad ma wiele wspólnego z niemieckim
Einfall. Polski
wpływ i czeski
vliv zapewne też są związane z niemieckim
Einfluss. Czeszczyzna też zna inny ciekawy germanizm –
widzieć kogoś/coś coś robić, nie mówiąc już o niemiecko-czesko-śląskiej
jeździe na kole.
Teraz kilka bohemizmów we fleksji –
Londyna zamiast
Londynu, Rzyma zamiast
Rzymu,
pięć tysiąc zamiast
pięć tysięcy i
listopadu zamiast
listopada. Wspomniane przeze mnie
Elvisu Presleyu chyba też z czeszczyzny rodem. Bohemizmy w fonetyce to głównie typu
dóm i
kóń.