Nowoga:
Hi'tejwetrjalfestyl.
~deszczy - użyto tu trybu definicyjno-aksjomatycznego, to wyrażenie znaczy bardziej: to fakt, że deszcz pada
E'tejwetrjalfestyl.
~o, deszczy - użyto tu trybu obrazującego, który może być odpowiednikiem zaimka nieosobowego (
Man kann schlafen) lub zaimka „es” (
Es ist regnerisch) lub angielskiego „there” (
There is a big house in the city.), ale używany jest jedynie w odniesieniu do konkretnego miejsca lub czasu:
E'tejwetrjalfestyl'eu fos'e'fiaslikdep. -> W mieście pada deszcz. - jest to zjawisko powtarzalne (wiemy to dzięki markerowi powtarzalności „eu”), o którym mówimy gdyż byliśmy/jesteśmy tego świadkami i/lub mamy o tym rzetelne informacje
Hi'tejwetrjalfestyl'eu fos'e'fiaslikdep. -> Faktem jest, że w mieście pada deszcz. - jest to zjawisko które występuje w mieście powtarzalnie, nie mówimy tego w odniesieniu do swoich (czyichś) obserwacji, lecz stwierdzamy, że zjawisko to występować z definicji w mieście musi