Witam! Nie wiem czy dałem to do dobrego działu, ale jak coś to mnie przenieście. Mam do Was pytanie, czy macie taki zeszyt w którym piszecie swoimi językami/pismami, ja taki posiadam, na internecie nie mogłem znaleźć żadnych informacji, żeby ktoś takowy zeszyt posiadał, dlatego pytam się społeczności, która coś może na ten temat powiedzieć, więc posiadacie coś takiego, jak to u Was wygląda, wiersze, pamiętnik, zeszyt szkolny? :-P Pozdrawiam! ;-D
(http://img207.imageshack.us/img207/9500/nomw.jpg)
Oto mi chodziło! ??? Fascynujące!!! ;-D Dzięki! :-P
Ps. To jest napisane jednym "conscriptem?" czy kilkoma? :-D
kiedyś prowadziłem dziennik podróży w conscripcie: :D
(http://fc01.deviantart.net/fs50/i/2009/291/a/3/Codex_Varphinianus_by_varpho.png) (http://varpho.deviantart.com/art/Codex-Varphinianus-140675383)
poza tym w jednym zeszycie prowadzę coś w rodzaju słownika znaków, co jakiś czas coś tam uzupełniam, ale dłuższych tekstów raczej tam nie umieszczam.
Dzięki za odpowiedź, bardzo fajnie to wszystko wygląda :) To jest taki bardziej "język" niż "szyfr"? :-P Nie piszesz polskich słów tylko wymyślasz swoje? :)
Cytat: Remo :] w Październik 29, 2011, 14:26:57To jest taki bardziej "język" niż "szyfr"?
to, co umieściłem, to po prostu conscript, czyli alternatywny zapis polskiego.
a to, co mam zamiar kiedyś w końcu ostatecznie opracować, to system ideograficzny.
Cytat: varpho w Październik 29, 2011, 14:35:53
Cytat: Remo :] w Październik 29, 2011, 14:26:57To jest taki bardziej "język" niż "szyfr"?
to, co umieściłem, to po prostu conscript, czyli alternatywny zapis polskiego.
a to, co mam zamiar kiedyś w końcu ostatecznie opracować, to system ideograficzny.
Aha ;-D To powodzenia! :)
@Canis: Ahtialedai Kienau hat granti.
@Varpho: :-D
Nie pamiętam, czy mam jakieś zeszyty zapisane konskryptem.
Natomiast notatki na pracy klasowej sporządzałem w ulgeibie (zeszły rok) i paikesie-piśmie (ten rok).
Cytat: Fēlēs w Październik 29, 2011, 14:53:00
@Canis: Ahtialedai Kienau hat granti.
@Varpho: :-D
Nie pamiętam, czy mam jakieś zeszyty zapisane konskryptem.
Natomiast notatki na pracy klasowej sporządzałem w ulgeibie (zeszły rok) i paikesie-piśmie (ten rok).
Dobrze zrozumiałem, że pisałeś nimi prace klasową?
Też mam coś w tym rodzaju...
ale ja przy was wymiękam. ^^
Cytat: Pingǐno w Październik 29, 2011, 15:14:35
Też mam coś w tym rodzaju...
ale ja przy was wymiękam. ^^
Może się pochwalisz? :-D Chętnie zerknę :-P
[...........]
Super wygląda ;-D! I widzę, że nie tylko ja czasami mylę się pisząc po "mojemu" :-P
Cytat: Remo :] w Październik 29, 2011, 15:23:19
Cytat: Pingǐno w Październik 29, 2011, 15:14:35
Też mam coś w tym rodzaju...
ale ja przy was wymiękam. ^^
Może się pochwalisz? :-D Chętnie zerknę :-P
Naah, nie teraz.
Canisa to fragment Biblii ahtialańskiej.
Tak, w języku ahtialańskim.
Hej ;-D! Jak coś to jest mój zeszyt, mam do Was pytanie, bo już dwa dni się męczę, tworzę dziennik i nie wiem czy pisać tam po moim piśmie czy po polsku, nie chcę żeby ktoś przeczytał, bo po co ma mi ktoś czytać, a jak to otworzy to się zdziwi ??? ;-D Ale nie wiem czy to będzie "wyglądać"? Sam nie umie ocenić, bo jestem przyzwyczajony do tego pisma (ponad 3 lata), napiszcie mi, czy ta notatka "ładnie" wygląda, czy Wam się podoba, i ewentualnie co mógłbym zmienić w tym piśmie, wszystkie rady nie ocenione! :'-(
Wygląda jak zmieszana cyrylica z pismem żydowskim i hangylem ^^
Gdyby jeszcze jakoś nadać temu wszystkiemu jakiś wspólny mianownik
Heh, to zależy od twojej decyzji. Nie wiem czy możemy ci w tym poradzić. ;]
To jest szyfr, ważne, żeby był dla ciebie zrozumiały. IMO jest dość przejrzysty. ;)
Dzięki :-)
Cytat: Pingǐno w Październik 31, 2011, 14:04:48To jest szyfr, ważne, żeby był dla ciebie zrozumiały. IMO jest dość przejrzysty. ;)
Jeśli to jest szyfr, to ważniejsze, aby nie był zrozumiały dla innych. ;)
Cytat: Fēlēs w Październik 31, 2011, 15:05:53
Cytat: Pingǐno w Październik 31, 2011, 14:04:48To jest szyfr, ważne, żeby był dla ciebie zrozumiały. IMO jest dość przejrzysty. ;)
Jeśli to jest szyfr, to ważniejsze, aby nie był zrozumiały dla innych. ;)
Ale chcę też żeby jakoś wyglądał 8-)
Ostatnio bardzo zmieniłem moje pismo i mam zeszyt do pisania, żeby szybciej zapamiętać litery. Mam nadzieję, że nikt nie zgadnie co tu jest napisane (znowu!). :'-( Patrzcie i podziwiajcie, jak się podoba zmienione pismo? :)
Inspiracje greką widzę :)
Cytat: tqr w Maj 01, 2012, 11:03:25
Inspiracje greką widzę :)
Racja, jak możesz zobaczyć wcześniejsze pismo było mieszanką z wszystkich pism, ale teraz widzę, że urodą nie grzeszyło :-P Musiałem wybrać jakiś wspólny mianownik, nie chciałem pisma podobnego do chińskiego itp., ani "szlaczkowatego" jak arabski, ktoś ostatnio zwrócił moją uwagę na grecki którego nie dostrzegałem i to było to czego szukałem! ;-D
Ktoś rozszyfrował? :-P
Nie. :-(
Mogę kupić samogłoskę? ;-)
Cytat: Fēlēs w Maj 02, 2012, 11:27:16
Nie. :-(
Mogę kupić samogłoskę? ;-)
Nie, nie, nie :D Właśnie oto mi chodziło, żeby nikt nie rozszyfrował a wy/ty (bo ty zawsze łamałeś moje szyfry/pisma) jesteście takim testem, że jeśli wy/ty nie rozszyfrujecie to nikt nie rozszyfruje (tak sądzę, bo jesteście za dobrzy!).
A to jest zapis polskiego?
Generalnie im dłuższy tekst, tym większe prawdopodobieństwo, że szyfr zostanie złamany (jeśli masz np 4 strony tym zapisane, na 100% jest do złamania). Dla takiego krótkiego tekstu, jaki dałeś, nie wiem, czy będzie się dało złamać, choć się postaram. Bardzo pomogłeś mi tym zapisem polskiego :-P
Cytat: tqr w Maj 02, 2012, 12:50:59
Generalnie im dłuższy tekst, tym większe prawdopodobieństwo, że szyfr zostanie złamany (jeśli masz np 4 strony tym zapisane, na 100% jest do złamania). Dla takiego krótkiego tekstu, jaki dałeś, nie wiem, czy będzie się dało złamać, choć się postaram. Bardzo pomogłeś mi tym zapisem polskiego :-P
To jest jedna strona :] To były wogle na świecie takie szyfry które nie zostały złamane? xd
CytatTo były wogle na świecie takie szyfry które nie zostały złamane? xd
manuskrypt voynicha?
Też spróbuję rozszyfrować :D
Czyli robię coś niewykonalnego lub bardzo bardzo trudnego? :'-(
Raczej dość trudne :<
Praktycznie każdy szyfr, w którym tajność uzyskuje się za pomocą nieznanej dla postronnych metody, jest do złamania (komputery poradzą sobie w mniej niż sekundę). Wyjątkiem jest np. manuskrypt Wojnicza (co do którego jednak nie ma pewności, czy napisy mają jakikolwiek sens). Współczesne szyfry (np AES) bazują na powszechnie znanej metodzie szyfrowania i tajnym kluczu, za pomocą którego dane zostały zaszyfrowane. Im dłuższy klucz, tym trudniej złamać taki klucz.
Dzisiejsze szyfry jest bez komputerów okropnie złamać. Nie dość, że musimy wiedzieć jaki był klucz, ile było przesunięć, ile było przemian. Masakra.
A mnie zawsze ciekawiło jak sobie radzą komputery z mniej standardowymi metodami szyfrowania. Fikuśnych algorytmów można wymyślić od groma i co wtedy?
A jak dodać do tego jeszcze tekst w formie obrazka to już chyba w ogóle trumna.
Wtedy wchodzi człowiek. Komputer tylko sprawdza i wyświetla wyniki danych przekształceń, jednak jeśli nie ma żadnej czytelnej wiadomości potrzeba jakiegoś matematycznego mózgu :D
Jednak takich szyfrów jest na prawdę mało, człowiek nie potrafi wymyślić żadnego sensownego szyfru. Jak na razie- uff :D Zawsze będzie to miało jakiś związek z przesunięciem, odwróceniem kolejności itd.
Remo zastosował tylko prosty szyfr podstawieniowy, przypisując danej literce swój znaczek.
Szyfr w postaci obrazka byłby dość niepraktyczny ;-)
Chyba, że chodzi Ci o przetwarzanie obrazka z tekstem (normalnie zapisanym) na tekst, żaden problem, są odpowiednie algorytmy.
Poza tym, gdy metoda szyfrowania wycieknie, trzeba wymyślać szyfr od nowa.
Genralnie najprostsze metody to metoda słownikowa (przykładowo w Twoim kryptogramie jest podejrzanie dużo identycznych końcówek), no i metoda sprawdzająca procentowy skład liter (w Twoim kryptogramie jest 5 znaków, które pojawiają się znacznie częściej niż inne).
Jeszcze nie rozgryzłem.
Aha ??? hehe
Chodzi mi o odpowiednio spreparowany obrazek z tekstem, który został następnie zaszyfrowany jako po prostu kupa bitów. I tu komputer ma zgryz, bo ciężko mu odróżnić formę prawidłową od jakiejkolwiek innej. Nawet jeśli algorytmy OCR będą sobie radzić to na pewno zapotrzebowania na moc wzrośnie nieziemsko. A człowiek byłby tu jeszcze wolniejszy.
Ale jeśli chodzi o zwykłe to pomyślałem, że rzeczywiście ciężko. Bo głównym problemem jest uczynienie tego łatwym do odszyfrowania. A nawet sprytny sposób ciężko uczynić takim, pod który można wstawiać rożne klucze.
Też staram się rozgryźć. C, pi i coś jak ro wyglądają mi na samogłoski.
Jak ja bym (będę) robił system tajnego pisma to nacisk położyłbym na wygląd zapisu, postarałbym się, by postronnym ciężko było powiedzieć gdzie się zaczynają, a gdzie kończą litery. W sumie stenograficzne pismo często tak wygląda. Może wrzucę próbkę mojego NQSS.
Zgryz jest dla kompa, jeśli nie wie, że kryptogram jest zaszyfrowanym obrazkiem. Jeśli wie, algorytm zawsze można napisać. Poza tym po co wymyślać takie rzeczy, skoro jest działający, szybki i (na razie) bezpieczny AES?
Cytat: tqr w Maj 02, 2012, 14:40:15Genralnie najprostsze metody to metoda słownikowa (przykładowo w Twoim kryptogramie jest podejrzanie dużo identycznych końcówek), no i metoda sprawdzająca procentowy skład liter (w Twoim kryptogramie jest 5 znaków, które pojawiają się znacznie częściej niż inne).
Z mojej analizy wynika następujący rozkład częstości:
(znaki transliterowane ad hoc)
c - 9,2%
1 - 8,4%
p (pi) - 8,1%
e - 7,7%
g - 6,6%
i - 5,5%
4 (psi) - 5,1%
x - 5,1%
...
Wyrazy najczęściej zaczynają się od
1 (dziewięć razy), następnie od
e (pięć razy),
",
4 (po cztery razy).
Nigdy nie zaczynają się od
#,
3,
c,
g,
i,
n,
p.
Wyrazy najczęściej kończą się na
p (dziewięć razy),
c,
g (po siedem razy).
Nigdy nie kończą się na
#,
^,
7,
h,
k,
m,
n,
o,
r.
(Chociaż wiele z nich w ogóle występuje rzadko. Nie mam nawet pewności, czy
# i
^ to litery, czy co.)
*
Tekst w mojej transliteracji:
(błędów pewno co niemiara, ale lepsze to niż obrazek)
Cytatlg1c1g:
ec mxenfmc 1i4mcti3p, fp xc2e
m1ipi3p2g v7cx"g. 7 4x e 1x, kg
h#@ep2g fgl tepmcvep tc7pfg
1i1ip@p vogx1me2 4@ "c x=^,-
=p"e" 41ict 4"7=,
e4 l4 @xec3 1i4he2g, 2c v1i7gv
"c lc7p "cxtp fglep^t@ "cx
xc2gip tc7pfg, kg h#@tep 14
1i 1"igxt74tl ok#77evc, kg
1pf "cx1n1e ep41ip1gk"ep
24f7evc rc1cx1 1i4ptc =^,-= t"e"
41ict e2r=,
*
Często występujące połączenia dwóch znaków (mogą być dwuznakami bądź modyfikatorami) - liczba wystąpień:
1i - 11
ep - 7
"c,
cx - 5
2g,
fg,
ip - 4
Parę liter chyba odszyfrowałem, ale jeszcze nie piszę, bo nie jestem pewny.
EDIT: Ha, udało się! ^^
Cytat: tqr w Maj 02, 2012, 20:18:27
Parę liter chyba odszyfrowałem, ale jeszcze nie piszę, bo nie jestem pewny.
EDIT: Ha, udało się! ^^
Napisz mi na pw! :D
Tu napisz jak rozwiązałeś :)
Rozwiązanie:
Cytat
Cytaty:
- "Ta książka pokazuje, że sami kreujemy własny los i ts, czy będziemy życ ziekawie, zależy prede wszystkim od nas" - "Enin oraz _nl"
Drugiego cytatu nie chce mi się odczytywać.
Jak dotarłem do rozwiązania.
Zrobiłem analizę częstotliwości występowania liter, ale ona nic nie dała. Potem zabrałem się za słowa 2 i 3 literowe. Wyrazów dwuliterowych jest niewiele, więc można nieźle dopasować litery. Na razie nic to nie dało. Stwierdziłem, że kluczem jest nagłówek. Oświeciło mnie, że to są dwa cytaty, więc nagłówek musi brzmieć tak samo. Miałem już 4 litery i mogłem rozwalić niektóre słówka dwuliterowe. Wtedy oświeciło mnie po raz drugi, rozwiązałem pierwszy wers, a potem to już poszło z górki :-)
Też skupiłem się na pierwszym słowie, miało bardzo unikalną formę xABxBA. Ale nie mogłem nic wymyśleć i pomyślałem, że to może być nazwa własna.
Nic dziwnego, że analiza dwuliterowców nic nie daje skoro są z błędami :P Może lepiej by mi poszło, gdybym uwzględnił w przegladaniu samogłosek też Y.
Wracając do tematu ;-D Ktoś ma jeszcze jakiś zeszyt, dziennik czy jeszcze coś w swoim języku/piśmie? ;-D
Może coś bym miał, ale nie chce mi się dzisiaj grzebać.
Na razie posyłam co ciekawsze stronice tego, co mam pod ręką.
(http://img39.imageshack.us/img39/175/skan0001.th.png) (http://img39.imageshack.us/img39/175/skan0001.png)
(http://img338.imageshack.us/img338/9508/skan0002.th.png) (http://img338.imageshack.us/img338/9508/skan0002.png)
(http://img535.imageshack.us/img535/2545/skan0004.th.png) (http://img535.imageshack.us/img535/2545/skan0004.png)
(http://img337.imageshack.us/img337/3228/skan0005.th.png) (http://img337.imageshack.us/img337/3228/skan0005.png)
(http://img69.imageshack.us/img69/7076/skan0006.th.png) (http://img69.imageshack.us/img69/7076/skan0006.png)
(http://img233.imageshack.us/img233/6057/skan0007.th.png) (http://img233.imageshack.us/img233/6057/skan0007.png)
(http://img72.imageshack.us/img72/3257/skan0008.th.png) (http://img72.imageshack.us/img72/3257/skan0008.png)
(http://img100.imageshack.us/img100/2012/skan0009.th.png) (http://img100.imageshack.us/img100/2012/skan0009.png)
(http://img16.imageshack.us/img16/2407/skan0010.th.png) (http://img16.imageshack.us/img16/2407/skan0010.png)
(http://img690.imageshack.us/img690/704/skan0011.th.png) (http://img690.imageshack.us/img690/704/skan0011.png)
Dzięki feles! ;-D Dla innych to może nic interesującego, ale dla mnie to bardzo inspirujące :-P
Chciałbym trochę odświeżyć ten wątek. Oto alfabet w oprawie graficznej. Jest to alfabet Medard z forum Elendili.
A dziś chciałem zapytać czy nie macie żadnego zeszytu w cyrylicy czy pisanego innym alfabetem (stenograficznym, arabskim)? Wiem, że ktoś z forum miał taki zeszyt do religii. Ja chciałem pisać w swoim piśmie religię, ale chyba bym nie nadążył. :D
Wygrzebałem trochę arabskiej papierologii. Nie mam żadnego zeszytu, ale wrzucam parę wprawek w kaligrafii.
(http://asgair.wrzuta.pl/sr/f/0p2ysHmZvLA) (http://asgair.wrzuta.pl/sr/f/8VoaYv7VvjY)
(http://asgair.wrzuta.pl/sr/f/3guMQHmFP6y) (http://asgair.wrzuta.pl/sr/f/7gaIR3RyxuO)
[...........]
Arabska kaligrafia to naprawdę szczyt osiągnięć w tej dziedzinie.
Zwłaszcza pierwsze jest malownicze - z dwoma półko-skalnymi okręgami.
Ostatnie to trochę jednak cebulomania.
Wg mnie to wszystko, co wrzuciłem, to i tak straszny shit - seriously, to tylko zwykły marker na jednostronnie zadrukowanej makulaturze :) Pisane ot tak sobie już ładnych parę lat temu, ale z tego co pamiętam przynajmniej z niczego nie zerżnięte - kompozycja własna ;) Nie ukrywam, że po części ze względu na kaligrafię zainteresowałem się arabskim, ale już dawno zarzuciłem próby jakiejkolwiek działalności w tej dziedzinie ze względu na swoje liche umiejętności.
Cytat: Noqa w Sierpień 25, 2012, 23:20:00
Ostatnie to trochę jednak cebulomania.
You've made my day :)
[...........]
Pierwszy obrazek u dołu to oczywiście بسم الله الرحمن الرحيم
bi-sm.i l-lāh.i r-raħmān.i r-raħīm 'w imię Boga miłosiernego, litościwego'. Że ح koślawe? Widziałem ciekawsze :) Szybkie przykłady z grafik googla:
(http://img1.funscrape.com/en/bismillah/5.gif)(http://www.islamic-wallpapers.com/actual_images/16012200715.jpg)(http://www.vectorish.com/wp-content/plugins/vectorish-function/file/preview/bismillah-vector.jpg)
Z pozostałymi napisami sam miałem problem, ale jakoś mi się przypomniało. Wszystkie pochodzą z Pieśni nad Pieśniami, rozdział 8, wers 6. Pierwszy górny i drugi dolny to dokładnie ten sam tekst, na drugim górnym są dwie nieco różne wersje tego samego:
(http://asgair.wrzuta.pl/sr/f/0oE4MROX21I)(http://asgair.wrzuta.pl/sr/f/74f6UrqhZ5U) (http://asgair.wrzuta.pl/sr/f/6zoKn5EToo2)(http://asgair.wrzuta.pl/sr/f/4uXuJszVffk)
اجْعَلْنِي كَخَاتَمٍ عَلَى قَلْبِكَ كَوَشْمٍ عَلَى ذِرَاعِكَ
ijcal.nī ka-xātim.in calà qalb.i-ka, ka-wašm.in calà ðirāc.i-ka 'Set me as a seal on thy heart, as a seal on thine arm'
W oryginale w pierwszym napisie był błąd: brakowało kropek pod
jīm i nad
nūn w
ijcal.nī. Ewidentnie "dzieło" było niedokończone ;)
وَلَهِيبُهَا لَهِيبُ نَارٍ كَأَنَّهَا نَارُ الرَّبِّwa-lahību.hā lahīb nār.in ka-anna.hā nāru ar-rabbi'And its burnings are burnings of fire, as if the fire of the Lord'
Drugi napis na prawym górnym obrazku to samo
nār.in, ka-anna.hā nāru ar-rabbi + mała ligaturka
Allāh nad
bā'.
[...........]
:D
[...........]
No co zrobić, jak on smutaśny jest?
CytatKrzywe
No... cóż, więc użytkownicy tegoż pisma tak cenią perfekcyjność, że nawet to jest nazywane krzywym? :o
Ten obrazek to taki wieloznaczny.
Ej, Ghoster, nie wiesz, że nie wolno czynić wizerunków tego co na Ziemi i w Niebie? Co to za obrazki zakamuflowane.
Czemu Allach? To przecież nie przez /x/
[...........]
http://www.flickr.com/photos/40458429@N07/3766303695/in/photostream/
Je t'aime! ^^
A mi się nie podoba to przesłodzenie.
Ogólnie chodzi o pismo. :)
Jako całokształt wygląda ładnie, jak trochę się przypatrzę, wygląda jak pismo brajla połączone z wygibasami : D
Ale ostatnio szukałem podobnej inspiracji i chyba wykonałeś robotę za mnie :p
Ten wątek ma być inspiracją. : D Miło, że pomogłem. Pochwal się wynikami na forum!
[...........]
[...........]
Ja. Może wreszcie jakoś ścisnę poślady i przestanę marudzić, że za trudne, czy po chuj mi to? :D.
Ja także.