Dawno nie było. To kto ce?
Zgodnie z kolejnością:
1. Feles (21 - 23 VI)
2. Spiritus (23 - 25 VI)
3. Henryk Pruthenia (25 - 27 VI)
4. Fanael (27 - 29 VI)
5. Hapana Mtu (29 VI - 1 VII)
6. Tuktun (1 - 3 VII)
7. Gubiert (3 - 5 VII)
8. Pingijno (5 - 7/8 VII)
Kolor niebieski oznacza, że już gościu ma z głowy.
Myślę, że jeszcze można się pozgłaszać, i tak kilka osób zrezygnuje.
Ja.
Igen.
я.
Jak zaczniecie po 19 czerwca, to się zgłaszam. Inaczej universitosis varsoviensis malignum.
Ja cie. Jeno jw., bez pośpiechu.
Też się zgłaszam.
Азъ
Ale ło co chodzi
http://jezykotw.webd.pl/wiki/Polski_Conlang_Relay
Mało konkretny tekst. Każdy tłumaczy jeden tekst czy każdy tłumaczy przechodni tekst?
Taki głuchy telefon?
Głuchy telefon.
Okej. Zaczynamy od tego weekendu?
Wylosuję kolejność.
I zara dam tekst.
@down: szybkiś
Pojszło k'Duchowi.
Bardzo bym chciał wysłać wiadomość ku Pruthenii, ale popisał się, zapominając, by usunąć mnie z osób, które mają zablokowaną możliwość pisania do niego prywatnych wiadomości.
Mogę być pośrednikiem.
OK, wysłane do Pingijna.
Czekam.
Po prostu Cię zablokowałem... Ojej.
Jest mały problem. HP też mnie zablokował.
Pff, teraz powinno dojść.
Pruthenia ma chyba zablokowanych jakieś 163 osoby (prócz siebie, Ghostera i rzecz jasna Kotałke.).
Cytat: Spiritus w Czerwiec 23, 2013, 12:30:37
Pruthenia ma chyba zablokowanych jakieś 163 osoby (prócz siebie, Ghostera i rzecz jasna Kotałke.).
Nie, cztery tylko.
Odbiorę i poprzetłumaczę.
To w końcu ją otrzymałeś, czy nie?
Otrzymałem ale nie odebrałem.
Czyli trzeba ci jeszcze wysłać, czy już nie?
Spoiler
Najciekawsze kwiatki:
Cytatanti- – anty, przeciw
arei – powierzchnia, arena
aslukefor – znajdować
be – być
de – dawać
dystre – niszczeć, psuć się, słabnąć
firan – firana
format – kształt, forma, format
glass - szkło
idol – ideał
kak – jak, w słowotwórstwie często jako ka-
kej – kiedy, jeśli
kruh – cienki, kruchy, słaby
left – leżeć
len – materiał, tkanina, włókno
mil – mięso
moh – móc
must – musi
or – lub, albo
patronat – ochraniać, ochrona
prost – łatwość
special – specjał, specjalność
sun – słońce
tencze – kolor, barwa
teorik – teoria
Nununununublang apsik!
Admin: Edit.
Cytat: Henryk Pruthenia w Czerwiec 24, 2013, 14:19:41
aslukefor – znajdować
Ciekawe, czy ,,zamykać" to
afsluitdijk.
E, to czasem nie podpada pod spojlowanie pozostałym uczestnikom zabawy?
Jak połapią się co znaczy co...
A tu jest alfabetycznie. A listę słów dostaną tę samę tak czy siak. :)
Ale nierzadko bywa, że słowo zostaje zastąpione innym, lub w ogóle traci pierwotne znaczenie.
Kurczę, ale to zabawa i ludzie to wiedzą, a nie współzawodnictwo... Jakby ktoś chciał oszukiwać, to po co? A raczej nikt nie czytając tej listy nie zapamięta jej w całości, prawdali?
Padam ze śmiechu. Polecam każdemu po zokończeniu rileja przeczytaj tłumaczenie mojego poprzednika. To jakiś nowy rodzaj konlangu, niechcący wyszedł conparodylang...
Umieram. Każde słowo, każdusienkie jest śmieszne do posiku.
Umiraję...
PS: Odblokowywuję Cię, mój drogi poprzedniku, powiedz mi co do cholery znacyz tre i naderglores?
(https://encrypted-tbn2.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcSF_nFpNlOWRx6qJpkfKzDCVJJoVvCqtg3zs5U7E3zuULJRBdUNTw)
Jesteś murzynem o.O?
(http://i44.tinypic.com/35cldeh.png)
Teraz zaś jesteś odwróconym murzynem.
Czarna twarz + białe dłonie > białą twarz + czarne dłonie.
A opdowiedzi kak nie była, tak nietu.
Wysłałem był.
A nie "wysłałem jeśm"?
Prędzej wysłał jeśm jak coś.
Nie wysłałem był, bo zrobiłem to wcześniej, jakiś czas temu. U mnie w rodzinie czas zaprzeszły to taka przeszłość bardziej przeszła.
Ten tekst jest jakiś mocno współczesny pod względem technologicznym?
Raczej nie.
Nie ględź, tylko tłumacz. :3
Ale to ty już tak szybko dostałeś ten tekst?
Nie no, tekstu nie dostałem, jeszcze chyba czas; tak się pytam, bo prawie wszystkie moje języki to języki kultur, które nie mają powiedzmy telewizora (nawet w perspektywie kilkuset lat) i jeżeli zabawa wymaga takie słownictwa, musiałbym wziąć i naprędce wymyślić coś nowego.
Tam trochę lub nie trochę jest o szyciu, nie chcę spoilerować.
Hapana dostał tekst Pruthenii.
Pruthenia, weź następnym razem zanim wyślesz się upewnij, czy wszystko jest dobrze, bo nie chciało mi się zgadywać, w których miejscach zapomniałeś o sandhi.
W każdym.
Napisałem, byś całkowicie ominął problem sandhi...
Henryk ma niesamowity dar plątania węzłów gordyjskich. Próbując odgadnc z tej zlepianiny morfemów znaczeń słów czuję się trochę jakby kazano mi zgaść znaczenie wyrazu 雑誌 (http://en.wiktionary.org/wiki/%E9%9B%91%E8%AA%8C) po użytych w jego zapisie kluczach (dziewięć krótkoogoniastych ptaków na drzewie mówi do serca samuraja).
EDIT: Po mękach mam polski tekst. Jutro po bibliotece postaram się zrobić tłumaczenie.
Henryk natomiast dostał jeszcze jedno małe pytanie.
EDIT2: Poszło dalej.
Wycofuję się, żeby za dużo osób nie brało udziału ;-D (na serio dlatego, że nie zdążę).
W takim razie ktoś powinien chyba przesłać to coś do mnie.
Zrobione.
Dzisiaj nie prześlę tego tłumaczenia ze względu na absolutorium i na to (http://wiadomosci.onet.pl/regionalne/krakow/malopolskie-burze-kolo-wadowic-od-uderzenia-piorun,1,5556625,region-wiadomosc.html). Jutro również wątpliwe. Zatem można mię wykreślić albo czekać do niedzieli, wedle uznania.
Spokojnie, mogę poczekać.
Zgadzacie się w tym czasie zorganizować ósemkę?
Okej, ja rezygnuję. Przeziębiłem się. :P
"Podszywanie zasłon
Podszywanie zasłon jest łatwe, jeśli nie jest zasłona albo nie jest materiał łamliwy.
Łata daje, żeby się robiło zasłony z mięsa, daje dobrobyt, daje dobry sen, broni od słońca, promieniowanie słońca może dać , że materiał uszkodzi się, grubość łaty robi dokładnie, że zmieni się mieszkanie w nocy, rozpada się ono na podłodze. Trudne jest z łatą odkrycie zgodnie z wiedzą o niebycie tego najlepszego z miejsc robotników, ponieważ musi być taki jak te zasłony w oknie."
xD