Językoznawstwo > Lingwistyka ogólna

Słownik fleksji indoeuropejskiej

(1/2) > >>

Henryk Pruthenia:
Hej, co myślicie o stworzeniu słownika fleksji (przede wszystkim słowotwórczej) indoeuropejskiej? Nie chodzi mi tu o prajęzyk, ale podawanie końcówek, w jakich językach występują analogii, oraz praformy. Kto by się pisał na taki projekt badawczy? Oczywiście wszystko amatorsko, choć jak ktoś z Was doktorat pisze czy coś, to proszę bardzo, czemu nie.

Siemoród:
Masz na myśli wyprowadzanie polskich końcówek z plackowych czy tabelki odmiany plackowej wraz z ewolucją? Bo jeśli chodzi o odmianę w bałtosłowiańskich to pewien obraz tego mam i mógłbym w czymś takim pomóc.

Henryk Pruthenia:
Nie, chodzi mi o podawanie etymologii fleksji (przede wszystkim słowotwórczej) języków indoeuropejskich. Np. -wo (jak piwo, paliwo) etc. Założę dziś szablon na wiki i udostępnię wszystkim.

Siemoród:

--- Cytat: Henryk Pruthenia w Wrzesień 28, 2019, 11:31:09 ---Nie, chodzi mi o podawanie etymologii fleksji (przede wszystkim słowotwórczej) języków indoeuropejskich. Np. -wo (jak piwo, paliwo) etc. Założę dziś szablon na wiki i udostępnię wszystkim.

--- Koniec cytatu ---
Przyrostki i przedrostki to są rzeczy właśnie często olewane przy nauce języków. A szkoda, bo poprawne stosowanie np. w rosyjskim -цкій, -ческій jest ważniejsze od tego, że maści koni podajemy tylko długą formą przymiotnika.

Tym rzadziej podaje się etymologię.

Siemoród:

--- Cytat: Henryk Pruthenia w Wrzesień 28, 2019, 11:31:09 ---Nie, chodzi mi o podawanie etymologii fleksji (przede wszystkim słowotwórczej) języków indoeuropejskich. Np. -wo (jak piwo, paliwo) etc. Założę dziś szablon na wiki i udostępnię wszystkim.

--- Koniec cytatu ---
To gdzie ten szablon?  ;)

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

Nie udało się pochwalić
Pochwalanie...
Idź do wersji pełnej