Witom wielce szanownego państwa!

Zaczęty przez Paszka, Marzec 20, 2016, 17:32:10

Poprzedni wątek - Następny wątek

Obcy

Cytat: Paszka w Marzec 21, 2016, 13:31:01
odrazu zabieram się za klepanie czegoś zachodniosłowiańsko-bałtyckiego XD (aha, muszę jeszcze się w takim razie jakiegoś łotewskiego nauczyć, by kojarzyć w ogóle, o co w tymi bałtami chodzi)

Propsy za chęć nauki jakiegoś bałtyckiego, uwielbiam te języki! Chociaż moim zdaniem litewski jest bardziej praktyczny.
  •  

Paszka

#16
Oh ja, natürlich, Litauisch ist nützlicher, ale ma za trudną fonetykę jak na mnie :). Łotewski jest pod tym względem o wiele łatwiejszy. + Podobno na kształtowanie się tego języka miały wpływ lokalne dialekty ugrofińskie + język niemiecki, co sprawia, że łotewski jest podobnie mego-fajnym językiem :D. (może nie aż tak fajnym, jak litewski, no ale serio, ile czasu miałbym poświęcić by się nauczyć tej całej wymowy? XD)

Wedyowisz

Cytat: Paszka w Marzec 21, 2016, 16:53:35Podobnie na kształtowanie się tego języka miały wpływ lokalne dialekty ugrofińskie + język niemiecki, co sprawia, że łotewski jest podobnie mego-fajnym językiem :D.

*podobno (podobnie – similarly, podobno – supposedly)
стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Paszka

Poprawione :)
Dziękuję za czujność!

Henryk Pruthenia


Obcy

Cytat: Henryk Pruthenia w Marzec 21, 2016, 18:24:59
E tam, lepiéj już chyba pruski!

Ta, gdyby tylko Krzyżacy go nie wytępili doszczętnie  ;-D
  •  

Spiritus

Witam cię serdecznie! Rzadko ostatnio tu coś pisuję, ale mimo cały czas jestem i obserwuję bacznie. Oby ci się tu długo i owocnie pisało i czytało; i takie tam, wiesz.

A pojakymu ty tela wrażosz takich roztómajtych ajnflusów ze ślónskij godki? Tageś je ji fest rod? Nie no, bądź co bądź, w twoim poście więcej jest śląszczyzmów od rusycyzmów xD.
  •  

Paszka

#22
@ Henryk Pruthenia
Byłoby z kim w tym jeżyku pogadać, to można sobie i pruski! :D
No ale, niestety, język ten, jak powszechnie wiadomo, nie da się nazwać żywym :\.
Oczywiście, są ludzie, którzy sobie nieźle radzą z mówieniem w tym języku (tutaj można by powiedzieć, że istnieje nawet taka osoba, dla której ten język jest językiem rodzimym), ale jest ich o tyle mało, że wątpię, by można by było liczyć na regularne konwersacje, a szkoda :\.
Chociaż jako takiej ciekawostki też można by było nauczyć, ale to już po łotewskim :).

P.S. Ale z innej strony można samemu stać się taką pruskojęzyczną osobą udzielając się na rzecz odrodzenia tego języka. Im będzie więcej ludzi mówiących po prusku tym większy będzie sens się go uczyć.

Dynozaur

#23
Mazīngi bilītwei prūsiskai sen mennei, šlait as dīgi dabber mukinna si...

DWĀI TŪSIMTAI NEWINSĪMTASIS PŌSTS!
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Paszka

Jeżeli DRUGIE ZDANIE zrozumiałem bez słownika (dwa tysiące news posts, mam rację?), to pierwsze zdanie chyba zmusi mnie sięgnąć po słownik(.

Dynozaur

"Można mówić po prusku ze mną, aczkolwiek też jeszcze się uczę... DWA TYSIĄCE DZIEWIĘĆSETNY POST!"
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Paszka

No, to prawie zgadłem xD.
(A część nawet już zdążyłem przetłumaczyć)
P.S. gratuluję dwa tysiące dziewięćsetnego pierwszego postu :D

Obcy

Cytat: Dynozaur w Marzec 21, 2016, 20:31:57
DWĀI TŪSIMTAI NEWINSĪMTASIS PŌSTS!

No proszę, proszę, Prusowie w "9" zachowali n, gdzie cała reszta Bałtów i Słowian zamieniła to na d, tylko jak to możliwe? Przecież liczebniki przeważnie są silnie konserwatywne i nie ulegają poważniejszym mutacjom w obrębie tylko jednego języka spośród całej grupy.
  •  

Feles

Cytat: Obcy w Marzec 22, 2016, 16:42:43Przecież liczebniki przeważnie są silnie konserwatywne
[citation needed]
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Paszka

W ogle ciekaw jestem, jaki proces spowodował przejście spółgłoski nosowej w spółgłoskę zwartą :\.

P.S. BTW, Obcy, czemu masz napisane "преводитель" zamiast "преДводитель"?)