Ciekawe zasłyszane formy

Zaczęty przez Henryk Pruthenia, Październik 04, 2011, 03:26:08

Poprzedni wątek - Następny wątek

poloniok

#570
Cytat: Úlfurinn w Październik 19, 2017, 22:19:29
Kuchenne Rewolucje na Śląsku.

Pani Dorotka z Tych: ,,(...) ja nie rozumie, jak tak można(...)".
Pani Justynka z Katowic: ,,(...) nie mogę tak zrobi."

Też mówię rozumię zamiast rozumiem (nie kapuję czemu ma być -em - czy to taki absurd polszczyzny jak ogórek lub Jakub, czy rzeczywiście może to być usprawiedliwione etymologicznie?). Nie wiem zresztą, czy to przez mój przebyt w Niemczech czy to przez to że też właśnie pochodzę z Śląska
  •  

Spiritus

Cytat: Úlfurinn w Październik 19, 2017, 22:19:29
Pani Dorotka z Tych: ,,(...) ja nie rozumie, jak tak można(...)".
Naprawdę pierwszy raz słyszysz umię, rozumię?
  •  

Úlfurinn

Cytat: Spiritus w Październik 20, 2017, 18:12:23
Cytat: Úlfurinn w Październik 19, 2017, 22:19:29
Pani Dorotka z Tych: ,,(...) ja nie rozumie, jak tak można(...)".
Naprawdę pierwszy raz słyszysz umię, rozumię?

Ona nie mówiła ,,rozumię" tylko ,,rozumie".
smrt zidum
  •  

Spiritus

#573
Cytat: Úlfurinn w Październik 20, 2017, 23:37:46
Cytat: Spiritus w Październik 20, 2017, 18:12:23
Cytat: Úlfurinn w Październik 19, 2017, 22:19:29
Pani Dorotka z Tych: ,,(...) ja nie rozumie, jak tak można(...)".
Naprawdę pierwszy raz słyszysz umię, rozumię?

Ona nie mówiła ,,rozumię" tylko ,,rozumie".
Pierwszy raz słyszysz denazalizację ę w wygłosie?
EDIT: Ogólnie chodzi o to, że ta forma to po prostu zmiana odmiany, z normalnym procesem fonetycznym (tak jak w "kłamię" i "kłamie", które zazwyczaj są homofonami), a nie jakiś zanik wygłosowego m powodujący nazalizację samogłoski. Bo chyba o to ci chodzi, a nie o to, że ktoś nie wymawia ę w wygłosie.
  •  

poloniok

Cytat: Úlfurinn w Październik 20, 2017, 23:37:46
Cytat: Spiritus w Październik 20, 2017, 18:12:23
Cytat: Úlfurinn w Październik 19, 2017, 22:19:29
Pani Dorotka z Tych: ,,(...) ja nie rozumie, jak tak można(...)".
Naprawdę pierwszy raz słyszysz umię, rozumię?

Ona nie mówiła ,,rozumię" tylko ,,rozumie".

???

Nie wiem czy teraz trolujesz, jeżeli nie to przepraszam - wydaję mi się teraz tak przez twój wpis

Rzeczywiście masz w np. idę wymowę nosową? Wszyscy których znam nie wymawiają końcowe nosowo, np. "Ide do domu bo mi sie chce jeść"

Sądzę, że jeżeli miałaby ta pani, która powiedziała niby "rozumie", to słowo napisać, to napisałaby "-ę", a nie "-e"
  •  

Henryk Pruthenia

Spurytowi chodziło o to, że się czasowniki z dawnym -ě- u niektórych przeszły do -e-. A więc jest to zmiana morfologiczna, a nie fonetyczna. Słowo przypisane jest do innej koniugacji, i zachowuje się tam jak "idę, chcę", a nie "wiem".

Silmethúlë

Cytat: poloniok w Październik 20, 2017, 23:49:50
Nie wiem czy teraz trolujesz, jeżeli nie to przepraszam - wydaję wydaje mi się teraz tak przez twój wpis

Analogicznie do niemieckiego das gefällt mir (podoba mi się), czy do interesuje mnie / das interessiert mich – tutaj to coś, co ci się wydaje, jest podmiotem. Stąd dalej to mi w celowniku – sam jesteś dopełnieniem dalszym. ;-)
  •  

poloniok

Cytat: Silmethúlë w Październik 21, 2017, 12:36:46
Cytat: poloniok w Październik 20, 2017, 23:49:50
Nie wiem czy teraz trolujesz, jeżeli nie to przepraszam - wydaję wydaje mi się teraz tak przez twój wpis

Analogicznie do niemieckiego das gefällt mir (podoba mi się), czy do interesuje mnie / das interessiert mich – tutaj to coś, co ci się wydaje, jest podmiotem. Stąd dalej to mi w celowniku – sam jesteś dopełnieniem dalszym. ;-)

Racja, bo można napisać "To wydaje mi się..."
  •  

Obcy

#578
Nie, nie można. Wydaje mi się i to wydaje mi się to dwie różne rzeczy w polszczyźnie, stąd:

Wydaje mi się, że jesteś czerwony.
To wydaje mi się, że się myliłeś. (to jest tu partykułą, a nie zaimkiem)
vide: Es scheint mir...

ale:

To [co widzę] wydaje mi się czerwone. (nie: wydaje mi się być, bo to germanizm)
vide: Das scheint mir...
  •  

poloniok

Cytat: Obcy w Październik 21, 2017, 14:24:55
Nie, nie można. Wydaje mi się i to wydaje mi się to dwie różne rzeczy w polszczyźnie, stąd:

Wydaje mi się, że jesteś czerwony.
To wydaje mi się, że się myliłeś. (to jest tu partykułą, a nie zaimkiem)

ale:

To [co widzę] wydaje mi się czerwone. (nie: wydaje mi się być, bo to germanizm)

"Nie wiem czy teraz trolujesz, jeżeli nie to przepraszam - to wydaje mi się teraz tak przez twój wpis"

Czemu nie mogłoby działać? Ja miałem z tym zdaniem na myśli, nie generalnie
  •  

Obcy

Nie, bo kontekst podpowiada, że chodzi o to jako zaimek wskazujący. W dodatku szyk zaimka tak jest nieprawidłowy. Poprawnie mówi się tak:
Nie wiem, czy teraz trollujesz, jeżeli nie, to przepraszam -- tak mi się wydaje teraz przez twój wpis.

BTW jak stosujesz kursywę, to nie dawaj cudzysłowów.
  •  

poloniok

#581
Cytat: Obcy w Październik 21, 2017, 14:35:04
Nie, bo kontekst podpowiada, że chodzi o to jako zaimek wskazujący. W dodatku szyk zaimka tak jest nieprawidłowy. Poprawnie mówi się tak:
Nie wiem, czy teraz trollujesz, jeżeli nie, to przepraszam -- tak mi się wydaje teraz przez twój wpis.

BTW jak stosujesz kursywę, to nie dawaj cudzysłowów.

Żebym cię miał 24/7 przy mojej stronie to bym nauczył się poprawnego polskiego za miesiąc  ::-)

Rozumiem i widzę teraz, gdzie mój błąd leżał - ale czemu nie mogę to jako zaimek wskazujący używać w tym przypadku? Mam na myśli z tym przecież "to [że trolujesz] wydaje mi się teraz przez twój wpis"? To mógłbym po prostu zrezygnować z "tak", i zdanie by też brzmiało poprawnie?
  •  

Úlfurinn

Cytat: poloniok w Październik 20, 2017, 23:49:50
Cytat: Úlfurinn w Październik 20, 2017, 23:37:46
Cytat: Spiritus w Październik 20, 2017, 18:12:23
Cytat: Úlfurinn w Październik 19, 2017, 22:19:29
Pani Dorotka z Tych: ,,(...) ja nie rozumie, jak tak można(...)".
Naprawdę pierwszy raz słyszysz umię, rozumię?

Ona nie mówiła ,,rozumię" tylko ,,rozumie".

???

Nie wiem czy teraz trolujesz, jeżeli nie to przepraszam - wydaję mi się teraz tak przez twój wpis

Rzeczywiście masz w np. idę wymowę nosową? Wszyscy których znam nie wymawiają końcowe nosowo, np. "Ide do domu bo mi sie chce jeść"

Sądzę, że jeżeli miałaby ta pani, która powiedziała niby "rozumie", to słowo napisać, to napisałaby "-ę", a nie "-e"

Nudziło mi się podczas Kuchennych Rewolucji.
smrt zidum
  •  

Obcy

#583
Cytat: poloniok w Październik 21, 2017, 14:44:12
Rozumiem i widzę teraz, gdzie mój błąd leżał - ale czemu nie mogę to jako zaimek wskazujący używać w tym przypadku? Mam na myśli z tym przecież "to [że trolujesz] wydaje mi się teraz przez twój wpis"? To mógłbym po prostu zrezygnować z "tak", i zdanie by też brzmiało poprawnie?

Nie. Jak się mówi to (mi) się wydaje, to musi być jakiś orzecznik (najczęściej przymiotnik), bo w tym sensie wydawać się jest częścią całego orzeczenia imiennego i odwzorowuje niemieckie zdania typu: Das scheint mir sehr schwierig zu sein (To wydaje mi się bardzo trudne - orzeczenie podkreślono, a podmiot pogrubiono).
  •  

poloniok

Cytat: Obcy w Październik 22, 2017, 17:50:36
Cytat: poloniok w Październik 21, 2017, 14:44:12
Rozumiem i widzę teraz, gdzie mój błąd leżał - ale czemu nie mogę to jako zaimek wskazujący używać w tym przypadku? Mam na myśli z tym przecież "to [że trolujesz] wydaje mi się teraz przez twój wpis"? To mógłbym po prostu zrezygnować z "tak", i zdanie by też brzmiało poprawnie?

Nie. Jak się mówi to (mi) się wydaje, to musi być jakiś orzecznik (najczęściej przymiotnik), bo w tym sensie wydawać się jest częścią całego orzeczenia imiennego i odwzorowuje niemieckie zdania typu: Das scheint mir sehr schwierig zu sein (To wydaje mi się bardzo trudne - orzeczenie podkreślono, a podmiot pogrubiono).

Aha teraz rozumiem. Dzięki!

Poważne pytanie: Istnieje jakaśkolwiek książka, która wszystkie reguły polszczyzny tak strasznie dokładnie opisuje? Przydałaby mi się bardzo
  •