Kolory

Zaczęty przez Pingǐno, Sierpień 17, 2012, 11:49:01

Poprzedni wątek - Następny wątek

Pingǐno

Jeszcze jestem; nudzi mi się
więc tłumaczcie sobie kolory, bo nie widzę żadnego takiego tu tematu

Razruhski:
  •  

Dynozaur

Ty serjo rozróżniasz te wszystkie kolory, które podałeś (lol, dwa identyczne fiolety o różnych nazwach)?

Jeśli tak, to obawiam się, że nie jesteś zbyt hetero.
СЛАВА РОССІИ! ГЕРОЯМЪ СЛАВА!
  •  

Henryk Pruthenia

Ale tam są dwa fjolety...

Ja sam rozróżniam jako barwy, mogę potém je powtórzyć malując, ale nazwać ni za cholerę...

Feles

Dynozaur, cierpisz na dichromatyzm albo coś koło tego?

Swoją drogą, brakuje odcieni z okolic pomarańczu. Np. takiego pomiędzy pomarańczowym a różanym (taki #FF8060), którego nazwy nie znam, a na który mam pomalowane ściany w pokoju.
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Vilène

Mi tam brakuje biskupiego... ale ostatecznie może być eozyna.
  •  

Pingǐno

#5
Mam rozumieć, że wszyscy Węgrzy są homoseksualni?
Po prostu razruhski ma rozróżnienie między kolorami. Nie potrafię powiedzieć z jakich względów.

Na pomarańcz z kolei jest tak samo jak na czerwień.
W angielskim zaś mamy "purple" oraz "violet".
(Można też zobaczyć, że są przedrostki dla ciemniejszego czy jaśniejszego)
A tu nie ma dwóch fioletów, tylko "ciemnoróżowy" i "fioletowy".
No i jest właśnie podobna sytuacja jak w węgierskim, tylko tu mamy "żywy żółty" i "nieżywy żółty".
A, jest kolor "niebiały" (eihxele) i normalny szary. :P
  •  

Henryk Pruthenia

Uwielbiam nazwy «Purple» oraz «Violet».
A «Violet» w szczególności.

Pingǐno

#7
ja wolę "violet" :P

Proszę, jeśli ktoś ma wątpliwości xd
[spoiler][/spoiler]

(Chyba widoczne są z resztą te prefiksy jak "vo'm")
  •  

tob ris tob

Dwa razy żółty = ???
Dzień dobry :-)
  •  

Pingǐno

  •  

BartekChom

Skoro już doszliśmy do kolorów w polskim, przedstawiam swoje nazewnictwo. Poznałem listę jedenastu kolorów i po jej przetrawieniu zacząłem rozróżniać też inne. Nie lubię pisania po obrazkach (dane niedostępne dla komputera) i nie chce mi się gdzieś wysyłać obrazków, więc przygotowałem tabelkę wzorowaną na Wikipedii. Kto chce, może dodać swoją wersję.
http://www.jezykotw.webd.pl/wiki/Nazwy_kolor%C3%B3w
  •  

Vilène

#11
A tak w ogóle, to:

Wielkopolski:

kolory – farbn

czerwony – rout
brązowy – broun
pomarańczowy – ôranźe
żółty – gełb
zielony – gryn
niebieski – blou
fioletowy – fjolet
różowy – rout
biały – wejs
czarny – śwarc
szary – grou

Rodzki:

kolory – pergi

czerwony – rudu
brązowy – brunu
pomarańczowy – (brak podstawowego terminu, najczęściej ögnenu šåtu, czasem uranševu)
żółty – šåtu
zielony – zelenu
niebieski – modru (ciemny), bolvu* (jasny)
fioletowy – sirnovu
różowy – šerovu
biały – bilu
czarny – cernu
szary – chiru

* spółgłoska dźwięczna prawdopodobnie pod wpływem swea. blå, w dawnych tekstach czasem można spotkać formę polwu(y) (w ówcz. ort.)
  •  

Dynozaur

Zimny:

Kolory - Ṡari

biały - bəlų
szary - ẛədų
czarny - ċrnų
czerwony - ċrmnų (zgadza się, czarny i czerwony różnią się tylko jedną głoską, częsty powód przejęzyczeń)
niebieski - modrų
ciemnoniebieski/granatowy - ſinij
zielony - zelenų
żółty - żltų
pomarańczowy - avrątinų (avrątij = pomarańcza), mrkųvnų (marchewkowy)
brązowy - gnədų
różowy - ẛipiċinų
fioletowy/purpurowy - praprądnų
СЛАВА РОССІИ! ГЕРОЯМЪ СЛАВА!
  •  

Vilène

Cytat: Dynozaur w Sierpień 22, 2012, 21:31:54
Kolory - Ṡari
szary - ẛədų
czarny - ċrnų
różowy - ẛipiċinų
fioletowy/purpurowy - praprądnų
A teraz poproszę o etymologię tych słów :P.
  •  

Todsmer

Według wikisłownika prasłowiańskim słowem na kolor było "šarъ". Stąd też określenie koloru w moim konlangu - meutü ézügi - "šary", i zapewne z tego samego źródła pochodzi zimna nazwa.
  •