Języki dalekich Papui i Australii

Zaczęty przez deepfreeze, Październik 22, 2011, 22:39:17

Poprzedni wątek - Następny wątek

deepfreeze

Witam.
Śledząc forum zauważyłem, że największą popularnością cieszą się języki słowiańskie, ugrofińskie, może tureckie ;) Nie wiem czy ktoś już przede mną zwrócił uwagę na języki aborygenów australijskich choćby czy Papuasów, jednak uczynię to, bo uważam, że są to niezwykle fascynujące obszary do eksploracji lingwistycznych.

Oto na przykład jak przedstawia się system fonetyczny języka arrernte ze środkowej Australii:

http://en.wikipedia.org/wiki/Arrernte_language

Jeśli chodzi o języki papuaskie to prawdziwym wypasem jest ten zbiór PDF-ów:

http://www.sil.org/pacific/png/index.asp
  •  

Canis

Fajne. Spojrzałem na podręcznik do Umbu-Ungu, jest gigantyczny (http://www.sil.org/pacific/png/abstract.asp?id=928474542774). Spodobał mi się pomysł tworzenia dziecka przy pomocy chłopca i dziewczynki.
Cytatambolángo 'child' ámbola 'girl' kángo 'boy'
Jakbym skądś to znał.
  •  

deepfreeze

#2
W języku arrernte jest system spółgłoskowy, który z tego, co widzę, nie został zastosowany przez żadnego z tutejszych językotwórców, a który jest niesamowicie ciekawy.
Otóż mamy cuś takiego:

ᵏŋ - jest to z angielskiego tzw. "prestopped consonant", czyli jakby [ŋ] wymawiane z poprzedzającym słabym, powstrzymującym dźwiękiem [k]. Dźwięk ten w arrernte jest zapisywany jako kng

ᵏŋʷ - to z kolei to samo, co poprzednie, tylko labializowane. Zapisywane jako kngw

W ogóle języki grupy aranda są fascynujące. Według językoznawców, są to najstarsze języki aborygenów australijskich.
  •  

varpho :Ɔ(X)И4M:

Cytat: Canis w Październik 23, 2011, 08:51:30
Spodobał mi się pomysł tworzenia dziecka przy pomocy chłopca i dziewczynki.
Cytatambolángo 'child' ámbola 'girl' kángo 'boy'
Jakbym skądś to znał.

może z udmurckiego?
нылпи 'dziecko' = ныл 'dziewczyn[k]a' + пи 'chłopiec'
nawet kolejność zachowana. :D
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
  •  

Canis

Cytat: varpho w Październik 23, 2011, 14:08:36
Cytat: Canis w Październik 23, 2011, 08:51:30
Spodobał mi się pomysł tworzenia dziecka przy pomocy chłopca i dziewczynki.
Cytatambolángo 'child' ámbola 'girl' kángo 'boy'
Jakbym skądś to znał.

może z udmurckiego?
нылпи 'dziecko' = ныл 'dziewczyn[k]a' + пи 'chłopiec'
nawet kolejność zachowana. :D
Nie, skąd inąd.
  •  

varpho :Ɔ(X)И4M:

Cytat: Canis w Październik 23, 2011, 15:23:46
Nie, skąd inąd.

hm... zależy, jak określić granicę kategorii "dziewczyn[k]a" i "chłopiec" [pomijając już wyraźny brak symetrii po polsku].
bo idąc tym tokiem myślenia dziecko powinno się nazywać raczej "womanman". :D
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
  •  

varpho :Ɔ(X)И4M:

Cytat: Kwadracik w Październik 23, 2011, 16:12:06
Nie mówcie (przynajmniej starzy użytkownicy forum), że jeszcze nie było tu nigdy wspomniane o dvandva.

nie mówimy przecież.
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
  •  

varpho :Ɔ(X)И4M:

Cytat: Kwadracik w Październik 23, 2011, 16:15:41
:)

(:

fajne są nazwy zwierząt po kerewsku:

kaukau 'pies'
kaakaa 'kakadu'
kikikiki 'bekas'
isaisa 'rekin'
buubuu 'żuk sago'
tiotio 'mucha domowa'

takie... sufisanckie. ;)

poza tym warte uwagi są również: osobne słowo na brzuch ciążowy i angielskie warianty dla liczebników >5.
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
  •  

kmitko

Od polskich podróżników w czasie z XXVI wieku.
Bug, humor i obczyzna.
  •  

kmitko

To był żart przecież. Nigdy nie słyszałeś, żeby na kota mówić "Pusia"?
Bug, humor i obczyzna.
  •  

spitygniew

Cytat: varpho w Październik 23, 2011, 18:34:55

poza tym warte uwagi są również: osobne słowo na brzuch ciążowy
Jeden z języków australijskich ma osobne słowo na wstyd przed teściową.
P.S. To prawda.
  •  

kmitko

*self-facepalm*

Dopiero teraz zajarzyłem, że chodziło ci o angielski, EOT :).
Bug, humor i obczyzna.
  •  

Wedyowisz

стань — обернися, глянь — задивися
  •  

Henryk Pruthenia

Cytat: spitygniew w Październik 25, 2011, 08:45:09
Cytat: varpho w Październik 23, 2011, 18:34:55

poza tym warte uwagi są również: osobne słowo na brzuch ciążowy
Jeden z języków australijskich ma osobne słowo na wstyd przed teściową.
Dlatego kocham lingwistykę <3
wrzucę to na fejsa chyba :D :D :D

spitygniew

Jeśli już jesteśmy przy ciekawostkach leksykalno-semantycznych... Słyszeliście pewnie, że niektóre języki nie mają słowa "drzewo"... Niektóre nie posiadają nawet osobnych nazw na gatunki drzew, tylko określają osobno męskie i żeńskie osobniki (to wyczytałem u Frazera).
P.S. To prawda.
  •