Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne

Zaczęty przez Henryk Pruthenia, Sierpień 21, 2011, 13:55:55

Poprzedni wątek - Następny wątek

Henryk Pruthenia

Feles chyba używał tego «æ» dość często w takiech miejscach.

PS: Aż sprawdziłem na poście Spitego, racja :D

Dynozaur

Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Feles

anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Henryk Pruthenia


Feles

No. :D

Gorzej z takim "Pomógł", "Pochwalił"... chociaż, gdyby sięgnąć do Dukaja?
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Towarzysz Mauzer

E tam problem, pomożesze, pochwalisze!
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

Dynozaur

Cytat: Towarzysz Mauzer w Sierpień 29, 2012, 22:30:40
E tam problem, pomożesze, pochwalisze!

Jestem za, choć tu bardziej nadałby się aoryst (tylko, że niestety, brzmiałby tak samo, jak czas teraźniejszy/przyszły dokonany).
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Towarzysz Mauzer

Toż po temu wybrałem imperfekt. Jednak aoryst był dosyć poważnie wadliwym czasem :(.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

Feles

anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Towarzysz Mauzer

Konsekwencyą tegoż będzie staropolska wersya ięzykowa fori.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

Vilène

Cytat: Towarzysz Mauzer w Sierpień 29, 2012, 23:03:41
Konsekwencyą tegoż będzie staropolska wersya ięzykowa fori.
Prasłowiańska.
  •  

Dynozaur

#1226
Cytat: Towarzysz Mauzer w Sierpień 29, 2012, 22:50:06
Toż po temu wybrałem imperfekt. Jednak aoryst był dosyć poważnie wadliwym czasem :(.

Albo inaczej, u nas czas teraźniejszy upośledzono wywalając trzecioosobową końcówkę -t.

Choć z drugiej strony, Ruś tę końcówkę utrzymała i aorystowi to jakoś nie pomogło...

Cytat: Feles w Sierpień 29, 2012, 22:59:50
I jak? :P

Jestem za. Pasuje do postrzelonego klimatu naszego fora.

Cytat: ★ Vilén w Sierpień 29, 2012, 23:04:57Prasłowiańska.

Wolałbym SCSową. Prasłowiański to twór akademicki, a SCS to literacki język, w którym można tworzyć. Sam bym mógł taką wersję zrobić (choć nie znam jeszcze SCSowego słownictwa perfekt).
Jaranie się starem forem to pedalstwo, a Kwadrat i Seiphel to ciota i chuj.

P*lsko, cóżeś uczyniła ze swoim chrztem?
  •  

Henryk Pruthenia


Towarzysz Mauzer

CytatAlbo inaczej, u nas czas teraźniejszy upośledzono wywalając trzecioosobową końcówkę -t. Choć z drugiej strony, Ruś tę końcówkę utrzymała i aorystowi to jakoś nie pomogło...
A jug wywalił -t, no aoryst jako-tako się tam przechował do naszych czasów (ciekawe, że odżywa w SMS-ach, bo jest krótszy). A przecie Ruś też miała tradycję cerkiewną. Więc sam nie wiem.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

spitygniew

Cytat: Dynozaur w Sierpień 29, 2012, 23:07:13
Albo inaczej, u nas czas teraźniejszy upośledzono wywalając trzecioosobową końcówkę -t.
Aż mi się przypomina mój łor z wykładowcą, który twierdził, że ten zanik -t to wpływ aorystu właśnie.
Cytat: Dynozaur w Sierpień 29, 2012, 23:07:13
Wolałbym SCSową. Prasłowiański to twór akademicki, a SCS to literacki język, w którym można tworzyć.
Modlitwy tylko chyba...
P.S. To prawda.
  •