Językoznawstwo > Lingwistyka ogólna

Etymologijni szczerzedruhowie

<< < (190/191) > >>

Ainigmos:
grecki βρέφος "niemowlę" i polski źrebię, oba od praaryjskiego *gʷrebʰ- "dziecko, niemowlę"

pipipipi:
Chyba powinno być w tym temacie.

Chciałem to jakoś opisać, ale ostatecznie jak tego nie opisywałem, to wszystko zlewało mi się w jedno więc po prostu wkleję: haracz i charadż

Tolasz:
wrzód i nadwyrężyć
To drugie z ukraińskiego, z mazowieckim (?) unosowieniem jednego z "e" i wymianą "-we-" na "-wy-" prawdopodobnie przez skojarzenie z powszechnym przedrostkiem.

Ainigmos:
hetycki ūk "ja" i polski jaźń, oba od praaryjskiego *éǵ(h2) "ts."

Siemoród:
serbskochorwackie ruža i đul 'róża'

Obydwa od staroperskiego rdzenia *wṛda- przy czym pierwsze najpewniej przez grekę i łacinę, a drugie przez osmański.

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

[*] Poprzednia strona

Nie udało się pochwalić
Pochwalanie...
Idź do wersji pełnej