PCR III się jeszcze nie skończyło, ale to nie znaczy, że nie można już teraz zobaczyć, kto byłby chętny na edycję czwartą (obowiązkowo z nową nazwą).
To kto chce wziąć udział?
ICH MÖCHTE. :>
Ich auch. ;-D Ale to dopiero w 2013, czy jak?
Ja mogę też
Cytat: Tuktun w Grudzień 01, 2012, 17:29:25
Ich auch. ;-D Ale to dopiero w 2013, czy jak?
Ich ahne, dass es eine Weihnachtprojekt sein wird!
Ja bym se też.
Ale obiecuje, tym razem wymyślę coś normalnego.
Ja także.
A może ktoś inny będzie teraz text dawał?
(Nie, nie chcę ja, bo lubię tłumaczyć.)
Chciałbym, ale nie mam dopracowanego dość dobrze żadnego konlangu... Poczekam do wakacji, aż z nudów zachce mi się tworzyć.
Czy ktoś ma coś przeciwko zrobieniu z tego relaya express? Coiś w rodzaju: jedno lub dwa zdania do przetłumaczenia, jeden dzień na tłumaczenie.
Właściwie to chciałem zaproponować coś podobnego - jakiś tekst użytkowy, a nie literacki, coś w rodzaju "Strzeż się pociągu!" tylko dłuższe.
Generalnie niezbyt mi się podoba pomysł na relay ekspresowy, ale jeśli taki zrobicie, i tak bierę udział.
EDIT: I? Co w końcu z tym rilejem?
Cytat: Tuktun w Grudzień 07, 2012, 17:50:18
EDIT: I? Co w końcu z tym rilejem?
Będzie. Między zapisami do PCR III a początkiem tego rileja był miesiąc. Mam jeszcze dwa tygodnie
(ale i tak będzie szybciej, niż za dwa tygodnie) :P
Na pewno nie w tym tygodniu (17-21 XII) i na pewno nie 14-21 stycznia :>
Czy stąpanina spowodowała, że już w ogóle nikt nie interesuje się tym relayem? :-(
Czy ktoś inny byłby zainteresowany prowadzeniem tego relaya? Ja nie jestem obecnie w stanie ze względu na robotę.
Ja chyba mogę. Jednak do Paryża nie jadę. xP
Dobra. Zajmij się więc tym.
Hmm. Wybiorę jakiś średni tekst, zobaczy się. Można zacząć od przyszłego weekendu. (12, 13 stycznia)
Mamy w liście:
- mła
- Tuktun
- Widsidh
- Felę
- Poguś
- Ciastek
- Fanael (chyba)?
Cytat: Pingǐno w Styczeń 06, 2013, 22:48:52
Hmm. Wybiorę jakiś średni tekst, zobaczy się. Można zacząć od przyszłego weekendu. (12, 13 stycznia)
Mamy w liście:
- mła
- Tuktun
- Widsidh
- Felę
- Poguś
- Ciastek
- Fanael (chyba)?
Nie mam póki co dopracowanego kąlangu, sorry.
Nook, to bez Ciastka (jedzącego rękę ;o).
A Fanael na pewno będzie. Zrobię losowanie, po 11 stycznia - terminu zgłoszeń.
Ktoś chce jeszcze?
EDIT: Jeszcze dwa dni. :>
EDIT2: Po 12:00 Zrobię losowanie, a 12 możemy ruszyć.
(12. w sensie dnia ;P)
Wylosowałem uczciwie i sprawiedliwie, uwierzcie mi. ;>
KOLEJNOŚĆ TŁUMACZEŃ:
1. Tuktun (wakraski) [12-15 I]
2. Henryk Pruthenia ( ) [15-18 I]
3. elslovako (wargerski) [18-21 I]
4. Widsidh (angielski 2.0) [21-24 I(wysł. poza terminem)]
5. Fanael (dworski?) [24-27 I]
6. Feles (ji jēme?) [27-30 I]
7. Spiritus (wirhale) [30 I-2 II]
8. Pingijno (razruhski) [2-5/6 II](opóźnienie)
Dopiszę języki, jak będę wiedział, jakie.
Zaczynamy od Tuktuna tego weekendu; każdy ma trzy/cztery dni na tłumaczenie.
Możecie przesyłać tłumaczenia tekstów, oprócz następcy, także mnie, aby łatwiej mię było ułożyć artykuł na Wiki.
Jakieś wąty? :>
Można się jeszcze dopisać?
Cytat: elslovako w Styczeń 11, 2013, 13:55:31
Można się jeszcze dopisać?
XD Wiedziałem, że będą po terminie.
Ok, wylosuję ci numer w kolejności, bo jeszcze dat nie ustaliłem za bardzo.
EDIT: będziesz 3.
Podziękowali, może nawet zaprezentuję nowy język wtedy.
Cytat: elslovako w Styczeń 11, 2013, 14:52:12
Podziękowali, może nawet zaprezentuję nowy język wtedy.
Jak się nazywa język?
Taszrański, ale nie wiem czy zdążę go dopracować, więc awaryjnie zapisz wargerski.
Ja wybiorę język, gdy zobaczę text.
1. Tuktun (taszrański lub wargerski) [12-15 I]
3. elslovako (?) [18-21 I]
Ekhem
Cytat: elslovako w Styczeń 11, 2013, 19:36:59
1. Tuktun (taszrański lub wargerski) [12-15 I]
3. elslovako (?) [18-21 I]
Ekhem
SORY JUŻ POPRAWIAM :**
TO DOBRZE <2
Edit: o, nawet nie zauważyłem że dałem powiększenie
Jeśli wszystko pójdzie zgodnie z planem, zamierzam użyć swojego forka ji jēme.
A można się jeszcze dopisać :-P?!
Cytat: Spiritus w Styczeń 11, 2013, 20:46:11
A można się jeszcze dopisać :-P?!
Sory, Spiritus, musisz poczekać na PCR V.
Poza tym, lepiej mieć już bardzo dobrze opracowaną gramatykę i leksykę w conlangu.
Cytat: Feles muribus w Styczeń 11, 2013, 20:17:36
Jeśli wszystko pójdzie zgodnie z planem, zamierzam użyć swojego forka ji jēme.
;o No ciekawe. Pamiętam, że miałem do tego języka dodać spójniki i cuśtam.
Nie wiem, czy je jeszcze mam gdzieś.
Okay, poczekam :-D.
--
EDIT @down: zdecydujcie się xd
Cytat: Pingǐno w Styczeń 11, 2013, 20:52:21
Cytat: Spiritus w Styczeń 11, 2013, 20:46:11
A można się jeszcze dopisać :-P?!
Sory, Spiritus, musisz poczekać na PCR V.
E tam, pozwól mu.
Cytat: Pingǐno w Styczeń 11, 2013, 20:52:21Poza tym, lepiej mieć już bardzo dobrze opracowaną gramatykę i leksykę w conlangu.
Niekoniecznie, ja do CBBCR III użyłem języka, który nie istniał przed tym, gdy tamten rilej się zaczął.
Zresztą przy każdym rileju tworzę potrzebne części w locie :P
:-\ No dobra, wcisnę cię, ale nikogo innego nie przyjmuję bo bałagą będzie.
EDIT: Jebłę.
Ja w Wirhale.
--
Jestem siódmy - 7 to moja ulubiona, szczęśliwa, boża liczba.
ME GUSTA SIÓDEMKA ;-D!
Wysłałem tekst Tuktunowi. Jeżeli nie wyśle Henrykowi, ja wyślę Henrykowi na początku jego okresu1.
1 - NIE.
Cytat: Pingǐno w Styczeń 11, 2013, 20:52:21
Poza tym, lepiej mieć już bardzo dobrze opracowaną gramatykę i leksykę w conlangu.
A tak BTW, to Wirhale v.4.0. jest już skończony w 90% (to jest język, bo słownictwo to może w jakimś 15 %.), ale jeszcze nie jesteście jeszcze gotowi aby go ujrzeć xd!
Cytat: Spiritus w Styczeń 12, 2013, 12:37:00
Cytat: Pingǐno w Styczeń 11, 2013, 20:52:21
Poza tym, lepiej mieć już bardzo dobrze opracowaną gramatykę i leksykę w conlangu.
A tak BTW, to Wirhale v.4.0. jest już skończony w 90% (to jest język, bo słownictwo to może w jakimś 1 %.), ale jeszcze nie jesteście jeszcze gotowi aby go ujrzeć xd!
To dobrze, że gramatyka jest kompletna, lecz leksyka chyba w tym jest dużo ważniejsza. :P N'ale zbaczymy
Cytat: Pingǐno w Styczeń 12, 2013, 13:10:12
To dobrze, że gramatyka jest kompletna, lecz leksyka chyba w tym jest dużo ważniejsza. :P N'ale zbaczymy
EKHEM... Miało być 15 % , a nie 1 - literówka xd!
Kurwa, Spiritus. Weź zedytuj czasem post, albo po prostu przeczytaj go zanim coś wyślesz.
Cytat: Aureliusz Chmielewski w Styczeń 12, 2013, 17:48:09
Kurwa, Spiritus. Weź zedytuj czasem post, albo po prostu przeczytaj go zanim coś wyślesz.
Spokojnie, Aureliuszu. Spiritus jest nowy, a nowych się czasem nie rozumie.
Ciekawe, czy Tuktun jeszcze żyje...
@down: prawda. [/hipokryta_mode]
Ale Spiritus faktycznie mógłby czasem przeczytać swój post przed wysłaniem.
Dobrze, będę uważniejszy.
Wysłałem do Pruthenji.
Odebrowałem i podziękowałem za tesxt. Dziś tego nie chce się mnie ogarnąć, ale jutro już prześlę.
U mnie już na bank możecie zapisać wargerski - taszrańskiego nie zdążę ogarnąć.
Edit: Ej no nadal nie dostałem tekstu D:<
Pilnujcież się no dat!
ZAWSZE PUNKTUALNY
A ja punktualny nie będę, bo sesja. Nadeślę swoją wersję w piątek po południu.
Nie wyrobię się, wysłałem tekst od Widsiða Felesowi.
Ja nie będę wcale, nie mam czasu. Tekst Widsiða wysłany do Spiritusa.
Dziękuję, tekst odebrałem, prześlę Pingijnowi w sobotę. To znaczy jeśli będę miał czas, bo mam trochę pracy, więc ewentualnie oddam wniedzielę.
:P Widzę, że trochę trudno.
Jeżeli będę miał czas, jo przetłumaczę.
OK, wiadomość została wysłana do Pingijna - udało mi się dzisiaj znaleźć trochę czasu na wymęczenie tekstu, a sam okazał się prostszy, niż się wydawał na początku ;-).
@down: A tak w ogóle prosiłbym na zmianę z WIRHALE na ESPERAL!
Myślę, że popracuję nad tym dużo później, ale pewnie zgodnie z terminem, bo na weekend i po nim mam dużo roboty nauki.
EDIT: Ze znacznym opóźnieniem, ale postaram się zrobić dziś a. do tego tygodnia. xd Bądźcie cierpliwi.
Ujawnimy w łikend albo pod jego konic.
EDIT: Oto wynik: http://jezykotw.webd.pl/wiki/Polish_Conlang_Relay_IV#Nast.C4.99pstwo_uczestnik.C3.B3w
Dopiszcie swoje bla-bla.
Fanael nie spasował?
Moje musi dopisać Spiritus, bo nie zachowałem wiadomości w wysyłanych.
Cytat: Feles muribus w Luty 10, 2013, 15:50:39
Fanael nie spasował?
Mi mówił tylko, że dworskiego nie użyje (ach ten brak czasu zaprzeszłego).
EDIT: @down: Nieno, bo myślałem, że to było "Pingiijno, nie użyję dworskiego w Relayu (tylko innego)". N'ale cóż.
Bo nie użył żadnego.