Polski:
«nie wierze naukowcom z wyższej pułki
sam włanczam rozum
i tak jest w rzeczywistości mądralo,
bo studiuje Arch..gie»
Zapadni:
«ne vjerjú učením s vyẑéj pólki
sám vlučáju ume
i táko jét v rejalnosci mudrúŝík,
bóŭ studirúju Arch..g'ju.»
ŁóŁ ;-D haha
Lędzki:
«niewierzým we wiedcow z wysszéj police
sám zapínám rozum
a tak je w skutecznosci modralant,
libo sztudjujem Arch...gjo»
Rodzki:
«jas ne viro ve yceniku jes vyšiša pölika
nasidajo orzum sam
i tak jest ve prävedivenösti böliznavär,
påtom co jas yco me Drev...stvo»
Ni tôoir'to Sciônevôϖ i setyk
Nie wierzę naukowcom ze sceny (Lantopelski zamiennik "z wyższej półki")
Teiri'to rati
Włanczam rozum (z błędem)
té to estô réaltuht une fevelei fanta
i to jest rzeczywistością mądry człowieku
jencusse namaré'to Ér...oque
bo studiuje Arch...gie
Ale się uśmiałem przy tłumaczeniu tego ;-D
Co to arch...gia, tak à propos? :P
Nikt do końca nie wié. Ja sądzę, że Paweł Sz. nie wiedział, jak sie pewne słowo do końca pisze (pewnie przez rozziéw).
Mi się wydaje, że to Archeologia.
@Remo:
Rozumiem, że "Sciôneveϖ" też z błędem :)
Cytat: tqr w Lipiec 18, 2012, 19:26:52
@Remo:
Rozumiem, że "Sciôneveϖ" też z błędem :)
Nie jest z błędem. Zapomniałem. Już zbłędniam. :D
może archiLOLogia...
Wielkopolski:
«iś gloube nyśt in wisnśaftlën fôn hejë regał
iś śałte-an fëśtand zełbst
und zou ist in realitejt klugśejsë,
wejł iś śtudire Arś...gi»
franćiś (nazwa robocza):
«j́e ne viar paz oz śijentist dela class speśal
j́e sam alj́um le mens
e s'ed komen s'ed savand,
pars ke j́'etjudi l'Ark...ǵi»
[ʑɛ nɛ vjar paz‿o ɕijenˈtist dɛla klas spɛˈɕal
ʑɛ sam alˈʑum lɛ mɛns
ɛ sɛ koˈmɛn sɛ saˈvan
pars kɛ ʑ‿ɛtjuˈdi l‿ark(ɛolo)ˈʑi]
Cytat: Tоб ріс тоб w Grudzień 01, 2012, 17:28:19
franćiś (nazwa robocza):
«j́e ne viar paz oz śijentist dela class speśal
j́e sam alj́um le mens
e s'ed komen s'ed savand,
pars ke j́'etjudi l'Ark...ǵi»
Remo soll entzückt sein!
Cytat: Pingǐno w Grudzień 01, 2012, 17:30:47Remo soll entzückt sein!
Nein, parce que to kaleczy his favourite lingvo.
Nie kaleczy, w zasadzie.
Czy chcesz przez to powiedzieć, że ja nawet zepsuć języka nie potrafię? :(
Biorąc pod uwagę, że w zasadzie lekko tylko zmodyfikowałeś słownictwo i ortografię - nie, nie potrafisz. Przykro mi :(
Leż ia potrowiu!
Wielecki:
«nie wierze naukowcom z wyższej pułki
sam włanczam rozum
i tak jest w rzeczywistości mądralo,
bo studiuje Arch..gie»
«ňe dupam vüčäbňikum z viššigu regalu
sam vlüčam rozoum
ji tak jist v jistöcä mudrovru,
bo študjeram Ark...giju»
Jak przystało na mój konlang, ortografia jest tak prosta, że błędów się praktycznie nie da popełniać :D
Zasadniczo połablang, ale inspirowany bardziej kaszubskim i łużyckimi niż drzewiańskim. To, że "wiara/religia" to "dupa" (od dupäc<*dopъvati), to taki mój subtelny konlangersko-ateistyczny żarcik :P. A w łużyckich jest coś podobnego, bo nawet nie wiedziałem?
Cytat: Jątrzeniot w Grudzień 01, 2012, 18:41:53
A w łużyckich jest coś podobnego, bo nawet nie wiedziałem?
No (http://jezykotw.webd.pl/wiki/Conlangerski_basz#Conlang_trzynastowiecznych_polskich_zbocze.C5.84c.C3.B3w).
O, faktycznie :D Ale to chyba inna etymologia? Wie ktoś?
Cytat: Jątrzeniot w Grudzień 01, 2012, 18:41:53
Zasadniczo połablang, ale inspirowany bardziej kaszubskim i łużyckimi niż drzewiańskim. To, że "wiara/religia" to "dupa" (od dupäc<*dopъvati), to taki mój subtelny konlangersko-ateistyczny żarcik :P.
Żart o subtelności papieru ściernego.
Wargerski:
raiattassa vailasnisiumi kajjatoiltiopo
rummi kokkütssa veelnüsü
u ve tosu ik ongova vailatitti
lusu avomassa ark...hiumi
Ciekawe, czy ktoś odgadnie gdzie jest błend...
Cytat: ★ Vilén w Grudzień 01, 2012, 20:06:25
Żart o subtelności papieru ściernego.
Wiem :D Ale mnie ten pomysł rozbawił.
Dziérzynski:
«Ňö jiröų ḱǎ ëkäjcǎj së sijňö vysok púlc
Saų rëṡaų uų
Ö tak jöst vë präŭǵi mäųǵëc,
Äb *ëstëǵjujöų Arh..ǵa»
*tak, to jest studiuję
Moryjski Jakiś słaby romański nóblang:
«Ne crio li scientôros do rego specio
Sôl alômo lo cervô
Y c'e la rialité, sap hom
Perche studio arch...ôj»
Pogrubiłem fragmenty celowo zbłędnione.
Roterski:
Nöuörüm uöďčōm uyssüźa fåřmåtö
Såm zapiňåm rauzum
A eś tak ö, kluksasöř,
Přaťača studiruöm Ars..źiåj
Aszarski:
«Nisārã ulūpu mastĩ
Sagalal patã maspis
As lu ta āpĩlal mulūp,
Pā sāgcalã Argi...gias»
/ɲisaːrã ʔylyːpy mastẽ
Saxalal patã maspis
As ly ta ʔaːpẽlal mylyːp
Paː saːxkalã arɕːas/