Twórczość w użyciu > Tłumaczenia

Toponimia

(1/26) > >>

Widsið:
Kilka topo- i egzonimów w angielskim 2.0

Angland – Anglia
Anglesôg – Anglesey
Bjurminghám – Birmingham
Bradenford – Bradford
Bridgstów – Bristol
Bägjern – Bawaria
Bärmholm – Plymouth
Berlín – Berlin
Denmourk – Kyngerích Denmourk – Dania, Królestwo Danii
Divlín – Dublin
Djurby – Derby
ðäs Hertoghesbush – ‘s-Hertogenbosch
ðäs Jurleshäg / ðe Häg – Haga
Edinburg – Edynburg
Finnland – Ljudwelg Finland – Finlandia, Republika Finlandii
Forannede Kyngerích – Zjednoczone Królestwo
Frankrích – Ljudwelg Frankrích – Francja, Republika Francuska
Förôgen – Wyspy Owcze
Gjeltlond – Szetlandy
Grekeland – Ljudwelg Grekeland – Grecja, Republika Grecka
Hount – Wolverhampton
Írland – Ljudwelg Írland – Irlandia, Republika Irlandzka
Ísland – Ljudwelg Ísland – Islandia, Republika Islandii
Koupenhäven – Kopenhaga
Koventrju – Coventry
Kyngesburg – Kingston-upon-Hull
Kârdíð – Cardiff
Letteburg – Stórhertoghdóm Letteburg – Luksemburg, Wielkie Księstwo Luksemburga
Lindisfärn – Lindisfarne
Liverpól – Liverpool
Loude – Leeds
Lunden – Londyn
Lyttich – Paryż
Lýtbryten – Bretania
Mamechouster – Manchester
Manôg – Wyspa Man
Neðerlond – Kyngerích Neðerlond – Niderlandy, Królestwo Niderlandów
Níwkastel – Newcastle-upon-Tyne
Norhymbreland – Northumberland
Norweg – Kyngerích Norweg – Norwegia, Królestwo Norwegii
Nurmând – Normandia
Orknôgen – Orkady
Oustland – Ljudwelg Oustland – Estonia, Republika Estonii
Oustrích – Ljudwelg Oustrích – Austria, Republika Austrii
Pólland – Ljudwelg Pólland – Polska, Rzeczpospolita Polska
Róm – Rzym
Shuðfeld – Sheffield
Skotland – Szkocja
Stókholm – Sztokholm
Stórbryten – Wielka Brytania
Souksen – Saksonia
Swurích – Kyngerích Swurích – Szwecja, Królestwo Szwecji
Warshow – Warszawa
Wightôg – Wyspa Wight
Woules – Walia
Þjuchland – Forbundesljudwelg Þjuchland – Niemcy, Republika Federalna Niemiec

Vilène:
To ja rzucę paroma nazwami geograficznymi w lędzkim:

Austria - Rakúska
Bratysława - Brzecław, Preszporek
Chile - Czyle
Chiny - Czýny
Indie - Indja
Kopenhaga - Kodań
Pekin - Peking
USA - Zjednociené Stány Amerycké
Węgry - Madziary
Wielka Brytania - Wielká Brytánja, Zjednociené Królowstwo Wielké Brytánje i Siewierné Írlandje
Wilno - Wilnjus (taaaa...)
Włochy - Itálja
Wyspy Owcze - Faerské Ostrowy
ZSRR - Zwiezek Sowiéckých Socjalistyczných Republik

patka chorwatka:

--- Cytat: Ⓐ Vilén w Maj 22, 2012, 21:50:31 ---Wielka Brytania - Wielká Brytánja, Zjednociené Królowstwo Wielké Brytánje i Siewierné Írlandje

--- Koniec cytatu ---
a! podoba mi się Siewierné.

Dynozaur:
Nazwy krajów postąpimskiej Europy w Zimnym

I zgadza się, zrobienie takiej mapy (z postąpimskimi granicami) było bolesne. Ale miało być bez polityki, ta?

Nazwy może ciut za hipsterskie. A niektóre z nich (np. "Svętomorje'") celowo naiwne. Mam nadzieję, że się podobie.

Vilène:

--- Cytat: Dynozaur w Maj 25, 2012, 18:52:06 ---Nazwy krajów postąpimskiej Europy w Zimnym

--- Koniec cytatu ---
Skąd się wzięła nazwa "Zahumje"?

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

Nie udało się pochwalić
Pochwalanie...
Idź do wersji pełnej