Ostatnie wiadomości

Strony: 1 2 [3] 4 5 ... 10
21
Polszczyzna / Odp: Etymologie w polskim
« Ostatnia wiadomość wysłana przez dziablonk dnia Lipiec 30, 2022, 12:15:17 »
No wiecie, germańskie mają first, erst, czyli jakby nawet superlativus  :D
22
Polszczyzna / Odp: Etymologie w polskim
« Ostatnia wiadomość wysłana przez SchwarzVogel dnia Lipiec 30, 2022, 09:12:12 »
Jeśli ktoś wydoił rano krowę, ma dzisie mleko, to ktoś to wydoił wieczorem, ma dzisiejsze. To akurat jeszcze ma sens jak najbardziej dla mnie.

Natomiast "pierwszy" to już chyba faktycznie jakaś polska tytułomania musiała być. Nie wystarczało być pierwym XD
23
Polszczyzna / Odp: Etymologie w polskim
« Ostatnia wiadomość wysłana przez Grzybacz dnia Lipiec 29, 2022, 22:12:11 »
Co ciekawe w staropolszczyźnie istniał też dzisi 'dzisiejszy', od którego dzisiejszy zdaje się być regularnym komparatywem (mimo że nie ma sensu).
24
Tłumaczenia / Odp: Zapożycz słówko powyżej (PRZEPLATANIEC EDYSZYN)
« Ostatnia wiadomość wysłana przez Tolasz dnia Lipiec 29, 2022, 12:53:58 »
5. tl: porig πόριζ [ˈpɔrɪd͡ʒ] - organizm, ustrój

Nie wstawiam następnego słowa. Jedziemy dalej z tym, co jest!
25
Polszczyzna / Odp: Nowe słowa cesarza
« Ostatnia wiadomość wysłana przez dziablonk dnia Lipiec 29, 2022, 10:23:38 »
Grzdyl pieszczotliwie o dziecku u mnie doma całkowicie naturalne, choć dość rzadko używane.
O! a ja się w jakimś limeryku spotkałem z określeniem grzdyl niewkucny, i nie mogłem tego rozgryźć. :P
26
Polszczyzna / Odp: Etymologie w polskim
« Ostatnia wiadomość wysłana przez dziablonk dnia Lipiec 29, 2022, 10:14:48 »
skąd w polskim końcówka -szy w przymiotnikach od przysłówków miejsca i czasu typu wczorajszy, dzisiejszy, jutrzejszy, teraźniejszy, niniejszy, tutejszy, tamtejszy?
EDIT: wygląda na to, że z komparatywów. Jeszcze inszy, inakszy, pierwszy (inne słowiańskie mają proste pochodne od *prvy) :P
27
Języki naturalne / Odp: Słowa na nowo
« Ostatnia wiadomość wysłana przez dziablonk dnia Lipiec 29, 2022, 00:28:11 »
pieprzniczka - pieprzna księżniczka
28
Polszczyzna / Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Ostatnia wiadomość wysłana przez Siemoród dnia Lipiec 28, 2022, 22:54:36 »
pojutro
29
Polszczyzna / Odp: Polski przyszłości
« Ostatnia wiadomość wysłana przez Grzybacz dnia Lipiec 28, 2022, 13:41:21 »
Szczerze liczę że zauważam za mało lenicyj, i w rzeczywistości jest ich jeszcze więcej XD

Dobrze że na razie ów zjawisko zdaje się umykać uwadze opinji publicznej i Radopolanie nie zabrali się za wyplenianie tego.
30
Lingwistyka ogólna / Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Ostatnia wiadomość wysłana przez dziablonk dnia Lipiec 27, 2022, 22:37:03 »
 ::)
Pod rząd też mnie nie zachwyca, ale to sprawa mniejszego kalibru. Powiem tylko, że z okazji stulecia niepodległości warto sobie pewne rzeczy odryć na dobre. :D

Można oczywiście rozważać alternatywne scenariusze, tzn. pochodzenie z niemczyzny, tylko trzeba by to w jakiś sposób uwiarygodnić, np. ponieważ in Bezug auf niemcy skrócili w bezüglich, to Polacy się tym mogli zainspirować. Gdyby babcia miała wąsy, to by była dziadkiem. :P
Jakimś jednak zrządzeniem losu to właśnie zabór rosyjski ze swoimi czynownikami w nim przodował.
Ale ogólnie: samo wyrażenie to straszne pustosłowie i nie używam tego, ani z przyimkiem, ani bez przyimka.  >:(
Strony: 1 2 [3] 4 5 ... 10