Autor Wątek: Etymologijni szczerzedruhowie  (Przeczytany 115943 razy)

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 791
  • Pochwalisze: 368 razy
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #120 dnia: Maj 30, 2013, 12:50:56 »
Węgry i Ingrja to szczerzedruhowie czy szujodruhowie?
Brakuje mi weny. Podrzucajcie sugestje nowej sygnatury. Ma być prowokująca, ale żeby Bukasz nie miał się do czego przypieprzyć.
 

Offline Wedyowisz

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #121 dnia: Maj 30, 2013, 14:25:25 »
Kasztan i szatyn. Wiem, nic odkrywczego, ale wpadłem na to niedawno.

Ciekawe, jak w polskim przesunęło się znaczenie bruneta, w angielskim brunette niekoniecznie oznacza tylko czarnowłosą, obejmuje to też (zgodnie z etymologią) brązowe włosy. A we francuskim najwyraźniej konotuje to jedynie z cheveux bruns.
стань — обернися, глянь — задивися
 

Offline Todsmer

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #122 dnia: Maj 30, 2013, 15:03:57 »
Hmm, dziwne, dla mnie brunet to osoba z ciemnymi, ale nie czarnymi włosami.
 

Offline Wedyowisz

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #123 dnia: Maj 30, 2013, 16:17:24 »
Ja dziecięciem będąc myślałem, że brunet to brązowowłosy; po jakimś czasie odkryłem prawomyślne znaczenie tego słowa. Do dzisiaj wydaje mi się ono nieco nieintuicyjne.
« Ostatnia zmiana: Maj 30, 2013, 16:20:08 wysłana przez Gubiert »
стань — обернися, глянь — задивися
 

Offline Ghoster

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #124 dnia: Maj 30, 2013, 16:32:18 »
[...........]
« Ostatnia zmiana: Październik 31, 2020, 23:30:29 wysłana przez Ghoster »
 

Offline Todsmer

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #125 dnia: Maj 30, 2013, 16:56:34 »
Dla mnie też, brunet to człowiek, a brunatny to kolor.
 

Offline Mścisław Bożydar

  • Πατριάρχης Γλώσσοποιίας
  • Wiadomości: 1 269
Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #126 dnia: Maj 31, 2013, 11:20:43 »
Felga i płoza! :D
(chyba, że ktoś już o tym pisał xD)
Hvernig á að þjálfa Dragon þín?
 

Offline spitygniew

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #127 dnia: Czerwiec 17, 2013, 18:55:00 »
Skiba, szyba i szajba (Tak! jedno słowo zapożyczone trzy razy)
P.S. To prawda.
 

Offline Vilène

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #128 dnia: Czerwiec 17, 2013, 20:52:47 »
Skiba, szyba i szajba (Tak! jedno słowo zapożyczone trzy razy)
Ale i tak nic nie przebije takiego wielokrotnego zapożyczenia, jak magister/majster/mistrz/mister/maestro/pewniecośjeszczecopominąłem.
 

Offline Noqa

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #129 dnia: Czerwiec 20, 2013, 22:59:40 »
pl. lustro i łac. lux
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Offline Noqa

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #130 dnia: Czerwiec 26, 2013, 22:29:14 »
pl. kielich i szk.  quaich /ˈkweɪx/ (?)
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Offline Todsmer

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #131 dnia: Czerwiec 28, 2013, 20:16:50 »
pol. kość i łac/rom costa
 

Offline Vilène

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #132 dnia: Lipiec 01, 2013, 13:55:56 »
pol. kapujesz? „rozumiesz?” ~ wł. capisci? „rozumiesz?”
 

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 898
  • Pochwalisze: 220 razy
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #133 dnia: Lipiec 01, 2013, 21:47:14 »
To stąd jest "kapisi? u młodech?

Offline Todsmer

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #134 dnia: Lipiec 06, 2013, 11:12:11 »
akut i osełka