Autor Wątek: Etymologijni szczerzedruhowie  (Przeczytany 115617 razy)

Offline Noqa

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #90 dnia: Styczeń 20, 2013, 18:57:54 »
Pokój, chwila, while i requiem.

A także spokój i quiet.
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Offline varpho :Ɔ(X)И4M:

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #91 dnia: Styczeń 20, 2013, 20:27:19 »
Ang. pave "brukować", rum. pământ "ziemia"

chyba nawet całe "pavement", nie?

z mojego poletka co ciekawsze:

węg. ég 'niebo' < *säŋV > fiń. sää 'pogoda'
węg. ő < *sV(-ŋV) > fiń. hän 'on/ona/ono'
węg. egér < *šiŋe-re > udm. шыр, fiń. hiiri 'mysz'
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
 

Offline Wedyowisz

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #92 dnia: Styczeń 20, 2013, 21:26:35 »
drożdże i stnord. dregg id. (z którego ang. dregs „osad, męty”)
zdun i łac. fingō „kształtuję, tworzę”, jeżeli pie. bliskoznaczne *dʱeiǵʱ- i ǵʱeidʱ- są rzeczywiście rezultatem przestawki.
« Ostatnia zmiana: Styczeń 20, 2013, 21:30:25 wysłana przez Gubiert »
стань — обернися, глянь — задивися
 

Offline varpho :Ɔ(X)И4M:

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #93 dnia: Styczeń 20, 2013, 22:17:40 »
i jeszcze z fińsko-węgierskich wyrazów w miarę podobnych fonetycznie, ale mało podobnych semantycznie:

metsä 'las', messze 'daleko'
kumpu 'pagórek', hab 'piana'
seppä 'kowal', szép 'ładny'

przy czym ta ostatnia etymologia jest dyskusyjna.
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
 

Offline Wedyowisz

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #94 dnia: Styczeń 20, 2013, 22:30:07 »
przy czym ta ostatnia etymologia jest dyskusyjna.

No Afrodyta na pewno miałaby tu niejakie zastrzeżenia.
стань — обернися, глянь — задивися
 

Offline Noqa

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #95 dnia: Styczeń 21, 2013, 00:06:14 »
Co do pierwszych trzech przykładów Varpho - czy cała proto-uralistyka tak wygląda? Bo wygląda to jakby jakiekolwiek przemiany fonetyczny były kompletnie losowe i wszystko powstawało ze wszystkiego :P
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Offline Todsmer

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #96 dnia: Styczeń 21, 2013, 07:29:17 »
Wydaje mi się, że to wina Węgrów :)
 

Offline Toivo

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #97 dnia: Styczeń 21, 2013, 10:08:55 »
metsä 'las', messze 'daleko'
A ja słyszałem, że 'metsä', to od litewskiego 'medis'...
 

Offline varpho :Ɔ(X)И4M:

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #98 dnia: Styczeń 21, 2013, 14:55:55 »
A ja słyszałem, że 'metsä', to od litewskiego 'medis'...

wedle tej bazy jest to słowo odziedziczone, ale rzeczywiście na wikisłowniku podana jest etymologia bałtycka... będę to musiał sprawdzić w bibliotece. :)

ETA: słownik węgierski podaje dla messze etymologię ugrofińską.
« Ostatnia zmiana: Styczeń 21, 2013, 14:58:06 wysłana przez varpho :Ɔ(X)И4M: »
K̥elHä wet̥ei ʕaK̥un kähla k̥aλai palhʌ-k̥ʌ na wetä
śa da ʔa-k̥ʌ ʔeja ʔälä ja-k̥o pele t̥uba wete
Ѫ=♥ | Я←Ѧ
 

Offline Todsmer

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #99 dnia: Styczeń 22, 2013, 17:56:18 »
Dupa i dno.
 

Offline Noqa

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #100 dnia: Styczeń 22, 2013, 18:15:26 »
A wywiedziesz?
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Offline Todsmer

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #101 dnia: Styczeń 22, 2013, 18:43:35 »
Derksen:
„The Slavic root *dup- has a variant *dъb- (→ *dъno).”
Zdaje się, że pierwotnie było *dъbno, ale b wypadło zgodnie z prawem sylab otwartych.

Ale bardziej mi się podoba wersja *dupę, chyba użyję w konlangu śląskim (jako dûpiy :) ).
« Ostatnia zmiana: Styczeń 22, 2013, 18:45:32 wysłana przez tqr »
 

Offline Wedyowisz

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #102 dnia: Styczeń 28, 2013, 15:28:21 »
perzyna — ang. fire — gr. πῦρ
dzieża — niem. Teig, ang. dough „ciasto”
jezioro — ESSJa łączy z greckim Αχέρων, choć Derksen wątpi.
« Ostatnia zmiana: Luty 05, 2013, 20:46:04 wysłana przez Gubiert »
стань — обернися, глянь — задивися
 

Offline spitygniew

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #103 dnia: Luty 15, 2013, 14:17:48 »
Farmazon i masoni.
P.S. To prawda.
 

Offline Wedyowisz

Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« Odpowiedź #104 dnia: Luty 27, 2013, 18:54:56 »
chować i... niem. schauen, ang. show (także łac. caveō „baczę, strzegę się” bez s ruchomego)
ohyda i gizd — dublecik etymo
стань — обернися, глянь — задивися