Autor Wątek: Pytania o etymologie w językach różnych  (Przeczytany 123935 razy)

Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #660 dnia: Luty 04, 2022, 14:09:09 »
W sumie to jest jeszcze ciekawiej: według bułgarskiego słownika etymologicznego ta pępkowa narodna etimołogija miała wpływ na formę пъпеш! Brzmi to wszystko sensownie.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
 
Pochwalili: Siemoród

Offline dziablonk

Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #661 dnia: Czerwiec 12, 2022, 10:01:58 »
Była już mowa o tym, jak Ugrofinowie (Mordwini gdzieś pod Moskwą?) pożyczali słowa od Bałtów, a co się działo w drugą stronę? To znaczy, co zapożyczali Bałtowie od Ugrofinów?
Dziwno wam, iżem ja to tako pomieszany?
Jak ciećwierz przyszedłem w płatczyska ubrany.
 

Offline dziablonk

Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #662 dnia: Sierpień 17, 2022, 18:11:54 »
skąd przymiotnik skvelý?
Dziwno wam, iżem ja to tako pomieszany?
Jak ciećwierz przyszedłem w płatczyska ubrany.
 

Offline Siemoród

Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #663 dnia: Sierpień 19, 2022, 18:44:17 »
skąd przymiotnik skvelý?
Skvělý. Od skvít se 'świecić się'. Rozwój semantyczny podobny co polskie świetny.

Niech żyje Wolny Syjam!
 
Pochwalili: dziablonk

Offline dziablonk

Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #664 dnia: Wrzesień 09, 2022, 07:30:19 »
A czy w polskim były jakieś kognaty do tego? Może w nazwisku Skwieciński?
Dziwno wam, iżem ja to tako pomieszany?
Jak ciećwierz przyszedłem w płatczyska ubrany.
 

Offline dziablonk

Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #665 dnia: Wrzesień 18, 2022, 10:24:52 »
skąd skvost 'klejnot, cacko, cudo, skarb, perełka'?
Dziwno wam, iżem ja to tako pomieszany?
Jak ciećwierz przyszedłem w płatczyska ubrany.
 

Offline dziablonk

Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« Odpowiedź #666 dnia: Wrzesień 24, 2022, 09:18:24 »
czy ang. since:
a) ma coś wspólnego z soon (since ~ as soon as)
b) ma coś wspólnego z niem. seit
c) ma końcówkę -ce skąd i once, twice?
EDIT: b), c) tak, a) niekoniecznie :P
« Ostatnia zmiana: Wrzesień 29, 2022, 21:30:14 wysłana przez dziablonk »
Dziwno wam, iżem ja to tako pomieszany?
Jak ciećwierz przyszedłem w płatczyska ubrany.