Ostatnie wiadomości

#1
Tłumaczenia / Odp: Zapożycz słowo osoby powy...
Ostatnia wiadomość przez F1req - Dzisiaj o 01:45:20
pdw. pagī /pagiː/ - bawić

pdw. pūsa /puːsa/ - koralowiec
#2
Tłumaczenia / Odp: Zapożycz słowo osoby powy...
Ostatnia wiadomość przez Borlach - Dzisiaj o 00:56:52
ajn. mândrahu /mɐndraxu/ - rzepak

ajn. pagêlçi /pagʲelθi/ - szczęście, radość
#3
Tłumaczenia / Odp: Zapożycz słówko powyżej (...
Ostatnia wiadomość przez Borlach - Dzisiaj o 00:48:57
3. ajn. ləku /lɘku/ - zasada, norma, wzór
    ajn. lekoyu /lekʷoju/ - obowiązek
#4
Tłumaczenia / Odp: Zapożycz słowo osoby powy...
Ostatnia wiadomość przez Emil - Wczoraj o 22:17:33
mas. pruzse /ˈpruʒɛ/ - łamać

mas. móda lacha /ˈmoːda ˈlaxa/ - rzepak
#5
Conlangi: a posteriori / Odp: Narzecze wysokopolskie
Ostatnia wiadomość przez mijero - Wczoraj o 18:29:45
Moje:
chwiejnik (znaczeniowy) (chwiejny znaczeniowo) – ambiguity
(i)giernica (igierna istba) – kasyno
nikczemnik (nikczemny < k ni czemu) – nihilista; nikczemieństwo (nikczemny) – nihilizm czy może szczery liberalizm; nikczemniczy (nikczemnik) – nihilistyczny (w zasadzie winno być ot nikczemieństwo, ale nikczemieństwowy dziwnie brzmi, bo nieliczne rzecz. na -ieństwo nie dały żadnych przym.)
okątek – sektor (czy wrzucałem to?)
prawnić (prawny) l. prawować (prawo) – legalizować; prawniący (prawnić) l. prawujący (prawować) – legalizujący; prawniony (prawnić) l. prawowany (prawować) – legalizowany; prawnienie (prawnić) l. prawowanie (prawować) – legalizacja (prawować o tyle lepsze, że można by s nim połączyć prawowity 'legalny', które podobno stworzone bez podstawy słowotwórczej, na wzór rodowity, które swoją drogą teże nie ma oczekiwanej podstawy, tj. °rodować, stąd przypuszczalnie rut., a mogłoby znaczyć 'czynić członkiem rodu' czy może 'przyznawać rodziwiec(zs)two')
przeradzać – transcendować; przeradzanie (przeradzać) – transcendencja (niby jest przekraczać, ale chodzi przecie o przekraczanie szczególne, przekraczanie tego, co przyrodzone)
rodziwiec(zs)two (rodziwiec 'szlachcic' < rodziwy) – szlachećstwo (szlachta)
sąpierzyć (sąpierz) – rywalizować; sąpierzenie (sąpierzyć) – rywalizacja
spojmanie (spojmać) – małżeństwo; spojmanek (spojmany < spojmać) i spojmanka (spojmana < spojmać) – małżonek i małżonka
szybkościowiec (szybkościowy biegacz) – sprinter
włóczężnik (włóczężne słowo < włóczęga) – wanderwort
wywias czy wywiasa (wywiesić) – szyld (czas. na -ić dają zazwyczaj rzecz. r.ż.)
zasadnik (zasadny 1.c) – fundamentalista; zasadnic(zs)two (zasadnik) – fundamentalizm

Ciekawe wyczytane:
prawny – legalny, prawność – legalność (w powszesznym użyciu chyba tylko bezprawny 'nielegalny')

Cytat: Ainigmos w Kwiecień 07, 2024, 15:17:12Moje od czas. powziąć "decydować" odnośnie pewnej rodziny wyrazów:
decydent - powziąciel
decydentka - powziącielka
decydenctwo - powziącielstwo
decydencki - powziącielski
decydencko - powziącielsko
Przyrostek -ciel jest używany przy tworzeniu wykonawców czynności ot czas. na -ić. Ot czas. na -ęć -nę/-mę znam jedzinie przyjęciel z 1539 roku. Ten sam twórca, w tym samym dziele przedłożył w tym samym znaczeniu słówko przyjmiciel ot czas. na -ać. Nie wiem co nim powodowało, ale oczekiwalibyśmy raczej przyjemca < przyjąć i przyimacz < przyimać. A zatym, czy nie lepiej byłoby:
powziemca (powziąć) – decydent
powziemczyni (powziemca) – decydentka
powziemc(zs)two (powziemca) – decydenctwo
powziemczy (powziemca) – decydencki (jako rozjemczy < rozjemca)
powziemczo (powziemczy) – decydencko?
#6
Tłumaczenia / Odp: Zapożycz słowo osoby powy...
Ostatnia wiadomość przez Kazimierz - Wczoraj o 14:38:59
kv фрөла /ˈfrœla/ - bruk

kv фруџе /fruˈd͡ʒɛ/ - pękać
#7
Conworldy i althisty / Odp: Mapy
Ostatnia wiadomość przez stas.reznikov.93 - Wczoraj o 14:32:13
Nowa strona informacyjna. Tematyka finansów i pożyczek online. Przydała się dzisiaj))))
#8
Tłumaczenia / Odp: Zapożycz słówko powyżej (...
Ostatnia wiadomość przez Emil - Wczoraj o 13:56:47
2. mas. leku /ˈlɛku/ - prawo (akuzatyw lekwoje)
#9
Tłumaczenia / Odp: Zapożycz słówko powyżej (...
Ostatnia wiadomość przez Kazimierz - Wczoraj o 13:44:42
5. kv ферхо /ferˈxɔ/ - hodować (np. zwierzęta)

1. kv слегво /slɛɡˈvɔ/ - mieć pozwolenie
#10
Tłumaczenia / Odp: Zapożycz słowo osoby powy...
Ostatnia wiadomość przez Emil - Wczoraj o 10:27:46
mas. ebor /ˈɛbor/ - ssać

mas. fóljórojl /ˈfoːʎoːrojl/ - bruk