Polskie Forum Językowe

Twórczość w użyciu => Tłumaczenia => Wątek zaczęty przez: Ghoster w Sierpień 21, 2011, 16:24:55

Tytuł: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Sierpień 21, 2011, 16:24:55
[...........]
Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: Asgair w Sierpień 21, 2011, 18:56:02
Anāril:

Ka-nastatā Rulyahā ajcal Cutūlu iħmā' ahzīlūn.

(dosł. w-domu-jego w-R'lyeh czeka Cthulhu martwy śniąc)
Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: nirz nej w Listopad 14, 2011, 19:06:19
trrr kesinhen seh trrr ker'lyeh nenez ktulu nekjaru nefjo

dosłownie: w domu jego w R'lyeh martwy Cthulhu czeka śpiąco

(http://s2.ifotos.pl/img/cthpng_rpnhshp.png)
Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: Feles w Listopad 14, 2011, 19:22:03
Kutulu simo, gixo u wide, u bidi ha-la u Leljehe.
Cthulhu umarły, czekać w sen, w dom od-on w R'lyeh.
Martwy Cthulhu czeka we śnie w swym domu w R'lyeh.

albo:

Gixo u wide, u bidi ha-la u Leljehe ba Kutulu simo.
Czekać w sen, w dom od-on w R'lyeh {wyk} Cthulhu umarły.
We śnie czeka w swym domu w R'lyeh martwy Cthulhu.
Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Listopad 14, 2011, 20:50:01
[...........]
Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: Asgair w Listopad 15, 2011, 13:46:51
Anarejskie <c> brzmi tutaj jak dla mnie bardziej złowieszczo niż /k/, szczególnie przed /u/. A co do <θ>, to rzeczywiście, mogłoby być Cuθūlu. Tak czy inaczej, o ile wiem, to i tak duże przybliżenie "oryginału":

H.P. Lovecraft, letter to Duane W. Rimel, July 23, 1934:
CytatThe name of the hellish entity was invented by beings whose vocal organs were not like man's, hence it has no relation to the human speech equipment. The syllables were determined by a physiological equipment wholly unlike ours, hence could never be uttered perfectly by human throats ... The actual sound -- as nearly as any human organs could imitate it or human letters record it -- may be taken as something like Khlûl'-hloo, with the first syllable pronounced gutturally and very thickly. The u is about like that in full; and the first syllable is not unlike klul in sound, hence the h represents the guttural thickness.

Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Listopad 17, 2011, 21:12:50
[...........]
Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Maj 27, 2012, 02:53:57
[...........]
Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Lipiec 06, 2012, 12:15:48
[...........]
Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Styczeń 06, 2013, 21:52:42
[...........]
Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Październik 19, 2013, 19:46:47
[...........]
Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: Todsmer w Luty 16, 2014, 02:11:18
Szybski:
In hesa husam in R'lyeh, dewás Cthulhu in swefnam wacét.
[in hɛsə hu:səm in ..., dɛwɑs ... in swɛfnəm wɑʧet]
Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: BartekChom w Luty 20, 2014, 14:54:28
pollok:
szesz (fikcyjnie) ta taen bez żyje Cthulhu w tgo się w R'lyeh domek i śni czeka
(Fikcyjnie) istnieje śnienie i czekanie Cthulhu, który bezżyje [jest martwy], w domu w R'lyeh, który jest jego własnością [his house, nie his home].
Martwy Cthulhu (fikcyjnie) śni i czeka w swoim domu w R'lyeh.
Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Luty 20, 2014, 15:51:19
[...........]
Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: Spiritus w Czerwiec 06, 2014, 22:54:49
Pakaz rec:
U saho dama u R'lyeh caka yspin smart Cthulhu.
/ˌvu saɦɔ ˈdama vʊ ˈrʎɛɦ ˈt͡ʃaka ˈyʃpɪ̃ ˈʃmart ˈxtʊlʊ/
Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: Vilène w Czerwiec 06, 2014, 23:24:24
Rodzki:

Vå jego doma vå Rålje cika mertvu Kåtulu såpöce.
W swym domu w R'lyeh czeka w uśpieniu martwy Cthulhu.
Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: ArturJD w Lipiec 20, 2014, 20:19:40
Gè e gāntànj kànēn e Rllyētl à nākvotl Ktluljuvl à vàddēngī fāktētl
[ge xɛ .gaːntʌnɣ kʌ.nɛːn xɛ .rʎɪɛːθ xʌ .naːkfoθ .kθulɣuʋ xʌ vʌd.ɛːŋgiː .faːktɛːθ]

{gèPRAEP KL NEGACJI SKŁADNI ePRAEP domACC AC onPRAEP KL III OS+ja=>onGEN AC ePRAEP R'lyehACC AC àPRAEP KL III OS spaćSING I=>III IND PRAES CthulhuNOM àPRAEP KL III OS niePRAEP+życieADI AC spaćSING I=>III IND PRAES}

W swym domu w R'lyeh czeka Cthulhu martwy śpi.

W domu swoim w R'lyeh czeka Cthulhu
Tytuł: Odp: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Wiadomość wysłana przez: Τόλας w Kwiecień 06, 2019, 18:49:01
Talski w dwóch ortografiach. Pierwsza standardowa z przedstawieniem, jak wymawiam ten język, a druga eksperymentalna z ukazaniem, jak chciałbym go wymawiać.