Polskie Forum Językowe

Językotwórstwo (conlanging) i światy => Conlangi: a posteriori => Wątek zaczęty przez: TNTeener w Listopad 29, 2013, 22:27:32

Tytuł: Unsprache
Wiadomość wysłana przez: TNTeener w Listopad 29, 2013, 22:27:32
Witam wszystkich języko twórców! Małymi kroczkami rozwija się mój pierwszy conlang - Unsprache (Połączenie niemieckich "Unsere" i "Sprache") .Bazowałem się na niemieckim. Chciałbym się z wami nim podzielić i posłuchać uwag na jego temat. Więc przejdźmy do języka.
Hmm. Może alfabet - Jak polski tyle że bez naszych znaków specjalnych a jedynie z niemieckim ß.
Spoiler
[close]
To teraz osoby, liczby itp.  - gramatyka.
Odmiana czasownika "Być":
Być - Biß

L.p
1. Mo bind           ('nd)
2. Dun bist         ('st)
3..Ese, bunde ('de)
    Esa, bunda ('da)
    Eso bundo ('do)

L. mn
1. Wiy best
2. Di bist
3. Der biune
    Dar biuna

Słówka i budowa zdań:
Słowniczek:
Spoiler
[close]

Zdania są tworzone w szyku VSO (Orzeczenie Podmiot Dopełnienie)
Przykładowo

Gind mo fapkiel. - Ja jem jabłko. (W VSO "Jem ja jabłko")
Giest wiy fapkielt. - My jemy jabłka.

Ale co ze słówkami pytającymi?
Wstawiamy je bezpośrednio przed podmiotem.
Czyli "Czemu jem jabłko?" będzie brzmiało:
Gind wirum mo fapkiel?

Wymowa, i zasady ortograficzne:
To co narazie jest w moim języku to:
Znak "ß" na końcu czasownika mówi nam że jest to bezokolicznik.
O liczbie mnogiej decyduje "lt" lub "t" (zależy to od tego czy ostatnia litera jest samogłoską czy spółgłoską)
Stopniowanie:
Użyjemy wyrazu "Widreht" - Mądry
Widreht - Mądry
Widren - Mądrzejszy
Widreh - Najmądrzejszy

To narazie na tyle. Przypominam iż język jest dalej w fazie tworzenia - będzie się rozwijał. O każdej zmianie będę się starał bieżąco was informować. Pozdrawiam

 
Tytuł: Odp: Język... jescze nie nazwany.
Wiadomość wysłana przez: Ghoster w Listopad 29, 2013, 23:34:09
Wymowa jak po niemiecku? Przydałoby się, byś to zapisał w IPA'ie (http://pl.wikipedia.org/wiki/Międzynarodowy_alfabet_fonetyczny), jeśli będziesz miał problemy, pomożemy.

Jak większość nublangów straszna zrzynka z jakiegoś naturalnego języka (w tym przypadku niemiecki, za co w sumie plus). Poprzeglądaj konlangi na forum (ten (http://jezykotw.webd.pl/f/index.php?topic=60.0) i ten (http://jezykotw.webd.pl/f/index.php?topic=97.0) są spoko, swój też polecę (http://jezykotw.webd.pl/f/index.php?topic=1179.0)).

"TNTeener" - Fan rocka?
Tytuł: Odp: Język... jescze nie nazwany.
Wiadomość wysłana przez: TNTeener w Listopad 29, 2013, 23:45:19
"TNT" wzięło się z gry :)  A inne conlangi przeglądałem zanim się zarejestrowałem i sczerze twój mi się spodobał :)
Tytuł: Odp: Unsprache
Wiadomość wysłana przez: TNTeener w Listopad 30, 2013, 14:18:28
Dodałem słowniczek
Tytuł: Odp: Unsprache
Wiadomość wysłana przez: Toivo w Grudzień 01, 2013, 13:17:16
Witam wszystkich języko twórców! Małymi kroczkami rozwija się mój pierwszy conlang - Unsprache (Połączenie niemieckich "Unsere" i "Sprache") .
Trudno o lepszą nazwę dla języka, który wygląda jak niemiecki z paroma losowo przestawionymi literkami, por.:

Tier "zwierzę" - Untier "potwór"
Wetter "pogoda" - Unwetter "niepogoda, burza"
Sitte "obyczaj" - Unsitte "zły obyczaj, chamstwo"
itp. ;)

Żeby nie zjechać tak całkiem, powiem, że alternacje samogłosek w odmianie czasownika dają nadzieję na coś ciekawego. Ale żeby to było ciekawe, to musiałyby mieć jakieś wytłumaczenie.
Tytuł: Odp: Unsprache
Wiadomość wysłana przez: TNTeener w Grudzień 14, 2013, 13:13:09
Z IPA'em to potrzebuje pomocy bo tak naprawde nie miałem z nim styczności :P
Tytuł: Odp: Unsprache
Wiadomość wysłana przez: ShookTea w Grudzień 16, 2013, 18:03:25
http://agnieszkadrummer.wordpress.com/2010/01/10/fonetyka-niemiecka/

Jak zjedziesz troszkę w dół, powinieneś zobaczyć ładną tabelkę przedstawiającą kilka słów w języku niemieckim na IPA'ę. Gdy chwilę poobserwujesz, zauważysz prawidłowości, np. stehen - [′ʃteːən], schlafen - [ʃlaːfən]. Apostrof ' oznacza (o ile dobrze pamiętam) akcent, a ː oznacza przedłużenie głoski. No i te prawidłowości, o których mówiłem - obydwa słowa zaczynają się od głoski ʃ, a w j. niemieckim zarówno "sch", jak i "st" czytamy jak polskie "sz", więc "ʃ" oznacza "sz".

BTW, "Unsprache" składa się według Ciebie z członów "uns" i "sprache" (ignoruję tu Toivo z jego "un=zły" :D), więc do którego z tych członów należy "S"? Wydaje mi się, że do "sprache", wtedy czytalibyśmy to słowo "unszprahe", ale jeśli "s" należy do "uns", to wtedy czytamy już "unsprahe".
Tytuł: Odp: Unsprache
Wiadomość wysłana przez: skomand w Grudzień 16, 2013, 23:03:54
http://www.yorku.ca/earmstro/ipa/consonants.html
http://www.yorku.ca/earmstro/ipa/vowels.html