Polskie Forum Językowe

Językotwórstwo (conlanging) i światy => Conlangi: a priori => Wątek zaczęty przez: Draco332 w Lipiec 20, 2018, 11:49:13

Tytuł: Język Bhāraşek [bʱaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Draco332 w Lipiec 20, 2018, 11:49:13
 Trochę inspiracji węgierskim, trochę sanskrytem... ostatecznie nie wiem co z tego wyjdzie. Dość bogaty alfabet (66 liter, nie licząc długich form samogłosek - 61), 5 liczb, rozróżnianie rodzaju, żywotności i nieżywotności oraz abstrakcyjności w zaimkach. Zacząłem go tworzyć wczoraj, jak na razie tylko alfabet i zaimki. Następnym razem wrzucę przypadki i zaimki dzierżawcze.

  Alfabet:
Aa, Ää, A̋a̋, Āā, Ạạ [a, æ, æː, aː, ɒ]
Bb, Bh [b, bʱ]
Cc, Çç, Ch [t͡s, ʈ͡ʂ, t͡sʰ]
Dd, Ḍḍ, Dh [d, ɖ, dʱ]
Ee, Ëë, E̋e̋, Ēē, Ẹẹ [e, ə, əː, eː, ɛ]
Ff [f]
Gg, Gh [g, gʱ]
Hh, Ḥḥ [h, x]
Ii, Ïï, I̋i̋, Īī, Ịị [ɪ, i, iː, ɪː, ɨ]
Jj [d͡ʑ]
Kk, Kh [k, kʰ]
Ll, Ḷḷ, Lh [l, l̩, ɭ]
Mm [m]
Nn, Ṇṇ [n, ɳ]
Oo, Öö, Őő, Ōō, Ọọ [o, œ, œː, oː, ɔ]
Pp, Ph [p, pʰ]
Qq [q]
Rr, Ṛṛ, Rh [ɾ, r̩, r]
Ss, Şş, Śś [s, ʂ, ɕ]
Tt, Ṭṭ, Th [t, ʈ, tʰ]
Uu, Üü, Űű, Ūū, Ụụ [u, y, yː, uː, ʉ]
Vv [v]
Ww [w]
Xx [ɧ]
Yy [j]
Zz, Ẓẓ [z, ʐ]

  Zaimki osobowe:

    Liczba pojedyncza
Ja - az, aṇ * [az, aɳ]
Ty - tị, su [tɨ, su]
On, ona, ono - ur, arï, dhā, thā, khā ** [uɾ, aɾi, dʰa, tʰa, kʰa]

 * kolorem dla rozróżnienia oznaczyłem rodzaj męski i rodzaj żeński. Następnie do zaimków wejdzie rodzaj mieszany, używany jeśli mówi się o osobach odmiennej płci.
 ** thā, dhā i khā to właśnie wcześniej wspomniane rozróżnianie żywotności, nieżywotności i abstrakcyjności. Kolejno: zaimek dla...
Rzeczowników ożywionych - dhā
Rzeczowników nieożywionych - thā
Rzeczowników abstrakcyjnych - khā

    Liczba podwójna
My dwaj, dwie, dwoje - dhāz, dhāṇ, dhām * [dʱaːz, dʱaːɳ, dʱaːm]
Wy dwaj, dwie, dwoje - tiva, sūva, śāva [tɪva, suːva, ɕaːva]
Oni dwaj/one dwie, dwa * - ūrva, arïva, rāmava, dhāva, thāva, khāva [uːɾva, aɾiva, ɾaːmava, dʱaːva, tʰaːva, kʰaːva]

 * nie bijcie jeśli w tej odmianie na poczekaniu wyszło coś źle  :-P

    Liczba kilkukrotna *
Nas kilku, kilka, kilkoro - āzok, āṇok, āmok [aːzok, aːɳok, aːmok]
Was kilku, kilka, kilkoro - tilok, sūlok, śālok [tɪlok, suːlok, ɕaːlok]
Ich kilku, kilka, kilkoro - ūrok, arïlok, rāmok, dẹmok, tẹmok, kẹmok [uːɾok, aɾilok, ɾaːmok, dɛmok, tɛmok, kɛmok]

 * Patrz "*" w "Liczba podwójna"...

    Liczba mnoga
My - āma [aːma]
Wy - rām [ɾaːm]
Oni, one - śa, dẹm, tẹm, kẹm [ɕa, dɛm, tɛm, kɛm]

    Liczba nieskończona
Określenie używane tylko w odniesieniach sakralnych, określenie boga (w jakiejkolwiek postaci) - ōm [oːm]



 To część mojego nowego tworu, resztę jeszcze dopracowuję w zeszycie  :-)
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: 커래얟쓰 w Lipiec 20, 2018, 13:19:32
Ø ja cię... uwielbiam sanskryt więc czekam na wincyj i wincyj.
Jj [j]
Yy [j]
Że co? Jakieś przeoczenie, udziwnienie ortograficzne czy może one faktycznie się różnią? Bo jeśli nie to chyba lepiej zostać przy "Y"

Ch [t͡s, ʈ͡ʂ, χ]
To "ch" inspirowane walijskim? Przyznaj się :D

Zdziwiłem się trochę brakiem przydechowego ts oraz jego dźwięcznego odpowiednika.
Podoba mi się fajnie rozbudowany system samogłosek choć osobiście bałbym się czy to æ i ɛ nie zaczęłyby się zbytnio zlewać. Ale może to tylko ja mam tępy słuch xD. Zagadkowe jednak jest czemu ɔ  ɛ   ʉ  ɒ  ɨ występują jedynie jako krótkie? I czy chodziło ci na pewno o "ạ" wymawiane jako zaokrąglone "ɒ", a nie "ɑ"?
Do tego plusik za podwójny akut i jego pomysłowe zastosowanie. Minusik za niekonsekwentne stosowanie kropki.

Czekam na gramatykę i jakieś teksty żeby zobaczyć jak to funkcjonuje. Sam pracuję od dawna nad sanskryckopodobnym tworem, ale aktualnie u mnie został już z niego tylko system spółgłoskowy.
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Caraig w Lipiec 20, 2018, 13:55:40
Cytuj
Aa, Ää, A̋a̋, Āā
Skoro ä - a̋, to czemu nie a - á (analogicznie z pozostałymi)?

Cytuj
Następnie do zaimków wejdzie rodzaj "bezpłciowy" (jeszcze nie mam na niego nazwy), używany jeśli mówi się o osobach odmiennej płci.

Są tylko dwie płcie.
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Lipiec 20, 2018, 14:07:48
Narazie mi się podoba, ale czekam na więcej. Jakiś tekst, nagranie itp.

    Liczba pojedyncza
Ja - az, aṇ * [az, aɳ]
Ty - tị, su [tɨ, su]
A priori, tak? ;)

Cytuj
Jj [j]
Yy [j]
Że co? Jakieś przeoczenie, udziwnienie ortograficzne czy może one faktycznie się różnią? Bo jeśli nie to chyba lepiej zostać przy "Y"
A ja akurat wolałbym "j" :p

Cytuj
Następnie do zaimków wejdzie rodzaj "bezpłciowy" (jeszcze nie mam na niego nazwy), używany jeśli mówi się o osobach odmiennej płci.
Chodzi o liczbę mnogą do określania grup osobników różnej płci? To ja proponuję "mieszany".
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Draco332 w Lipiec 20, 2018, 14:18:15
 Vaylor:
Ø ja cię... uwielbiam sanskryt więc czekam na wincyj i wincyj.
Dziękuję za tak ciepłe przyjęcie przez ciebie tego tworu. Co do sanskrytu, to przyznam że nie jestem pewien jak to będzie do niego podchodzić. Głównymi śladami mojej inspiracji nim są spółgłoski retrofleksyjne (te oznaczone kropkami i cedyllami). Nie wiem czy to się rozwinie w tę stronę.

Jj [j]
Yy [j]
Że co? Jakieś przeoczenie, udziwnienie ortograficzne czy może one faktycznie się różnią? Bo jeśli nie to chyba lepiej zostać przy "Y"
W sumie na początku miało to wyglądać w ten sposób że "j" służy do zapisywania głoski /j/ na początku i końcu słowa, a "y" w środku. Jednak w sumie w tej chwili wpadłem na dość dziwny sposób, który chyba jednak zastosuję w Bhāraşẹk.
EDIT: Albo i nie, chyba nie znajdzie to zastosowania. Jednak postaram się w jakiś sposób to "uregulować".

Ch [t͡s, ʈ͡ʂ, χ]
To "ch" inspirowane walijskim? Przyznaj się :D
Oj tam, oj tam  :-P Małe echo dawnego zainteresowania językami celtyckimi  ;-D

Zdziwiłem się trochę brakiem przydechowego ts oraz jego dźwięcznego odpowiednika.
Podoba mi się fajnie rozbudowany system samogłosek choć osobiście bałbym się czy to æ i ɛ nie zaczęłyby się zbytnio zlewać. Ale może to tylko ja mam tępy słuch xD. Zagadkowe jednak jest czemu ɔ  ɛ   ʉ  ɒ  ɨ występują jedynie jako krótkie? I czy chodziło ci na pewno o "ạ" wymawiane jako zaokrąglone "ɒ", a nie "ɑ"?
Jakoś mi nie pasowało zestawienie "c" i przydechu, chociaż teraz, jak parę razy to wymówić w sumie nie jest takie złe.
 Ja też miałem problemy z wymówieniem /æ/, i nigdy nie wiedziałem czy je już wymawiam, czy to raczej zwykłe /ɛ/. Jednak wystarczy sobie trochę popraktykować.
 Co do samogłosek z kropką (właściwie "şaddą" (tak, wiem, nazwa inspirowana arabskim  ;-D)) i ich krótkości, to to miała być taka osobliwość tego języka. Po za tym, przecież w końcu "Życie jest zbyt krótkie by marnować je na wymawianie długich samogłosek"  ;-)
 Na początku w języku miała być literka "å", która dźwięczała by między literkami jako właśnie /ɑ/. Jednak zrezygnowałem z niej, bo to nadałoby językowi wzorowanemu na językach z południa i wschodu niepotrzebny północny smaczek. Co do "ạ" - tak, chodziło o głoskę /ɒ/. Spodobała mi się i chciałem ja gdzieś tu ulokować. Poza tym, w ten sposób wymawiane jest węgierskie "a", co wpasowało się dość w tymże conlangu.

Do tego plusik za podwójny akut i jego pomysłowe zastosowanie. Minusik za niekonsekwentne stosowanie kropki.
Czekam na gramatykę i jakieś teksty żeby zobaczyć jak to funkcjonuje. Sam pracuję od dawna nad sanskryckopodobnym tworem, ale aktualnie u mnie został już z niego tylko system spółgłoskowy.

 Podwójny akut ma podobne zastosowanie w języku węgierskim. Co do kropki, miała ona być takim "Bhāraşẹk'owatym" pzegłosem poza umlautem. I miała ona tworzyć właśnie te występujące tylko w krótkiej formie samogłoski.
 Gramatykę jeszcze muszę dopracować, ale za parę dni-tydzień powinno już być co nieco opublikowane. Na więcej twojego Ysańskiego też czekam, bardzo mnie zainteresował. Do dzisiaj nie rozumiem czemu odkryłem go dopiero wczoraj  :-)

 Caraig:
Cytuj
Aa, Ää, A̋a̋, Āā
Skoro ä - a̋, to czemu nie a - á (analogicznie z pozostałymi)?
To miało język upodobnić trochę do sanskrytu zapisywanego łacinką, wybrałem tę formę ze względów estetycznych, tak jakoś mi się bardziej podoba. Jednak jeszcze rozważę dokładnie to, jak będzie wyglądać długa samogłoska.

Cytuj
Następnie do zaimków wejdzie rodzaj "bezpłciowy" (jeszcze nie mam na niego nazwy), używany jeśli mówi się o osobach odmiennej płci.

Są tylko dwie płcie.
Cytuj
Następnie do zaimków wejdzie rodzaj "bezpłciowy" (jeszcze nie mam na niego nazwy), używany jeśli mówi się o osobach odmiennej płci.
Chodzi o liczbę mnogą do określania grup osobników różnej płci? To ja proponuję "mieszany".
Dokładnie Kazimierzu  :-) Za chwilę zmienię ten "bezpłciowy" na mieszany.

 Kazimierz:
Narazie mi się podoba, ale czekam na więcej. Jakiś tekst, nagranie itp.

    Liczba pojedyncza
Ja - az, aṇ * [az, aɳ]
Ty - tị, su [tɨ, su]
A priori, tak? ;)
Oj tam, to tylko zaimki  :-P. Parę zapożyczeń wejdzie, jednak większość słów będzie mojego wymysłu (a jeśli pójdzie coś nie tak, to rozważę prośbę przeniesienia języka do innej kategorii).
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Draco332 w Lipiec 20, 2018, 14:26:59
Jj [ʝ]
No, to pasuje?  :-)
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Toyatl w Lipiec 20, 2018, 14:38:06
Jak na mój gust za dużo samogłosek, za mało dyftongów. Ale może się niektóre zdyftongizują (moim kandydatem nr 1 jest /æ:/ -> /ai/)
Liczba kilkukrotna to coś w rodzaju liczby paukalnej? Czym się ona u ciebie różni od mnogiej?
Czym się różni wymowa ch od ? Jeśli obie to /x/. (Podejrzewam, że jedno z nich jest spółgłoską uwularną, a druga welarną, tylko u mnie oba symbole wyglądają tak samo.)

Cytuj
Są tylko dwie płcie.
Samoańczycy (https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Fa%27afafine) inaczej to widzą?  ;-)

Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Lipiec 20, 2018, 14:45:04
Cytuj
Czym się różni wymowa ch od ḥ? Jeśli obie to /x/. (Podejrzewam, że jedno z nich jest spółgłoską uwularną, a druga welarną, tylko u mnie oba symbole wyglądają tak samo.)
Siedzisz na telefonie? Bo mi też się na starym telefonie wyświetlały te znaki tak samo.
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Draco332 w Lipiec 20, 2018, 14:54:16
Jak na mój gust za dużo samogłosek, za mało dyftongów. Ale może się niektóre zdyftongizują (moim kandydatem nr 1 jest /æ:/ -> /ai/)
W sumie nie zamierzałem robić dyftongów, język nie miał ich mieć w cale, aczkolwiek jeszcze to rozważę.

Liczba kilkukrotna to coś w rodzaju liczby paukalnej? Czym się ona u ciebie różni od mnogiej?
Mógłbym prosić o zdefiniowanie liczby paukalnej? Wpisałem frazę i w Google, i w Bingu. Ani to, ani to frazy nie znalazło...
 Jeśli chodzi o liczbę kilkukrotną, służy ona do określenia, że danych rzeczy, osób i.t.p. jest tylko parę, nie dużo, kilka. Liczba mnoga służy do opisywania większych ilości.

Cytuj
Są tylko dwie płcie.
Samoańczycy (https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Fa%27afafine) inaczej to widzą?  ;-)
To zostawię bez komentarza  ;-D
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Lipiec 20, 2018, 15:04:55
Mógłbym prosić o zdefiniowanie liczby paukalnej? Wpisałem frazę i w Google, i w Bingu. Ani to, ani to frazy nie znalazło...
 Jeśli chodzi o liczbę kilkukrotną, służy ona do określenia, że danych rzeczy, osób i.t.p. jest tylko parę, nie dużo, kilka. Liczba mnoga służy do opisywania większych ilości.
No czyli się zgadza (https://en.wikipedia.org/wiki/Grammatical_number#Paucal)
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Caraig w Lipiec 20, 2018, 16:59:54
Cytuj
Są tylko dwie płcie.
Samoańczycy (https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Fa%27afafine) inaczej to widzą?  ;-)

Wybacz, ale dysforia płciowa to nie płeć, tylko zaburzenie. Ale nie będę tego tematu tu kontynuował.
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Draco332 w Lipiec 20, 2018, 20:42:18
Cytuj
Cc, Çç, Ch [t͡s, ʈ͡ʂ, t͡sʰ]
Mała edytacja.
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Pluur w Lipiec 21, 2018, 13:40:11
Ogólnie bardzo ciekawy pomysł. Te wszystkie dźwięki chętnie ujrzę w jakiejś fajnej tabeli, aby to było tak ładnie uporządkowane. Bardzo fajnym i orginalnym są te zaimki na różne kategorie, tak samo liczba nieskończona (swoją drogą wyobrażam sobie w Baraszanie protesty w XX wieku antyklerykalne, gdzie lud, państwo i inne są specjalnie w nieskończonej liczbie urobione :P).

Co do samej płci kulturowej, to występują języki gdzie takie rozróżnienia występują, poza wspominanymi Polinezyjczykami jest tak też bodajże w tajskim i jakiś językach Indian Stepowych - ale to jako ciekawostka tylko.
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Obcy w Lipiec 21, 2018, 14:57:38
Cytuj
Są tylko dwie płcie.
Samoańczycy (https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Fa%27afafine) inaczej to widzą?  ;-)

Wybacz, ale dysforia płciowa to nie płeć, tylko zaburzenie. Ale nie będę tego tematu tu kontynuował.

W wielu kulturach się przyjęła kulturowa trzecia płeć, która nie wynika z dysforii płciowej (choć może), tylko po prostu sobie jest częścią kultury, np. hinduskie hidźry. Nie na wszystko należy patrzeć "zachodnim" okiem... I tak, będę się z tym kłócił jako osoba czująca się niebinarnie :P
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: 커래얟쓰 w Lipiec 21, 2018, 18:37:58
Gównoburza wisi w powietrzu
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Borlach w Lipiec 21, 2018, 18:59:33
Ej, póki co Bhāraşek zapowiada się świetnie! Mój kochany sanskryt i węgierski to zajebista inspiracja, czekam na więcej. I oczywiste chciałbym zobaczyć jakiś dłuższy tekst, najlepiej z nagraniem.

Ciekaw jestem czy język jest aglutynacyjny czy fleksyjny.
A tak wgl to napisz coś o przymiotniku
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Draco332 w Lipiec 21, 2018, 22:11:35
Cytuj
...(swoją drogą wyobrażam sobie w Baraszanie protesty w XX wieku antyklerykalne, gdzie lud, państwo i inne są specjalnie w nieskończonej liczbie urobione :P).
Skąd taka nazwa?  :-)

Cytuj
Ciekaw jestem czy język jest aglutynacyjny czy fleksyjny.
Ogólnie, język na wzór węgierszczyzny (istnieje takie słowo?) ma być aglutynacyjny, aczkolwiek wszystko pewnie wyjdzie w praniu.

Cytuj
A tak wgl to napisz coś o przymiotniku
Właśnie, o co chodzi z tym przymiotnikiem? To jakiś rodzaj memu forumowego?
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Lipiec 21, 2018, 22:53:00
Tak, jasnysfinks/Lukas się zawsze o to pytał.
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Spiritus w Lipiec 23, 2018, 21:02:19
System samogłosek jest lekkawo przerośnięty, ale da się przeżyć. Choć spodziewałbym się, że w szeregach /æ ɛ e/ i /ɒ ɔ o/ szybko doszłoby do uproszczenia - większość języków prędzej czy później przestaje sobie radzić z /ɛ e/, /ɔ o/, a co dopiero z takim potrójnym rozróżnieniem.

Co do spółgłosek - czym różni się to osamotnione /ʃ/ od /ʂ/ i /ɕ/?

Offtop:
Cytuj
Następnie do zaimków wejdzie rodzaj "bezpłciowy" (jeszcze nie mam na niego nazwy), używany jeśli mówi się o osobach odmiennej płci.
Są tylko dwie płcie.
Aleś zabłysnął. Polecam czasem odejść od komputera.
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʰaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Draco332 w Lipiec 23, 2018, 21:42:57
System samogłosek jest lekkawo przerośnięty, ale da się przeżyć. Choć spodziewałbym się, że w szeregach /æ ɛ e/ i /ɒ ɔ o/ szybko doszłoby do uproszczenia - większość języków prędzej czy później przestaje sobie radzić z /ɛ e/, /ɔ o/, a co dopiero z takim potrójnym rozróżnieniem.

Co do spółgłosek - czym różni się to osamotnione /ʃ/ od /ʂ/ i /ɕ/?
W Bhāraşẹk to /ʃ/ nie jest pochodną od /s/, poza tym to ostatnia głoska której nie jestem pewien, jej brzmienie może się w każdej chwili zmienić jeśli zda mi się bezużyteczna.
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʱaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Draco332 w Lipiec 24, 2018, 12:12:25
 Kolejne zmiany:
Cytuj
Bb, Bh [b, bʱ]
...
Dd, Ḍḍ, Dh [d, ɖ, dʱ]
...
Gg, Gh [g, gʱ]
...
Jj [d͡ʑ]
...
Oo, Öö, Őő, Ōō, Ọọ [o, œ, œː, oː, ɔ]
...
Xx [ɧ]
- przydech przy spółgłoskach dźwięcznych również jest dźwięczny (/ʱ/),
- zmiana fonemu dla "j" z /ʝ/ na /d͡ʑ],
- zmiana fonemu dla "ö" z /ø/ na /œ/, a co za tym idzie zmiana brzmienia długiej głoski "ő",
- zmiana fonemu dla "x" z /ʃ/ na /ɧ/.
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʱaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Draco332 w Lipiec 24, 2018, 13:51:24
Dobra wiadomość, jeśli będę miał czas, jutro wrzucę podstawowe zasady deklinacji (może i jeszcze zaimki dzierżawcze). Tu powiem że przypadków zostało naliczonych 39  :-)
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʱaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: 커래얟쓰 w Lipiec 24, 2018, 21:37:27
Widzę bijemy rekordy  8-)
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʱaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Lipiec 24, 2018, 21:45:29
E tam, cez ma ze 60  :-P
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʱaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Draco332 w Lipiec 24, 2018, 21:56:20
Mam pytanie, kiedy klikam "Umieść tabelę" wyświetla mi się kod:

Cytuj
[table*]
[tr*]
[td*][/td*]
[/tr*]
[/table*]
Gwiazdki nie mają żadnej funkcji, wpisałem je żeby kod nie zniknął. Pytanie jest takie - jaki to kod? I jak włączyć tu obramowanie?
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʱaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Lipiec 24, 2018, 22:17:33
https://wiki.simplemachines.org/smf/Table (https://wiki.simplemachines.org/smf/Table)
A jak chcesz obramowanie, to wpisz [table=1], albo [table=2]  (różni się nieco stylem).

A żeby kod nie zadziałał umieść go w [nobbc] [/nobbc], jak ja to zrobiłem przed chwilą  ;-)
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʱaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Draco332 w Lipiec 24, 2018, 22:21:18
Dzięki, przynajmniej jakoś uporządkuję przypadki kiedy będę je publikował. Tak szczerze, to na https://wiki.simplemachines.org/smf/Table (https://wiki.simplemachines.org/smf/Table) już byłem, ale tam nie było nic odnośnie obramowania.
EDIT: A jak zmieniać kolorki i dodawać wypełnienia w komórkach?
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʱaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Todsmer w Lipiec 24, 2018, 22:44:25
Chyba kiczensink się kroi :)
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʱaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: 커래얟쓰 w Lipiec 24, 2018, 23:13:13
E tam, cez ma ze 60  :-P
Ale u nas na forum to chyba rekordzista. Chociaż nie znam wszystkich conlangów wiec kto wie xD
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʱaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Henryk Pruthenia w Lipiec 24, 2018, 23:38:13
Jeden mój konlang jeszcze z Elendili (!) miał ich 60 czy coś takiego.
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʱaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Pluur w Lipiec 25, 2018, 08:55:46
A ja się bałem ostatnio, że z 7 przypadkami język mój nie da rady  ;-D
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʱaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Kazimierz w Lipiec 25, 2018, 13:56:32
Kotsowiski miał kiedyś 4 przypadki (mianownik, dopełniacz, celownik i wołacz), a później po dodaniu narzędnika długo 5. A taraz z biernikiem już sześć i nie wyobrażam sobie, żeby mógł mieć mniej  :-P
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʱaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Draco332 w Lipiec 25, 2018, 20:18:39
Dobra wiadomość, jeśli będę miał czas, jutro wrzucę podstawowe zasady deklinacji (może i jeszcze zaimki dzierżawcze). Tu powiem że przypadków zostało naliczonych 39  :-)
Dobra, nie miałem czasu. Przypadki wyjdą jutro/za dwa dni/nie wiem kiedy (po nastąpieniu zdarzenia niewłaściwe zakreśl). A przypadków po ostatecznych porządkach naliczyłem 43 (teraz je ustawiam w podróbce excela dla przejrzystości).
Tytuł: Odp: Język Bhāraşẹk [bʱaːɾaʂɛk]
Wiadomość wysłana przez: Draco332 w Lipiec 28, 2018, 23:00:20
Wiem, że niektórzy pewnie już z powodu czasu zapomnieli o tym języku, gdyż wstawiam te przypadku już z pół miesiąca, aczkolwiek obwieszczam że są one prawie skończone (kwestia paru afiksów), dokonuję poprawek w fonetyce (szczególnie samogłoskach) i gramatyce (zaimki się trochę pozmieniają ).