Pokaż wiadomości

Ta sekcja pozwala Ci zobaczyć wszystkie wiadomości wysłane przez tego użytkownika. Zwróć uwagę, że możesz widzieć tylko wiadomości wysłane w działach do których masz aktualnie dostęp.


Wiadomości - Maciej

Strony: [1] 2
1
Conlangi: a posteriori / Odp: Skouþs: Na zakupach
« dnia: Grudzień 15, 2015, 10:44:01 »
czas teraźniejszy ciągły
-Ra Ye chiopin naw?
*Yip, Ya em duin chopin
*Nop, Ya not' em chopin

Jedzenie - fuds
chiken - kurczak
hin's - drób
ananas - ananas
banana- banan
epl -jabłko
pich - brzoskwinia
fryut - owoc
vajet - varzywa
kerot - marchew
gerlik - czonek
poutato - ziemnik

2
Conlangi: a posteriori / Odp: Skouþs
« dnia: Grudzień 14, 2015, 23:48:34 »
Muszę zmienić zapis fonetyczny na IPE

3
Tłumaczenia / Odp: Przetłumacz słowo osoby powyżej
« dnia: Grudzień 14, 2015, 13:59:37 »
sk.: miusikel

klub piłkarski
futbol's klab

4
Tłumaczenia / Odp: Ojcze Nasz
« dnia: Grudzień 14, 2015, 13:57:07 »
Skoudhs :

Fada wis, wos yis oun even
Snakt fa ye's nim,
Kam fa ye's kinsdom,
Bi fa ye's dan es oun even es oun erÞ,
Ya's dalyi brid gif fa wi tudyi;
End fa bekgif fo wi's syins, es wi bekgif wi's syinsgifa,
End ye not' lid fa wi fo dampt,
but saf fa wi fo Hel.
Amen.

5
Conlangi: a posteriori / Skouþs
« dnia: Grudzień 14, 2015, 13:18:13 »
SkouÞs jest językiem stworzonym głównie na podstawie brytyjskiej gwary okolic Liverpoolu, oraz czystego brytyjskiego  angielskiego i brytyjskich języków celtyckich.

Zwroty podstawowe - Byisc ward
Dziękuję - Þenk ye
Proszę - Plyis
Przepraszam - Exyus ya
Wybacz - Souryi
Tak - Yip, Yap
Nie - Nop

Pierwszy kontakt - Firs kontekt

Wos ye's nim?
Ya's nim yi Maciej.

Wos ye ra?
Ya OKyi. Þenk ye

Ken ye spil it?
Yip EM A CI I E JI

Wir ye ra frum?
Ya frum Poulænd, ya em Pouliþs

Wos ye's mobæl namba?
0123456789

Wir ye lif?
Ya lif oun Liverpul, on Victoria's Sqir

Dni tygodnia - Wik's dyis
Mundyi
Tyisdyi
Winsdyi
Þærsdyi,  Þirsdyi
Fridyi
Sætarndyi
Sandyi

Powitania, pożegnania - Welkomins, Bayins

Dzień dobry (rano) - Will mornings
Dzień dobry (popołudniu) Will pastmun
Do widzenia - Bayi
Do zobaczenia - Se ye læta
Cześć - Helou

Alfabet i fonologia - Alfæbet end  Þounolouji

A /a/
AE /ai:/
B /b/
C /c/
D /d/
E /e/
F /f/
G /g/
H /h/
I /i/
J /ʤ/
K /k/
L /l/
M /m/
N /n/
O /o/
P /p/
G /g/
R /r/
S /s/
T /t/
Þ /ð/
U /u/
F /f/
W /w/
V /v/
X /ks/
Y /j/
Z /z/

dwuznaki - digreÞ
ye /i:/
ou /ow/
t' /ts/
ch /ʃ/

Czasownik być - 'bi
Ya em
Ye ra
Hi, t'a, It yis
Wi ra
Ya ra
Þer/his ra

Zaprzeczenia czasownika  czas teraźniejszy prosty

Ya not' ra - Nie jestem
skrótowiec: Ya n'ra

Pytanie proste, czas teraźniejszy prosty

Du ya lif oun Liverpool?
twierdzenie :Yip, ya lif oun Liverpool
przeczenie: Nop, ya not' lif oun Liverpool

Liczebniki główne - mein namba
0 sero, ou
1 uon
2 di, dou
3. Fri, Þri
4. fou
5 fiv
6 syix
7 savan
8 egt
9 nin
10 ten
11 eleven
12 twilv
13 Þertin
14 foutin
15 fivstin
16 sixstin
18 egtstin
19 ninstin
20 twinti
21 twintiuan
30 fritin, Þriti
40 fouti
50 fivti
100 undert
201 douundertuon
1000 tousnd

Liczebniki główne - ardir namba
1. first
2. secend
3. fird
4. fourd
5. fiverd
6. syixerd
59 fivtinerd

Miesiące - MonÞs
Jenuari
Februari
Merch
April, Yepril
Mai
Juni
Juli
Ogest
Spetemba
Oktomba
Novemba
Desemba

6
Tłumaczenia / Odp: Bajka Schleichera
« dnia: Czerwiec 30, 2012, 16:02:55 »
Orglog un Frosheteren fill

Auft aime Klogemergsüdüger an Orglog susfaus hijt ner Flashe. Dir augent an Frosheteren fill ann- ün Frosheter tzaet an truses Klugreg, zweges tzaet an vonsurges shlog, dirfes  shosses. Orglog shaust i dieg Frosheteren fill: "Shlaese mig an Hog, wesse mig augene, weig an Human wesest doen diese Frosheteren fill." Frosheteren fill shausst aus "Orglog! Hogen fill shlaesst minen, wesse augenst dieg Human titt dieg dires Flashe un dot an Fug fra diem ir un an Orglog hijt ner Flashe". Hoist ausshausen dieg Frosheteren fill, Orglog shossesgrostt auft Gausven.

7
Tłumaczenia / Odp: Kontynenty...
« dnia: Czerwiec 30, 2012, 15:28:19 »

Kontynenty - Lengrustenstetz
Europa - Orop
Azja - Esen
Afryka - Öshtrug
Ameryka Płn. - Östvestteplainung
Ameryka Płd. - Östvestteplungluge
Ameryka Łacińska - Östvestteleite
Australia (i oceania) - Aushterir(osen)
Antarktyda - Anatkruge

Gerawaistag

8
Tłumaczenia / Odp: Geografia fizyczna
« dnia: Czerwiec 30, 2012, 15:22:11 »
dolina - Gausveninsüdüger lub Dürg
góra - Südüger
jezioro - Lijse
las - Frogshtautz
morze - Seen
nizina - Gausven
rzeka - Rovstügraudung lub Rüvnish
szczyt - Mergessüdüger
wzgórze - Klogemergsüdüger lub Havsurer
wyżyna - Havse
zatoka - Lerweitiung

9
Nauka conlangów / Gerawaistag
« dnia: Czerwiec 10, 2012, 20:01:03 »
Gerawaistagskiurn

Kurs Gerawaistag

Veigtüns. Lekcja 1.

Dialogeüns - Dialog 1

Anna: Sii! Min stei Ana. Min stei vo Poll. Steit din vo Poll?
Marek: Sii! Min stei Merks. Min stei vo Poll ein. Min stei vo Germe. Swaset din Germestag?
Anna: Io! Min swase Germestag beits. Din swaset beitts Gerawaistag.
Marek: Donk. Min mue gegge i dieg Sholl. Pekel!
Anna: Pekel!

Sii- cześć
stainen-być
vo-z(np. państwa, miasta)
Poll-Polska
Germe-Niemcy
Germestag-j. niemiecki
io-tak
ein-nie
Donk- podziękowanie
muen-musieć
geggen-iść
i-w(tu: do)
Sholl-szkoła
Pekel- papa!

Odmiana regularna w:
CZASIE TERAŹNIEJSZYM-Presen
Min -e
Din -(e)st
Ir/Dir -t

Minen -(e)st
Dinen -t
Iren/Diren -(e)st
Dinne/Dinnen(formalle) -(e)st



odmiana byc w Presen
stainen-być
Ja - Min stei
Ty - Din steit
On/Ona - Ir/Dir eit

My - Minen steiten
Wy - Dinen stain
Oni/One - Iren/Diren steiten
Pan... - Dinne/Dinnen(formalle) stain

10
Gerawaistag

Cytuj
Allan Humgeren fill wostesest thrudigan un wosastenan i diem Gogelten Schless un Wostuneen fill. Iren steiten geweren diemen Nonvaffe un Ralgonauf sorgenhijs gascauten wige diem Loster i Spürt diem Gonanschtaraufert

11
Tłumaczenia / Odp: Jak witać, żegnać i przepraszać
« dnia: Maj 18, 2012, 23:44:49 »
witać- vondesten
witam- (Min) vondeste din/dinen
dzień dobry- Bestestrüjg
do widzenia- Nammvenenen
cześć!- Hulg!
pozdrawiać- Osrigeen
pozdrawiam- Osrigee lub Osrig

proszę- (Min) piete
dziękuję- Dagte
przepraszam- Empigurste

12
Conlangi: a posteriori / Odp: Gerawaistag
« dnia: Maj 18, 2012, 17:55:49 »
Seggen fill

słownik
*języków obcych Tagborh
*ortograficzny Brugan-srektenbroh lub  Borh deim Brugan-srekten
*wyrazów(pojęć) Seggborh
książka- Borh
poprawny- brugan
pisać- srekten
encyklopedia- Seggborh lub Entzklöpeid(forma archaiczna)
ortografia- Brugansrekten
słowo- Segg

Okoliczniki Miejsca+deklinacja
Plecegswairum-dosłownie zaimki miejsca

okolicznik i
Min gegee i dieg(T) Sholl Idę do szkoły
I diemen(L) Sholl w szkole- W szkole
Min gegee i diem(A) Sholl- Idę pod szkołę

okolicznik anft
Eit anft diemen(L) Toll- Na stole

okolicznik vort
Min eit vort diemen(L) Sholl-za szkołą

Seggen fill

Sholl- szkoła
Toll- stół
gegeen- iść

13
Conlangi: a posteriori / Odp: Gerawaistag
« dnia: Kwiecień 19, 2012, 18:43:11 »
Powiedz mi w jaki sposób łacińskie imperfectum zmieniło Ci się w Auperakten, a perfectum w Perfekten???

Miałeś jakiś pomysł na przekształcenia zapożyczeń, czy po prostu przekręcałeś każde niezależnie?

Bo jak na razie nie widzę żadnego systemu:
imperfectum -> Auperakten
perfectum -> Perfekten
alphabetum -> Albhapeidt
declinatio -> Deiklijnacjum
praesens -> Presen
futuri -> Futunen

Właśnie myślę nad systemem. Prawdopodobnie nazewnictwo gramatyczne powróci do łacińskich i greckich pierwowzorów

14
Conlangi: a posteriori / Odp: Gerawaistag
« dnia: Kwiecień 17, 2012, 17:05:04 »
Augen diem Doffswairum: stainen, hijben-Odmiana czasowników być i mieć

stainen-być
Ja - Min stei
Ty - Din steit
On/Ona - Ir/Dir eit

My - Minen steiten
Wy - Dinen stain
Oni/One - Iren/Diren steiten
Pan... - Dinne/Dinnen(formalle) stain

hijben-mieć
Min hije
Din hijt
Ir/Dir hijt

Minen hijhst
Dinen
hijhstIren/Diren hijs
Dinne/Dinnen(formalle) hijbest


Augen diem Tenesen fill i Gerawaistag-Odmiana przez czasy

Gerawaistag w wersji standardowej wyróżnia cztery czasy gramatyczne:
- Perfekten (P)-przeszły niedokonany
- Auperakten (A)-przeszły dokonany
- Presen (Pr)-teraźniejszy
- Futunen (F)-przyszły

Perefekten Regull
Min -e
Din -et
Ir/Dir -t

Minen -enen
Dinen -nen
Iren/Diren -e
Dinne/Dinnen(formalle) -nen

Aurperekten
Min -ne
Din -et
Ir/Dir -t

Minen -nen
Dinen -t
Iren/Diren -nen
Dinne/Dinnen(formalle)-nen

Presen
Min -e
Din -(e)st
Ir/Dir -t

Minen -(e)st
Dinen -t
Iren/Diren -(e)st
Dinne/Dinnen(formalle) -(e)st

Futunen

Min -
Din -ten
Ir/Dir -t

Minen -sten
Dinen -ten
Iren/Diren -
Dinne/Dinnen(formalle) -sten

15
Tłumaczenia / Odp: Ojcze Nasz
« dnia: Kwiecień 16, 2012, 22:00:21 »
Gerawaistag

Voger deim minens
Voger deim minens, ho eit i diemen Ur
Sakktuemst! sis Nem diem Dins,
Agent! Künig diem Dins,
Eit! Wol diem Dins
Welse i diemen Ur ia i diemen Ert
Diem Piut pollses diem minens jaunest hoj
Un agwagegest minen, dieg Ulprog diem minens
Un alwastegest menen, i dieg Lig
Ube rezusst minen auff diem Disbestes!

Amen.

Strony: [1] 2