Pokaż wiadomości

Ta sekcja pozwala Ci zobaczyć wszystkie wiadomości wysłane przez tego użytkownika. Zwróć uwagę, że możesz widzieć tylko wiadomości wysłane w działach do których masz aktualnie dostęp.


Wiadomości - Noqa

Strony: [1] 2 3 ... 164
1
Polszczyzna / Odp: Polski przyszłości
« dnia: Listopad 01, 2018, 19:52:15 »
Podpinam się pod frakcje zaimków określonych. Sam zauważam u siebie w mowie potocznej bardzo dużą ilość "ten", "ta", nawet gdy nie pełnią specjalnie jakiejś konkretnej funkcji. Ale już zauważyłem, że to się nie pokrywa z określonością w angielskim. Trudno mi stwierdzić jakimi zasadami się to rządzi.
A dodatkowo jako zaimek nieokreślony zaczyna funkcjonować "jakiś", głównie w pytaniach. Typu np. pytania "Masz jakiś sok?", "Są jakieś wyniki?". A czasem jest podkreślenie nieokreśloności, np. "Jakiś facet do ciebie dzwonił"

2
Polszczyzna / Polski przyszłości
« dnia: Październik 21, 2018, 11:51:24 »
W tym wątku zgadujemy jakie zmiany zajdą w polszczyźnie. I możemy też dawać przykłady wyrazów czy krótkich tekstów po zmianach.

Najprostsze przykłady:

1. Zanik [w]
VwV > VV dla samogłosek tylnych, np. z tyłu [stɨu], możliwe, że też dla pozostałych
Cw > C na końcu wyrazu, np. pomysł [pɔmɨs]

2. Całkowita dysymilacja nosówek
są [sɔm]

Ale nie krępujcie się proponować dużo mniej zachowawcze zmiany.

3
Lingwistyka ogólna / Odp: Lekcje Fonetyczne
« dnia: Wrzesień 23, 2018, 20:52:19 »
A się rozgadaliście

4
Polszczyzna / Odp: Polszczyznowe ambiguities
« dnia: Wrzesień 05, 2018, 20:32:28 »
bałbochwalstwo/bałwochwalstwo
Nigdy nie wiem, jak jest poprawnie, ani też nie wiem czym są bałwy

5
Polszczyzna / Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« dnia: Lipiec 11, 2018, 10:45:26 »
Bardzo możliwe. Skoro jest kosa, to łatwo może to przejść do siekiery.

6
Lingwistyka ogólna / Odp: Etymologijni szczerzedruhowie
« dnia: Lipiec 02, 2018, 00:07:35 »
*ḱwōn > *sǫka
No nie, w ogóle nie ma kombinowania pod górę xd

7
Polszczyzna / Odp: niekonsekwencje
« dnia: Czerwiec 08, 2018, 21:17:25 »
dopytam cię = dopytam się ciebie
ale już nie można powiedzieć *"dopytam się cię" i niezbyt mi brzmi *"dopytam ciebie"

8
Znachor zawsze mi się kojarzył jako derywat znać, ale ta końcówka jest dziwna. Ma to jakieś wytłumaczenie czy to kolejny polski przyrostek, który pojawia się tylko w jednym słowie?

9
Lingwistyka ogólna / Odp: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne
« dnia: Kwiecień 25, 2018, 17:40:13 »
Słuszna moda. Od zawsze ten znak do tego właśnie służył.

10
Polszczyzna / Odp: Pytania różne (polszczyzna)
« dnia: Kwiecień 21, 2018, 16:56:28 »
Jaka jest etymologia końcówki -ski, -owski?

11
Lingwistyka ogólna / Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« dnia: Kwiecień 12, 2018, 18:32:30 »
No dobra, ale jak ktoś wyszuka świnki morskiej to ją znajdzie na Wikipedii - przekieruje go do artykułu pod tytułem będącym nazwą taksonomiczną, gdzie już na wstępie dowie się, że tak, pospolicie mówi się na te zwierzęta "świnki morskie". Jeśli już, to można dywagować, jakie powinny być tytuły artykułów encyklopedycznych; może faktycznie polskim tytułem powinna być nazwa łacińska. Albo w ogóle należy zmienić zasadę i stosować nazwy zwyczajowe, a naukowe podawać tylko jako dodatkową informację. No ale to wszystko wymaga totalnej zmiany systemu, której raczej nie zrobi się ze względu na jedną głupią kawię/świnkę morską. Więc moim zdaniem macie trochę o to przesadny ból dupy.

12
Lingwistyka ogólna / Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« dnia: Kwiecień 11, 2018, 23:04:59 »
To, że pod wpływem "głupiego Zachodu" Chińczycy mówią na agrest chiński (pot. kiwi) "奇異果" (Ci-i-kuo), co jest zapożyczeniem (PSMem, dokładniej) angielskiego kiwifruit.

A przecież kiwi wywodzi się z Chin - to ich roślina, ojczysta, endemiczna (jej tradycyjna chińska nazwa to 獼猴桃 [Mi-chou-tau]).

獼 i 猴 to dosyć skomplikowane znaki, co by sugerowało, że nie była to nigdy nazwa w powszechnym użyciu. Bardzo możliwe, że Chińczycy po prostu tego powszechnie nie uprawiali i nie jedli, a zaczęli dopiero pod wpływem Zachodu. Podobnie w Polsce częściej można spotkać hiszpańską nazwę scorzonera niż wężymord mimo iż roślina pochodzi ze Wschodu.

13
Lingwistyka ogólna / Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« dnia: Kwiecień 11, 2018, 22:55:09 »
Ale wy zdajecie sobie sprawę, że Wikipedia jest encyklopedią, więc opisując gatunek podaje jego nazwę naukową, tzn. taksonomiczną, w której nazwa gatunku składa się z nazwy rodzaju + przymiotnik? Więc nie, za chuja nikt tego nie będzie nazwał świnką morską, na siłę nazywając cały rodzaj kawii świnkami, byle tylko kompletnie idiotycznie pożenić dwa różne systemy (taksonomię Linneusza i język potoczny).

Nazw "ditlenek", itp. nikt nie używa.

14
Szkoda, że w Chinach taka plaża :<

15
Lingwistyka ogólna / Odp: Bracia bliźniacy
« dnia: Marzec 29, 2018, 12:05:45 »
żona i małżonka
a także trochę mąż i małżonek

oraz jeszcze

iskra i skra
(to jest jakaś dziwna apokopa czy jakiś dziwny przyrostek, który polszczyna raz założyła, a potem zapomniała i tęchnie to gdzieś po szafach?)

Strony: [1] 2 3 ... 164