Pokaż wiadomości

Ta sekcja pozwala Ci zobaczyć wszystkie wiadomości wysłane przez tego użytkownika. Zwróć uwagę, że możesz widzieć tylko wiadomości wysłane w działach do których masz aktualnie dostęp.


Wiadomości - Kazimierz

Strony: [1]
1
Organizacja / Odp: Uwagi techniczne
« dnia: Styczeń 30, 2019, 11:23:23 »
Nie można w ogóle usunąć tej wersji mobilnej?
The following users thanked this post: Caraig

2
Przecież to nie ma być czeski, tylko polski z czeskim akcentem.
The following users thanked this post: Icefał

3
Conlangi: a priori / Odp: Język kv
« dnia: Styczeń 26, 2019, 16:38:10 »
No skoro aż tak wam zależy, to będzie nagranie jak będę miał okazję nagrać.
The following users thanked this post: Lukas, Borlach

4
Polszczyzna / Odp: Ciekawe zasłyszane formy
« dnia: Styczeń 26, 2019, 12:23:32 »
Wygóglowanie sugeruje, że główne znaczenie jest jednak inne.
The following users thanked this post: Obcy

5
Wiki / Odp: Pytanie o wiki
« dnia: Styczeń 25, 2019, 23:01:03 »
Ze strony głównej Wiki:
Cytuj
Użytkowników niniejszej Wiki zapraszamy także do udzielania się na Polskim Forum Językotwórców oraz kanale IRC #conlanger na Freenode
Można by tego IRC-a w końcu zamienić na Dyskorda.
The following users thanked this post: Obcy

6
Conlangi: a priori / Odp: Język kv
« dnia: Styczeń 24, 2019, 12:40:09 »
Owca i konie - po raz kolejny
Prezentuję ten tekst kolejny raz, aby zilustrować zmiany jakie zaszły w moim flagowym języku. Dosłowny sens pozostał taki sam, tylko użyta została najaktualniejsza wersja języka.

„Paza a viky“
Paza ne mabeci šarans bava dorčil vikyns dorons zollyns derebins - zolons gordyns, tixnons aštru režebins. Paza-va vikyv vočel: Čerdo pas jegady, kazat pa dorči tixnons vikyns vorazabyns. Viky-ve vočel: Soh, pazo, čerdo gvas jegady, kazat gva dorči: tixen, mos šarans pazev sgavi v toplyv berasov - de paze šarans ne mabi. Tonst sešil, paza-va s đatros beđertal.

Co nowego możemy zaobserwować w tej wersji:
  • imiesłowy progresywne - z cząstką -by, w liczbie mnogiej -bi
  • zaimek 1.os. lm. (wersja ekskluzywna) gva
  • samogłoski ruchome (wymiana tixen - tixnos
  • rozróżnienie zaimków pytających i względych - kaza? - kiedy?/kazat - wtedy, gdy/kiedy; ko? - kto?/kot - który (w zdaniach podrzędnych).
The following users thanked this post: Borlach

7
Języki naturalne / Odp: Pytania o etymologie w językach różnych
« dnia: Styczeń 18, 2019, 21:59:14 »
Jakieś pomysły co do znaczenia i pochodzenia ziemi  sumiesznej?

http://smolensk1633.blogspot.com/2016/01/o-naczyniach-do-kopania-waow-nalezacych.html

Ojoka to chyba po prostu błąd zamiast 'opoka', nie wiem, czy w druku czy przy przepisywaniu?
Pewnie ta sumieszna to jakaś "zmieszana" czy coś. Su- to może być jakiś wschodni odnosowiony warjant są-.
The following users thanked this post: SchwarzVogel

8
Conlangi: a priori / Odp: język ådßfrei
« dnia: Styczeń 14, 2019, 19:13:10 »
O, fajnie, że wracasz z nowym konlangiem  :)
Ortografja, widzę, odjechana jak zawsze xD
Gramatyka, muszę przyznać, nieco normalniejsza, ale czekam na ciąg dalszy  :)
Tak w ogóle co to za mityczny język, w którym wielkie litery czyta się inaczej niż małe?
Klingoński? A no tak, miał być naturalny.
The following users thanked this post: Jasiek13

9
Wiki / Odp: Artykuł Grudnia
« dnia: Styczeń 14, 2019, 07:00:24 »
A to poważny głos  :P
The following users thanked this post: Jasiek13

10
Organizacja / Odp: Uwagi techniczne
« dnia: Styczeń 09, 2019, 12:21:42 »
Przecież można wrzucić w  [nobbc]  [/nobbc].

EDIT: style tabel nadal nie działają.
The following users thanked this post: Jasiek13

11
W ogóle z tego co się dowiedziałem, używanie niemieckich egzonimów przez samych niemców jest nietaktowne i uznawane za nazistowskie.
Bez sensu xD
Przecież nazwa Breslau istniała o wiele wcześniej niż naziści. Co za durne podejście. Używanie tradycyjnych egzonimów nie powinno mieć żadnego związku z ideologją.Wrocław to po niemiecku Breslau tak samo jak woda to Wasser. Nazistowskie to może być mówienie Litzmannstadt.

Poza tym Breslau to powszechnie używana nazwa. Nawet na wikipedji jest jako główny warjant.
The following users thanked this post: Dynozaur

12
Polszczyzna / Odp: Polski przyszłości
« dnia: Listopad 16, 2018, 15:23:03 »
U większości Polaków chyba już przeszło.
Bzdura. Przynajmniej w mojej okolicy, i tak samo i w medjach ogólnopolskich /ńj/ i /ń/ są konsekwentnie rozróżniane. Co prawda, nie zawsze jest to kontrast [ńj] z [ń], ale czasami też [ń:] i [ń] (np. w mojej wymowie potocznej). I naprawdę wymawiasz dania i Danja tak samo?  ???

PS. Konjunkcję wymawiam przez twarde [n].
The following users thanked this post: Dynozaur

Strony: [1]