A wiadomo może na jakim etapie rozwoju języka się to pojawiło? Ciekawa rzecz, że np. bardzo indoeuropejskie strukturalnie - a wręcz słowiańskie (!) - przedrostki są w gruzińskim: nie dość że w użyciu prymarnym modyfikują znaczenie czasownika pod względem właśnie relacji przestrzennych, to jeszcze ich dodanie do postaci czasu teraźniejszego zmienia aspekt na czas przyszły.
Zastanawiam się - bo nigdy o tym nie czytałem - czy to kwestia wpływu, czy typologicznej zbieżności.