Konia z rzędem temu, kto przetłomaczy na polski podstawowe rosyjskie wyrażenia:
до сегодняшнего - do dzisiejszego? do zobacznia wkrótce/dziś?
с возвращением - witaj znów?
Dobrze by było, gdyby tłomaczenie nie było zbyt suche.
Telko nie mówcie mi, że się nie da, że polski nie jest na tyle kulturalnym językiem. Bo trochę wstyd mi opowiadać Rosjanom, że nie mamy takich fraz po polsku.