Autor Wątek: Język ingustijski  (Przeczytany 1264 razy)

Offline Lukas

Język ingustijski
« dnia: Luty 06, 2016, 18:44:29 »
Jezyk ingustisjki to język rdzeniowo-spółgłoskowy zapisywany zazwyczaj cyrylicą ale dla większego zrozumienia używam tu łacinki.  Nie wiem czy nowi użytkownicy znaja IPA-ę, więc przedstawię wymowę tylko głosek różniacych się od polskiego.

WYMOWA
ą=nosowe o
ã = nosowe a
å= a z ustami do o
bh=szczelinowe b
ch= bezdźwięczne ch
č=cz
dh=ð
ę=nosowe e
h=dźwięczne h
ll=retrofleksyjne l
ł=ł sceniczne
ng=nosowe n
ö=e z ustami do o
ph=szczelinowe p
q=jezyczkowe k
rh = uwularne r
š=sz
th=þ
ü=i z ryjkiem do u
v=w
w = ł wałczone
y=y z ryjkiem do u
ž=ż

RODZAJNIK

                       
                       r.m.             r.ż.        l.mn.
określ.           le                la           les
nieokreśl.     un               una       une

Rodzajnik określony używamy gdy mówimy o czymś konkretnym, np le vivit - biurko(to konkretne), a nieokręślonego gdy mówimy o jakiejś rzeczy , np. la dirgil

RZECZOWNIK

Wzór: XiXiX
X - spółgłoska lub grupa sƿółgłoskowa

Deklinacja

Absolutyw XiXiX
Ergatyw XęXęX
Posesyw XüXöX
Ablatyw XąXąX
Allatyw XaXuX
Abesyw XXyX
Komitatyw XuXX

Funkcje przypadków:
Absolutyw - podmiot zdania nie przechodniego a w przechodnim odpowiada na pytanie kogo? Co?
Ergatyw - podmiot zdania nie przechodniego oraz te poimki, które nie łączą się z innymi przypadkami
Posesyw - czyj?
Ablatyw - od kogo? od czego? skad? (poimek od nie istnieje)
Allatyw - do kogo? do czego? komu? czemu?
Abesyw - bez czegoś? bez kogoś?
Komitatyw - z kim? z czym?

Liczby

podw. r.m.  - im
podw. r.ż.    -am
l.mn r.m.     -in
l.mn r.ż.       -an


2. Czasownik

Wzór: XiXoX

Koniugacja I -ar
Koniugacja II -er
Koniugacja III -ir

Koniugacja I
            l.poj.     l.mn
1.         -o          -oj
2          -as       -va
3.         -a          -an


Koniugacja II

l.poj.     l.mn
1.         -ę          -ę
2          -es       -ez
3.         -et          -ąs

Koniugacja III

l.poj.     l.mn
1.         -o          -u
2          -os       -vi
3.         -i          -in

Aspekt niedokonany XiXoX
Aspekt dokonany- reduplikacja piewszej sylaby ale:
1. Samogłoskę reduplikujemy jako "e"
2. č, dž jako k, g
3. pr, tr, kr jako p, t, k

Tryb przypuszczający XiXoXje
tryb rozkazujący XiXoX

Imiesłów
czynny -ek
bierny - uk

PRZYMIOTNIK

Wzór: XaXiX

Stopień równy XaXia
Stopień wyższy XjoXiX
Stopień najwyższy XaXjoX

PRZYSŁÓWEK

Wzór: XaXaX

Stopień równy XaXaa
Stopień wyższy XjaXiX
Stopień najwyższy XaXjaX

SKŁADNIA

Szyk SOV Tak jak w łacinie orzeczenie na koniec zdania

Pytania tworzymy za pomocą słowka ču na początku zdania
Przeczenie tworzymy za pomocą słowka no po czasowniku

Jakieś wrażenia? Opinie? Komentarze?
 

Offline Борівой

  • Форумовъйь Гноітель Фраеровъ
  • Administrator
  • Wiadomości: 3 131
  • Thanked: 27 times
  • Konlangi: Szybski, truski, brocki
Odp: Język ingustijski
« Odpowiedź #1 dnia: Luty 06, 2016, 19:35:41 »
(...) PRZYMIOTNIK (...)
Świat się kończy...
 

Offline CookieMonster93

Odp: Język ingustijski
« Odpowiedź #2 dnia: Luty 06, 2016, 19:42:16 »
WYMOWA
(…)
Nudziło mi się: #hasztak ferie
Spoiler
[close]
 

Offline Caraig

Odp: Język ingustijski
« Odpowiedź #3 dnia: Luty 06, 2016, 22:47:11 »
Cytuj
ng=nosowe n
Że co? :---DD
 

Offline elslovako

Odp: Język ingustijski
« Odpowiedź #4 dnia: Luty 06, 2016, 22:51:39 »
No jak to co, /ñ/ rzecz jasna
 

Offline Pingǐno

  • Wiadomości: 1 514
Odp: Język ingustijski
« Odpowiedź #5 dnia: Luty 07, 2016, 11:31:21 »
Zaczyna się :Ɔ
__
 

Offline Canis

Odp: Język ingustijski
« Odpowiedź #6 dnia: Luty 07, 2016, 14:20:51 »
Nie czepiajcie się, mój ahtialański (znany nublang) też ma nosowe n i nienosowe n. To pierwsze brzmi jakby na siłę próbować mówić przez nos. To drugie brzmi tak, jak brzmi n, gdy mamy katar, ale się bardzo staramy, by nadal wyszło nam [n], a nie [d]. Tylko ja to nazwałem ładnie n-lenis i n-fortis.
Na pewno o TO chodziło Lukasowi; przecież nie byłby tak skończenie głupi, by nazwać [ŋ] "n-nosowym" w niby odróżnieniu od [n], skoro nawet dziecko na poziomie 2-3 klasy szkoły podstawowej dobrze się domyśli, że każde "n" jest nosowe.
 

Offline Hapana Mtu

Odp: Język ingustijski
« Odpowiedź #7 dnia: Luty 07, 2016, 15:24:17 »
Jestem pod wrażeniem ahtialańskiej myśli lingwistycznej.
Przy okazji - Turcy mają literę <ğ>, którą nazywają "yumuşak ge" czyli dosłownie "miękkim gie". Termin "yumuşak" może też znaczyć "dźwięczny". Rzecz w tym, że /ğ/ [ɰ~j~ː] nie jest ani bardziej miękkie, ani bardziej dźwięczne niż /g/ [g~ɟ]. Czy ten fenomen terminologiczny, który spędza mi sen z powiek już od lat, również dałoby się jakoś wyjaśnić w oparciu o ahtialańską fonetykę?
º 'ʔ(1)|z(0) + -(y(2))| = º 'ʔ(1)|z(2)|
 

Offline Canis

Odp: Język ingustijski
« Odpowiedź #8 dnia: Luty 07, 2016, 19:53:35 »
To jest niedopowiedziane "g", więc określenie "miękkie" pasuje, czy "dźwięczne" to już należy pytać Turków z czym oni kojarzą to słowo. Należy pamiętać, że te określenia nie są terminami językoznawczymi i osoby, które je wymyśliły, mogły mieć trochę inną linię skojarzeń od znanych nam specjalistów. W końcu slawiści mówią, że głoski spalatalizowane są "miękkie", choć jest to wyłącznie określenie porównawcze i same głoski palatalne/spalatalizowane nie mają absolutnie nic wspólnego z miękkością rozumianą w jakikolwiek sposób. Gdyby zachować się pedantycznie, to określenie "głoska miękka" jest nie tylko zupełnie błędna i językoznawcy powinni się od niej odczepić, ale jest jeszcze do tego semantycznie absurdalna.

To też tak, jak ahtialański nazywa określeniem mlasku zarówno mlask okołozębowy, zadziąsłowy ("podniebienny"), jak i uwularny ejektyw. Nikogo nie obchodzi, że ejektywy mają egresywny kierunek strumienia powietrza, w ogóle kierunek przepływu powietrza nikogo tu nie obchodzi, wszystkie te trzy spółgłoski są niepłucne i powodują nagły, podobny do siebie i bardzo głośny hałas, więc są to mlaski/kliknięcia (zwłaszcza mlask podniebienny, tu na forum ktoś kiedyś stwierdził, że z nagrań brzmi jak hałas łamanych gałęzi).