Niepasowajki ortograficzne

Zaczęty przez Henryk Pruthenia, Luty 14, 2018, 11:48:16

Poprzedni wątek - Następny wątek

Pluur

Cytat: Silmethúlë w Luty 17, 2018, 14:27:38
Cytat: Toyatl w Luty 17, 2018, 14:03:01
planetojda
mozajka

Zabawne, bo dla mnie te dwa słowa z jakiegoś powodu różnią się wymową. Przynajmniej w starannej wymowie powiem pla-ne-to-i-da, ale raczej mo-zaj-ka. Możliwe, że to dlatego, że mozaikę chyba poznałem wcześniej, jako niepiśmienne dziecko.
Z tego co sobie przypominam z np. lekcji to jednak większość ludzi mówi /pla-net-o-i-da/ i /moz-aj-ka/ właśnie - podobnie jest z Ukrainą /u-kra-jina/
  •  

Τόλας

Fizyczka w mojej podstawówce wymagała, żeby mówić raczej "planetojda" właśnie przez j. Zauważyłem, że wiele osób z tytułami też tak wymawia, ale jednocześnie w Gen. pl. wyraźnie akcentują planetoid. Z "mozaiką" jest podobnie. Wolałbym jednak, żeby oficjalna ortografia w tym przypadku dopuszczała obie możliwości w liczbie pojedynczej. Tym bardziej, że przecież piszemy j, a nie i.
  •  

Pluur

Cytat: Toyatl w Luty 17, 2018, 21:58:57
Fizyczka w mojej podstawówce wymagała, żeby mówić raczej "planetojda" właśnie przez j. Zauważyłem, że wiele osób z tytułami też tak wymawia, ale jednocześnie w Gen. pl. wyraźnie akcentują planetoid. Z "mozaiką" jest podobnie. Wolałbym jednak, żeby oficjalna ortografia w tym przypadku dopuszczała obie możliwości w liczbie pojedynczej. Tym bardziej, że przecież piszemy j, a nie i.
Ojej, tego serjo nigdy nie słyszałem :(
  •  

Ghoster

#18
[...........]
  •  

pipipipi

Discuck Inc.
Demokracja to ustrój w którym dwóch profesorów marksistowskich uniwersytetów może przegłosować menela spod budki z piwem - Zbyszek_Z
Są na tym świecie rzeczy które się filologom nie śniły.
  •  

dziablonk

To z rosyjskiego хулиган (хулить - bluźnić, lżyć), a rosyjskie x oddawane jest po polsku przez ch.
Dziwno wam, iżem ja to tako pomieszany?
Jak ciećwierz przyszedłem w płatczyska ubrany.
  •  

pipipipi

To że to przeszło do polskiego z rosyjskiego, i że Х to Ch, to ja wiem. Niemniej istnieje też angielskie hooligans i zawsze byłem przekonany (chyba słusznie) że jest pierwotne w stosunku do rosyjskiego, a wszystkie inne źródła podają że jest to angielskie słowo wywodzące się z iryjskiego nazwiska Ó hUallacháin→Houlihan. Podają również wymowę [ˈhuːlɪɡən], jak widać przez [h]. Nigdzie indziej też nie widziałem żeby to było oryginalnie rosyjskie słowo.

Poza tym:
Cytat... czyli słowa, dla których nasze wyczucie ortograficzne podpowiadało by inny zapis.
Subjektywne wyczucie nie musi być zgodne z etymologją. ;) Aczkolwiek tym razem chyba mimo wszystko jest.
Discuck Inc.
Demokracja to ustrój w którym dwóch profesorów marksistowskich uniwersytetów może przegłosować menela spod budki z piwem - Zbyszek_Z
Są na tym świecie rzeczy które się filologom nie śniły.
  •