Autor Wątek: Nazywam się...  (Przeczytany 787 razy)

Offline QRSGN

  • Przewodniczący Rady Języka Idei
  • Wiadomości: 126
  • Pochwalisze: 30 razy
  • Konlangi: Języki Idei: LšG oraz Nowoga
Nazywam się...
« dnia: Maj 15, 2020, 09:07:57 »
Nazywam się...

/trudno mi uwierzyć, że tak baisikowego tematu jeszcze nikt nie założył - xd

Nowoga:

E'tejčpjen'aj zu'Qrsgn. - potoczniej: E'jčpjen z'Qrsgn.
dosł. Zwie się mnie Qrsgnem. (E~zaimek nieosobowy, tej-partykuła czasownika, č-marker oddziaływania niezwrotnego, pjen-imię, aj-ja, zu~of)
- to najczęściej używana forma

Ajtejipjen zu'Qrsgn. - potoczniej: Ajt'ipjen z'Qrsgn.
dosł. ~ Nazwano mnie Qrsgnem.
- to forma oficjalna, może być także używana w celu zdystansowania się od swojego miana

Ajtejšpjen zu'Qrsgn. - potoczniej: aj'špjen z'Qrsgn.
dosł. Nazywam się Qrsgn.
- ta forma nie licuje ze swoim dosłownym tłumaczeniem, dla mówiącego w Nowodze brzmi bardziej jak „Nazywam siebie Qrsgnem”

zachęcam do obczajenia WYMOWY i ZAPISU

Najlepszego Dnia - wszyscy ludzie Idei
 
Pochwalili: Borlach, Kazimierz

Offline Kazimierz

Odp: Nazywam się...
« Odpowiedź #1 dnia: Maj 15, 2020, 13:33:32 »
W kv również jest kilka możliwości (użyję tutaj bardzo popularnego kotsowiskiego imienia męzkiego Tożot, gdyż Kazimierz nie bardzo pasuje).

Najzwyklejsza opcja:
Па Тожът зуте.
1SG Tożot nazywać-się.
Nazywam się Tożot.

Zamiast зуте można też użyć сет - być, a potocznie najczęściej w ogóle pomija się czasownik. Samo па Тожът wystarczy.

Bardziej formalnie można powiedzieć:
Пан зутмя Тожът сет.
1SG-Acc imię Tożot być.
Moje imię to Tożot.

Uwaga na biernik! Używamy tutaj właśnie tego przypadka ponieważ w kv słowo "imię" rozumie się jako "coś co nazywa kogoś", więc "moje imię" = "coś co nazywa mnie". Gdyby użyć w tym miejcu dopełniacza, byłoby to zrozumiane jako "imię wymyślone albo nadane przeze mnie, imię ode mnie".
 

Offline Lukas

Odp: Nazywam się...
« Odpowiedź #2 dnia: Maj 19, 2020, 21:20:14 »
san. Eu Łukax sui - Ja jestem Łukasz
 

Offline Todsmer

Odp: Nazywam się...
« Odpowiedź #3 dnia: Maj 19, 2020, 22:19:39 »
xD
 
Pochwalili: zabojad, Emil

Offline Emil

  • Przeciętny użytkownik orum
  • Wiadomości: 89
  • Pochwalisze: 27 razy
  • Konlangi: pradarkajski, zongepajszczyzna, naumowskie
Odp: Nazywam się...
« Odpowiedź #4 dnia: Maj 20, 2020, 12:08:59 »
W zongepajckim są dwa sposoby na powiedzenie swojego imienia. Tu użyje przykładowo Azuwanzak (które tu będę spolszczał do Acuwancak). Sufiks -zak jest powszechny do tworzenia imion od różnych cech w rzeczowniku (w tym przypadku od azuwan - rozum (więc to imię oznacza mądrego, rozumnego człowieka)).

Bardziej oficjalną, dosyć charakterystyczną wersją jest taka:
»Gojoz Azuwanzakzað gažimaich«
To dosyć ciężko przetłumaczyć na polski z formą spolszczoną (nie bezpośrednią). Używamy imienia w formie przysłówka. Można to tłumaczyć bezpośrednio jako »Mnie nazywają Rozumiejący«, ale już ze spolszczonym imieniem jest ciężej. Nie wiem... Acuwancakający? xD

Inną, potoczną formą jest:
»Go Azuwanzak«
To można prosto przetłumaczyć jako Ja Acuwancak. Jest to potoczna forma podania imienia, która ma pewne ograniczenie. Mianowicie, można nią tylko odpowiadać na proste pytanie, gdyż w zongepajszczyźnie istnieje ograniczenie które uniemożliwia wstawianie równoważników obok zwykłych zdań (nie ma czasownika). Także unika się tego zwrotu w tekstach religijnych.
« Ostatnia zmiana: Maj 20, 2020, 12:12:51 wysłana przez Emil »
 
Pochwalili: QRSGN

Offline Yenzor

Odp: Nazywam się...
« Odpowiedź #5 dnia: Maj 22, 2020, 22:24:45 »
pomorski:
jáz źje siẽ – [ˈjɵ̞z ˈʒje̞ ʃæ̃] – nazywam się
moje iniẽ jes – [ˈmo̞je̞ ˈiɲæ̃ je̞s] – mam na imię
 

Offline 커래얟쓰

Odp: Nazywam się...
« Odpowiedź #6 dnia: Wrzesień 30, 2020, 16:23:10 »
Ański:

Γαγαλι ψα ιατ [imię] - /ˈgagali ŋa jat̚ [...]/  -  HAB-wołać ja "ιατ" [imię] - dosłownie: wołają mnie...
 

Offline Kazimierz

Odp: Nazywam się...
« Odpowiedź #7 dnia: Wrzesień 30, 2020, 20:11:17 »
Czym jest "ιατ"?
 

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 851
  • Pochwalisze: 212 razy
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Odp: Nazywam się...
« Odpowiedź #8 dnia: Wrzesień 30, 2020, 20:41:12 »
Pewnie partykuła, której nie chciało mu się przetłumaczyć xd

Offline 커래얟쓰

Odp: Nazywam się...
« Odpowiedź #9 dnia: Październik 18, 2020, 18:55:28 »
Czym jest "ιατ"?

Dość śmieciowa partykuła na którą nie mam fachowej nazwy więc nie miałem pomysłu jak ją oddać w glosie. Podstawowe znaczenie to "o" w znaczeniu tematu, nigdy czasu wykonania czynności np. "mówię O..", "myślę O..." "oskarżam cię O...". Ańskie przyimki będące tak naprawdę jedynie formą ściągniętą miejscownika z odpowiednim rzeczownikiem (np rzeczownikiem środek) mają znaczenie tylko lokatywne. Ιατ (czy yat jak ktoś woli łacinkę) je często zastępuje w różnych konstrukcjach, więc stosuje się ją np w "skazuję cię NA 2 lata", "oceniam tą pracę NA 5" lub zastępuje niektóre konstrukcje z przypadkami "boję się CIEBIE" (po ańsku dosłowne boję się o ciebie znaczy właśnie boję się ciebie) czy "to jestwypełnione WODĄ"
 
Pochwalili: Reiki98