Pytania różne (polszczyzna)

Zaczęty przez Noqa, Luty 17, 2012, 22:37:13

Poprzedni wątek - Następny wątek

Jątrzeniot

#645
A w ogóle da się wymówić [nn] w wygłosie bez jakiejś małej szły między nimi?

edit: Tak przy okazji - jest  jakaś różnica miedzy długim [tː] a sekwencją [t̚t] (gdzie pierwsze  t jest zatrzymane)? Bo mi to brzmi identycznie.
  •  

CookieMonster93

Właśnie, co z tym /nn/? Mnie momentami to brzmi jak [n:]; a na końcu wsio brzmi dla mnie jak długie spłgł. zwłaszcza /less/ z końcowym [s:], a nawet [s]. Pizza /cc/ bardziej mnie brzmi jak /pitca/ niż /picca/ -_- Niech ktoś mondry się wypowie... -_-
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •  

Ghoster

#647
[...........]
  •  

Vilène

Cytat: CookieMonster93 w Styczeń 17, 2013, 22:42:55Pizza /cc/ bardziej mnie brzmi jak /pitca/ niż /picca/ -_-
Hm, ciekawe, dla mnie też...
  •  

Ghoster

#649
[...........]
  •  

Noqa

Cytathiperpoprawna wymowa to [ɨ] (być może nieco bardziej przednie)

Gdzie tam, już samo [ɨ] dla Polaka brzmi bardzo podobnie do [i] i zresztą totalnie nienaturalnie. Zgodziłbym się jeszcze na [ɪ̈] (z kropkami).
Ale [ɨ] brzmi zupełnie inaczej, dużo wyżej i chyba spotkać w polskim można to tylko w "Hyyyyyyyyyy!" i to najczęńściej w wymowie ingresywnej.

/less/ to też ciekawy przykład. I wyraźnie słyszę u siebie, że nie jest to [s:].
Co do "[pitcy]" to nic dziwnego, jeśli usuwasz między plozjami [s ] to tak właśnie to wychodzi.
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
  •  

CookieMonster93

Ok, dziękuję :D Co do przedniego "y" moja babcia tak to wymawia :-) Ogólnie starsi ludzie często tak mają, brzmi to jak angielskie i w fit (nie chce mi się szukać literki IPA)
English C1/2 Nederlands B2/C1 中文 B1 Čeština A2/B1
  •  

Noqa

A tak, racja. U starszych ludzi (ale nie każdego, częściej jednak na wsiach) i też w starych nagraniach słychać, że ten dźwięk był kiedyś wyżej.
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
  •  

Towarzysz Mauzer

CytatA tak, racja. U starszych ludzi (ale nie każdego, częściej jednak na wsiach) i też w starych nagraniach słychać, że ten dźwięk był kiedyś wyżej.
Ale to raczej na północy, na Południu /y/ w gwarach od dawna było niższe niż dzisiejsze ogólnopolskie.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

Feles

Cytat: Noqa w Styczeń 18, 2013, 00:15:07
A tak, racja. U starszych ludzi (ale nie każdego, częściej jednak na wsiach) i też w starych nagraniach słychać, że ten dźwięk był kiedyś wyżej.
Czesław Niemen?
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
  •  

Towarzysz Mauzer

Niemen faktycznie mógł tak mówić - chociaż trza by sprawdzić wywiady z nim - ale akurat jeśli chodzi o technikę wokalną, to przy nauce klasycznego śpiewu zaleca się, by śpiewając wymawiać fonem /y/ jako . Idzie o to, że praktycznie nie da się - albo jest bardzo ciężko - dobrze podeprzeć śpiewany dźwięk [1], rezonatorem jest krtań i wychodzi z tego brzmienie płytkie, nieczyste, a głos szybko się męczy.
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
  •  

Noqa

Co oznaczać "strzygać" bądź cokolwiek innego skąd wzięło się "rozstrzygać"?
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
  •  

Todsmer

Od strzec? Zdaje się, że tak jak biec i biegać.
  •  

Noqa

A jak "strzedz" ma się do tego znaczeniowo?

Czy to, że samogłoski w polskim są wyraźne, relatywnie długie i generalnie niebliskie szły, wiąże się z rozbudowanymi zbitkami spółgłosek?
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
  •  

Todsmer

Cytat: Noqa w Styczeń 24, 2013, 21:55:19
A jak "strzedz" ma się do tego znaczeniowo?
Nie wiem, może rozstrzygać = wybierać, kto idzie na wartę? xD

Cytat
Czy to, że samogłoski w polskim są wyraźne, relatywnie długie i generalnie niebliskie szły, wiąże się z rozbudowanymi zbitkami spółgłosek?
Wszystko zależy, jak kto mówi. Ja na przykład zazwyczaj mówię takim bełkotem, że nie mam pojęcia, jak to wszystko zapisać w IPA (nie żebym normalną wymowę umiał zapisać). Łatwiej mnie zrozumieć po pijaku bo mówię wolniej :)

Ale możliwe to jest. Ciężko wrzucić szwę między takie zbitki.
  •