@Henryk:
mam coś więcej, jeśli masz jakieś konkretne pytania to dawaj, bo ja nic więcej nie umiem do tego opisu dodać.
Na bank są jakieś nieścisłości, bo jezyk nie jest ukończony.
Słownictwo
Czasowniki zawsze zakończone są na '-o', np:
qumeo - żyć,
dramo - gotować,
alaimo - rozkazywać,
avieo - czytać.
Rzeczowniki powstałe przez zmianę '-o' na '-e' zazwyczaj określają czynność:
drame - gotowanie,
avie - czytanie.
Alaimo w drodze wyjątku tworzy rzeczownik alaie - rozkaz.
Liczba mnoga tworzona jest poprzez zmianę końcówki '-e' na '-i'. Jeśli końcówka to '-ie', wtedy do niej dodaje się '-hi'.
Jeśli rzeczownik kończy się na spółgłoskę, dodaje się '-e' lub '-i' na końcu. Jest też trochę wyjątków.
nime – nimi (ubranie),
mavie – maviehi (ręka),
ilaun – ilauni (mężczyzna) - ale
ilaune – ilaunei (kobieta),
alaim – alaime (władca).
Teraz krótki przykład tworzenia słów od jednego rdzenia. W nawiasach liczby mnogie:
atimo - ciąć
atima - miecz (atimi)
atime - podział (atimehi)
atimene - podzielony
yetimene - część (yetimeni)
yitimene - osobno
Teraz zaanalizuję przytoczony już pierwszy artykuł deklaracji praw człowieka pod kątem języka formalnego.
fethe el curili el ailuni enintenofethe - deklaracja (
fethi) - dosł stworzenie, twór, od tworzyć, robić -
fethocurilos - prawo (
curili)
el - oznaczenie posiadania -
fethe el curili - deklaracja praw
ilune – człowiek (
ailuni)
eninteno - być (cz. teraźniejszy)
W języku formalnym wymagane jest słowo być.
czyli dosłownie "deklaracja od prawa od ludzie być".
yetimene eieacaartykuł pierwszy
yetimene - część (
yetimeni)
aca- jeden.
Liczebnik zawsze występuje po rzeczowniku, którego liczbę ma określać. Zawsze kończy się na '-ca'
Tutaj przydałoby się powiedzieć, że liczebniki porządkowe tworzy się przez dodanie 'eie-' na początku, więc pierwszy -
eieacaro-ailuni caemaoa potho fianoi onthomene hi fianoi lothene di deme hi di curili atheie eninteno pothenaiPrzykład strony biernej.
ro - cały, całe itp.
caemaoa - forma od mieć
potho - stworzyć, urodzić
fianoi - oni, to - zastępuje
ro-ailuni (całość ludzi) w późniejszych powtórzeniach, generalnie w miejscu, gdzie np. w polskim niepotrzebne byłoby użycie jakiegokolwiek zaimka.
onthomene - wolny
hi - i, oraz
lothene - równy
di - w
deme - chwała, godność, honor
atheie - jego (od
athei - on, zaimki są jedynymi wyrazami z przypadkami - dwoma), w innym przypadku powinno się użyć formy
el + rzeczownik
eninteno - być - konieczne w każdym zdaniu, w tym przypadku nie jest na końcu, bo na końcu jest:
pothenai - forma wykonawcy od
potheni - rodzice.
Dosłownie:
"Całość ludzi mieć stworzyć on wolny i równy w chwała i w prawa jego być przez rodzice"
Widać, że "całość ludzi" to jest "on"
maei camao videce eninteno ti aelotho hi curilo eninteno gomithe fetho yoao caipene laene ro-ailuni enintenomaei - oni
camao - mieć
videce - dar
ti - do
aelotho - rozumować
curilo - "sumieniować", rozsądzać
gomithe - wtedy, zatem, oraz
fetho - robić, tworzyć
yoao - powinien
caipene - bratersko (od
caipe - brat)
laene - do
Widać, że czasownik oznaczający powinność jakiejś czynności jest zawsze po czasowniku określającym tę czynność: '
fetho yoao'
Dosłownie:
"Oni mieć dar być do rozumować i rozsądzać być, oraz robić powinni bratersko do całość ludzi być"
Nie umiem wykombinować polskiego czasownika do powinien.
Teraz jak się tworzy formę potoczną.
Jako że forma potoczna pochodzi od formy formalnej, z lekkimi naleciałościami pierwotnej mowy, najpierw tworzę tekst w mowie formalnej, a potem go przetwarzam
fethe el curili el ailuni enintenozamienia się na:
fethe curili'l ailuni'lco się tu dzieje:
el idzie na koniec wyrazu, który określa.
Eninteno, jako że jest w czasie teraźniejszym, wypada ze zdania.
yetimene eieacazamienia się na:
eiea'yetimeneliczebniki tracą końcówkę '-ca' i przyczepiane są na początku wyrazu, który określają.
ro-ailuni caemaoa potho fianoi onthomene hi fianoi lothene di deme hi di curili atheie eninteno pothenaizamienia się na:
ro-ailuni em'potho f'onthomene hi'fi'lothene deme'di hi'curili'di atheiecaemaoa skraca się do
em', i przyczepia do czasownika, z którym stanowi całość (strona bierna).
Fianoi skraca się do f' lub fi' (w zależności od tego, czy wyraz, do którego przyczepia się, zaczyna sie na samogłoskę czy spółgłoskę) i przyczepia na początek wyrazu określającego (przymiotnik).
hi zmienia się w h' albo hi', zasada taka sama jak przy f' i fi'. di (jak i wszystkie tego typu wyrazy) wędrują na koniec określanego wyrazu.
eninteno wypada,
pothenai jest niepotrzebne w tym przypadku, wiec też wypada.
maei camao videce eninteno ti aelotho hi curilo eninteno gomithe fetho yoao caipene laene ro-ailuni enintenozmienia się do:
ma'am'videce aelotho'ti hi'curilo fetho'ya'go caipene ro-ailuni'laemaei tak samo jak
fianoi, z tym, że samogłoska zawsze zostaje. 'ti tak samo jak 'di.
yoao skraca się do 'ya i przyczepia jako pierwsze do określanego czasownika, po nim przyczepia się spójnik '
gomithe', skrócony do 'go. 'lae tak samo jak 'ti albo 'di.
eninteno wypada ze zdania.
Kolejność przyczepiania:
a) początek wyrazu (od tego wyrazu w lewo)
- an' (en') ano' od
anantena eninteno anantenoa, en' wypadło z użycia
- am' em' od
camao i
caemaoa - 2 formy mieć.
- liczebniki
- reszta przedrostków, w kolejności występowania w zdaniu
b) koniec wyrazu (od tego wyrazu w prawo)
- 'yo, 'ya - od
yono - musieć i
yoao- reszta sufiksów sprzed wyrazu
- ewentualne sufiksy zza wyrazu
Inne teksty:
Wiersz o Pierścieniach z Władcy Pierścieni:
formalnie:
ondohe acaondohe - pierścień (ondohi)
ondohi memca el que-onehi anantenoa, zirvie vi maeie enintenomemca - trzy
onehi - królowie, que - elf
zirvie - góry
maeie - ich
konstrukcja jezykowa: zamiast polskiego 'dla nich' jest 'będzie ich'
fianoi lacca el cailuni-alaime anantenoa, maei inos neli cirkene maeie enintenolacca - siedem
cailuni - krasnolud (skrót od
calie-ailuni - mali ludzie)
alaime - władcy
inos - oznacza zawieranie czegoś w sobie
nele - zamek (
neli)
cirkene - kamienny (
cirke - kamień)
fianoi soaca el ailuni nilunene anantenoa, maei niluno yono anantenoasoaca - dziewięć
nilunene - śmiertelny (od
niluno - zabijać, umierać)
maei niluno yono anantenoa - oni muszą umrzeć
hi fianoi aca el alaime iovene anantenoa, maei ni onaca gabene enintenoaca - jeden
iovene - mroczny, ciemny
ni - na
onaca - tron
gabene - czarny
maei di on-mordor eninteno, iove dene acaio anantenaon-mordor - Kraj Mordor
iove - mrok, ciemność
dene - tam
acaio - zachodzić, zapadać (tu chyba kalka z polskiego

)
ondohe aca alao fianoi anantenoa, ondohe aca ceaemeo fianoi anantenoaalao - rządzić
ceaemeo - szukać
ondohe aca lometimeo fianoi anantenoa, hi thadonho fianoi anantenoa, dene iove enintenolometimeo - przynieść
thadonho - związać (dosł załańcuchować)
maei di on-mordor eninteno, iove dene acaio anantenapotocznie:
a'ondohemem'ondohe que-onehi'l, zirvie maeie'vi sufiksy i prefiksy zawsze do podstawowego elementu - tutaj
onehi - królowie
lac'oi cailuni-alaime'l, maei neli's cirkene maeiefianoi może być skrócone zarówno jako fi' jak i 'oi.
soa'oi ailuni'l nilunene, maei ano'niluno'yo
h'a'oi alaime'l iovene, maei onaca'ni gabene
maei on'di-mordor, iove an'acaio'de
tak samo jak w '
que-onehi' człon '
onehi' jest ważniejszy, tak tutaj człon '
on' - kraj
a'ondohe ano'alao'oi, a'ondohe ano'ceaemeo'oi
a'ondohe ano'lometimeo'oi, h'ano'thadonho'oi iove'de
maei on'di-mordor, iove an'acaio'deKolejny tekst, z podobnej dziedziny, ale inny rodzaj tekstu, czyli pierwsze 3 zdania Silmarillionu
formalnie:
lore el ainurlore - pieśń, muzyka
Muzyka Ainurów
dene eru anantena, fianoi pamao daneoe athei anantena, athei pamitho iluvatar di arda eninteno. pamao - znaczyć
daneoe - ten (w tym przypadku podobne znaczenie do rodzajnika określonego)
athei - on
pamitho - nazywać
di - w
Tam Eru był, on znaczy ten On [Jedyny], on nazywać Iluvatarem w Ardzie jest.
athei eieaca fitho ainur anantena, maei aelone baith eninteno. maei caili el aelothe atheie anantena,eieaca - pierwszy, najpierw
fitho - tworzyć
aelone - święty (dosł świetlisty)
baith - gdyż, czyli, więc
caili - dzieci
aelothe - myśli
On najpierw tworzyć ainurów był, oni święci czyli są [co znaczy święci]. Oni dzieci od myśli jego byli
hi maei lomi atheie vi, ro caemaoa fitho anantena erua, anantena. hi athei vico laene maeie, baith maeie videco vingi el lore anantena,lomi - z
vi - nad, przed (w sensie czasu)
ro - całość
erua - forma wykonawcy w stronie biernej od Eru
vico - mówić
laene - do
videco - proponować, dawać
vingi - tematy (dosł owoce)
i oni z nim przed, wszystko mieć stworzyć był przez Eru, był [byli z nim zanim wszystko zostało stworzone]. I on powiedział do, więc im proponować owoce od muzyki [tematy muzyczne] był
hi maei loro bunomie atheie anantena, hi athei aeleonen anantena.loro - śpiewać
bunomie - w dół, pod
aeleonen - wesoły, radosny, zadowolony
i oni śpiewać pod nim był, i on zadowolony był.
potocznie:
lore ainur'eljest 'el, bo wyraz kończy się na spółgłoskę.
an'eru'de, f'an'pamao athei'da, athe'pamitho iluvatar arda'di. athe' nie ath'- wyraz kolejny zaczyna się na spółgłoskę
eiea'athei an'fitho ainur, ath'aelone'th. ma'an'caili aelothe'l atheie,
hi'ma'an'limi atheie ro'vi an'em'fitho. h'athei vico laene maeie, maeie an'videco'th
vingi lore'l, hi'ma'an'loro'mie atheie, h'an'ath'aeleonen.'mie z
bunomie nie może przyczepić się do
atheie (do przypadku zaimków innego od mianownika nic nie może się przyczepić na końcu)
To jest wszystko, co mi do głowy z gramatyki przyszło
