Autor Wątek: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]  (Przeczytany 293385 razy)

Offline 커래얟쓰

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #3570 dnia: Czerwiec 05, 2020, 22:53:49 »
Bo pokrywa się to z akcentem w znaczeniu akcentu wyrazowego. Czasem to przeszkadza, zwłaszcza w rozmowach z osobami z poza lingwistycznego kółeczka. Pozatym mamy wiele innych lepszych słów na to jak odmiana lub dialekt takiego a takiego języka
 

Offline spitygniew

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #3571 dnia: Czerwiec 09, 2020, 01:08:32 »
A jest jeszcze przecież przedstawienie – Harry Potter i Przeklęte Dziecko – którego scenariusz ukazał się w księgarniach wokół globu.
Zmieścić dwie kalki z angola w jednym zdaniu będąc rodzimym użytkownikiem polszczyzny, kongratulacje.
P.S. To prawda.
 

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 865
  • Pochwalisze: 212 razy
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #3572 dnia: Czerwiec 09, 2020, 06:55:20 »
Na pewno błąd w tłumaczeniu (typu kolaboracja z partnerem).

Offline spitygniew

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #3573 dnia: Czerwiec 09, 2020, 21:21:06 »
Jak już to plagiat, bo autor jest podpisany z nazwiska. Zresztą tłumaczony chyba translatorem, bo prędzej tak zrozumieć użycie tak nienaturalnych sformułowań...
P.S. To prawda.
 

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 865
  • Pochwalisze: 212 razy
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #3574 dnia: Czerwiec 10, 2020, 00:37:23 »
Nie słyszałem nigdy na translatoryce o takim błędzie jak plagiat :P

Offline Norris

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #3575 dnia: Czerwiec 14, 2020, 11:09:50 »
Co do tłumaczenia, to za bardzo nie rozumiem, dlaczego "county" na terenie USA tłumaczy się jako "hrabstwo", mimo że śmiało mogłoby być tłumaczone jako "powiat".
 

Offline Siemoród

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #3576 dnia: Czerwiec 14, 2020, 12:43:28 »
Co do tłumaczenia, to za bardzo nie rozumiem, dlaczego "county" na terenie USA tłumaczy się jako "hrabstwo", mimo że śmiało mogłoby być tłumaczone jako "powiat".
Pewnie przeniesiono tę nazwę z podziału terytorjalnego Wielkiej Brytanji.
Ej Sluwioni jist ją nasa
sluwenska rec zîwa,
pukie nás truwe zîwåtak
za nás narod bėje!
 
Pochwalili: Canis

Offline Kazimierz

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #3577 dnia: Czerwiec 14, 2020, 14:37:30 »
No skoro "count" to hrabia, to "county" to hrabstwo. Co w tym trudnego do zrozumienia? Tak, wiem, że tam nie ma żadnych hrabiów, ale po prostu przenieśli nazwę jednostki z Wielkuej Brytanji. Także to nie jest wina błędnego tłumaczenia na polski, po angielsku ta nazwa jest równie niedorzeczna.
« Ostatnia zmiana: Czerwiec 14, 2020, 14:58:44 wysłana przez Kazimierz »
 
Pochwalili: Canis

Offline Norris

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #3578 dnia: Czerwiec 15, 2020, 00:01:19 »
Ale Anglicy tłumaczą nasz "powiat" właśnie jako "county".
 

Offline Kazimierz

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #3579 dnia: Czerwiec 15, 2020, 09:17:29 »
Ale Anglicy tłumaczą nasz "powiat" właśnie jako "county".
Tak jest, bo jest to najbardziej zbilżony odpowiednik jaki mają, co więcej występuje zarówno w WB, jak i SZA, więc naturalne jest, że tak nazywają (myślę, że Anglicy zaczęli nazywać nasze powiaty "counties" dopiero niedawno, po powstaniu tej jednostki w stanach, ale mogę się mylić). Natomiast nasze nazewnictwo ma inną historję niż angielskie. Najpierw nazwaliśmy angielskie "county" hrabstwami, bo to jednak co innego niż nasz powiat (u nas nim nigdy hrabia nie zarządzał), a później amerykańskie jednostki nazwaliśmy tak samo, bo "county" to "county", po co się rozdrabniać.
 

Offline QRSGN

  • Przewodniczący Rady Języka Idei
  • Wiadomości: 126
  • Pochwalisze: 30 razy
  • Konlangi: Języki Idei: LšG oraz Nowoga
Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #3580 dnia: Czerwiec 20, 2020, 03:43:49 »
Mam silne przeczucie, żem już o tym gdzieś tu płakał, ale nie mogę tego znaleźć - więc płacz powtórzę.

Irytuje mnie bezgranicznie to, że poloniści widzą niewskazanym, niepoprawnym i - jak gdzieś kiedyś przeczytałem - głupim, zapisywanie liczb formatem: „5-ego, 6-ty, 7-mym, 9-tym, 20-ścia, 24-ech”
Cytat: Mirosuaw Banjcko | https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/w-latach-20;12035.html | 9.04.2011
Współczesna norma ortograficzna nie obejmuje zapisów typu w latach 20-tych. Nie należy też pisać np. na 20-tym piętrze ani 20-ego stycznia.


Preskryptole - japierdole
Najlepszego Dnia - wszyscy ludzie Idei
 
Pochwalili: Boletto

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 747
  • Pochwalisze: 288 razy
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #3581 dnia: Czerwiec 21, 2020, 14:22:15 »
Ta tendencja w polskim językoznawstwie historycznym, że jak pojawi się gdzieś jakieś archaiczne słowiańskie słowo, które przed XVI w. "nagle" zanika, nie zostawiając po sobie śladów w późniejszych zabytkach i djalektach, to od razu jest podeźrzewane o bycie bohemizmem.

Hapaksowy jaz (=ja) w Żołtarzu Tworzyjańskim? Bohemizm, na pewno (choć patrząc na rozwój tego zaimka we wszystkich zachodniosłowiańskich, już prędzej połabizm xDDDD). Wrzemię czy czysło w Kazaniach Świętokrzyzkich? Na bank z czeskiego. I tak dalej, i tak dalej.

Śmierdzi wyparciem. Nie pasują im te słowa do jakiejś z góry ustalonej teorji?
« Ostatnia zmiana: Sierpień 04, 2020, 13:19:04 wysłana przez Todsmer »
ZÎWE WENSKA!
Joz jis råd, cu wå Wilķaj Wida ni sǫ al murste pasî.

Polaku, poślub Rusinkę! P0lki zostawmy Murzynom.
 
Pochwalili: spitygniew, Siemoród

Offline Siemoród

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #3582 dnia: Czerwiec 21, 2020, 15:19:51 »
Ta tendencja w polskim językoznawstwie historycznym, że jak pojawi się gdzieś jakieś archaiczne słowiańskie słowo, które przed XVI w. "nagle" zanika, nie zostawiając po sobie śladów w późniejszych zabytkach i djalektach, to od razu jest podeźrzewane o bycie bohemizmem.

Hapaksowy jaz (=ja) w Żołtarzu Tworzyjańskim? Bohemizm, na pewno (choć patrząc na rozwój tego zaimka we wszystkich zachodniosłowiańskich, już prędzej połabizm xDDDD). Wrzemię czy czysło w Kazaniach Świętokrzyzkich? Na bank z czeskiego. I tak dalej, i tak dalej.

Śmierdzi wyparciem. Nie pasują im te słowa do jakiejś z góry ustalonej teorji?
Z tym wrzemieniem problem jest taki, że nie znalazłem go w słowniku staroczeskim, nie wiem czy w ogóle choć raz się pojawia, bo to słowo (poza kilkoma wystąpieniami w Kazaniach Świętokrzyzkich) jest wyłącznie południowe lub wzchodnie.

Co do jaz to nie dziwi mnie on, wydaje mi się, że widziałem go jeszcze jakiejś rocie sądowej (gdzie przecież mamy język ludowy), ale nie jestem pewien odczytu. Z takich hapaksów jest jeszcze biernikowe ny. To były słowa szybko wypierane z prawie wszystkich słowiańskich, więc to, że więcej ich jest w staroczeskim wynika tylko z tego, że staroczeski wcześniej zaczęto zapisywać.
Ej Sluwioni jist ją nasa
sluwenska rec zîwa,
pukie nás truwe zîwåtak
za nás narod bėje!
 
Pochwalili: Boletto, barthlome

Offline 커래얟쓰

Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #3583 dnia: Lipiec 02, 2020, 18:18:34 »
Nie wiem czy to się kwalifikuje w kwestie językowe ale zarzucanie w jakiejkolwiek dyskusji komuś błędów interpunkcyjnych... Nie wiem, przykładowa sytuacja - odpowiadając na jakiś twit czy komentarz zamiast przejść do merytorycznej dyskusji to próba zdyskredytowania w oczach odbiorcy, że ten to pewnie głupi bo przecież nie postawił przecinka a powinien!!!! Przysięgam, ja już wolę argumentacje ad hitlerum w każdym zdaniu niż takie pseudointelektualne szambo.

A tak poza tym do denerwują mnie niemiłosiernie odgórnie narzucone zasady interpunkcji polskiej...
 

Offline QRSGN

  • Przewodniczący Rady Języka Idei
  • Wiadomości: 126
  • Pochwalisze: 30 razy
  • Konlangi: Języki Idei: LšG oraz Nowoga
Odp: Co was wkurza w kwestiach językowych [s/z/wi/]
« Odpowiedź #3584 dnia: Lipiec 02, 2020, 20:41:16 »
Bywa że przez te błędy trudno ogarnąć sens wypowiedzi - wtedy się nie dziwię zwracaniu uwagi.

A co do:
A tak poza tym do denerwują mnie niemiłosiernie odgórnie narzucone zasady interpunkcji polskiej...
- tu zgadzam się w 100% - nie rozumiem jak coś tak osobistego jak stosowanie interpunkcji można sprowadzać do wątpliwych regułek
Najlepszego Dnia - wszyscy ludzie Idei