Autor Wątek: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski  (Przeczytany 157861 razy)

Offline Vilène

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #315 dnia: Kwiecień 14, 2012, 13:01:46 »
Znalazłem kolejny - "porwisty" wiatr.
Ale tak ma chyba każdy, podobnie jak z "or(y)ginalny"...
 

Offline spitygniew

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #316 dnia: Kwiecień 14, 2012, 13:44:54 »
Znalazłem kolejny - "porwisty" wiatr.
Ale tak ma chyba każdy, podobnie jak z "or(y)ginalny"...
Ale to Dynozaur, dla niego to już anarchia...
P.S. To prawda.
 

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #317 dnia: Kwiecień 14, 2012, 21:03:47 »
Każdy-nie każdy, to dosyć ignorowane zjawisko, a wartałoby się zastanowić, czy to nie jakaś (tak twierdzę) redukcja samogłoski po akcencie pobocznym. Albo jakaś naturalna tendencja przechodzenia y w szwę (patrz kaszëbszczi).
Skrzydła miłości, mocy, o wielki, Twardy Jerze,
Rozpostrzyj ponad nami, ogrzej i przyjmij nas. -Mrkalj, Palinodia o twardym jerze
***
VIVAT CAROLVS GVSTAVVS REX POLONIÆ
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 733
  • Pochwalisze: 225 razy
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #318 dnia: Kwiecień 15, 2012, 19:35:03 »
Ja zauważyłem coś takiego, że jak używam danego słowa w jego najbardziej podstawowym, dosłownym znaczeniu, to po orzeczeniu "być" używam narzędnika, a jeżeli w znaczeniu lóźniejszym, bardziej metaforycznym - mianownika. Złapałem się na tym przy takim zdaniu:

On już wtedy był dziadkiem = już wtedy miał wnuki
On już wtedy był dziadek = już wtedy był podstarzały

Nigdy bym nie powiedział "był dziadkiem", mając na myśli "był podstarzały (ale niekoniecznie miał wnuki)".
ZÎWE WENSKA!
Joz jis råd, cu wå Wilķaj Wida ni sǫ al murste pasî.
 

Offline Feles

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #319 dnia: Kwiecień 15, 2012, 19:47:51 »
Może to takie przymiotnikowe użycie?
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Offline Noqa

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #320 dnia: Kwiecień 15, 2012, 21:48:36 »
Też mi się to wydaje bardziej naturalnym i tak to brzmi, ale nie wiem, czy sam stosuje takie rozróżnienie.
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Offline Henryk Pruthenia

  • Der Untermenschenbändiger
  • Moderatór
  • Wiadomości: 5 818
  • Pochwalisze: 185 razy
  • Pieśń Arjów!
    • Mój konlangerski dorobek
  • Konlangi: Ziemskie, Kyońskie, Adnackie; autor neszszszczyzny
Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #321 dnia: Kwiecień 19, 2012, 18:43:12 »
A ja już do nędzy mówię jak w XIX wieku non stop.
A dziś pisząc sprawdzian, za to, że polonista zadał za trudne pytania, zemściłem się pisząc ortografją i słownictwém ze schyłku XIX wieku...
Aj lajk yt.

Offline Feles

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #322 dnia: Kwiecień 19, 2012, 18:50:06 »
Już to widzę...
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Offline Noqa

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #323 dnia: Kwiecień 20, 2012, 21:23:22 »
Wytworzyło mi się "dalecej" jako zmutowana kalka "further" o znaczeniu "jeszcze bardziej".
Czyli: "Nie chcę się dalej denerwować" = "Chcę/będę chciał już się nie denerwować", a "Nie chcę się dalecej denerwować" = "Nie chcę stać się jeszcze bardziej zdenerwowanym"
At him he yelled and yelped, tackling with taunting and dauntings; he tied and tacked him tightly and tautly, and killed him and quelled him and quenched him.
 

Offline Feles

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #324 dnia: Kwiecień 20, 2012, 22:40:55 »
"oderwując"
anarchokomunizm jedyną drogą do zbawienia ludzkości
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 733
  • Pochwalisze: 225 razy
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #325 dnia: Kwiecień 21, 2012, 11:56:02 »
Czy tylko dla mnie "anomalja" to liczba mnoga?
ZÎWE WENSKA!
Joz jis råd, cu wå Wilķaj Wida ni sǫ al murste pasî.
 

Offline Wedyowisz

Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #326 dnia: Kwiecień 21, 2012, 12:10:46 »
Czy tylko dla mnie "anomalja" to liczba mnoga?

Tak, to anomalya.
стань — обернися, глянь — задивися
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 733
  • Pochwalisze: 225 razy
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #327 dnia: Kwiecień 23, 2012, 11:08:17 »
Ja dzisiaj:
zaokró~glmy to

Faktycznie, ą zaczyna przechodzić te same procesa, co "o".
ZÎWE WENSKA!
Joz jis råd, cu wå Wilķaj Wida ni sǫ al murste pasî.
 

Offline lehoslav

  • Wiadomości: 188
 

Offline Dynozaur

  • Audytor w: Komisja Ustalania Nazw Miejscowości
  • Wiadomości: 3 733
  • Pochwalisze: 225 razy
  • Wiecznie obserwowany
Odp: Co mówicie, a mówić nie powinniście, czyli zmutowany polski
« Odpowiedź #329 dnia: Kwiecień 23, 2012, 11:50:56 »
ó~

lol

Ech, no chodziło mi o to, że to samo pochylenie, co przy o > ó.
ZÎWE WENSKA!
Joz jis råd, cu wå Wilķaj Wida ni sǫ al murste pasî.